Кафетерий

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Кафете́рий — небольшое кафе с ограниченным ассортиментом блюд, работающее по системе самообслуживания[1]. Кафетерий является одним из видов предприятия общественного питания с минимальным количеством обслуживающего персонала, «столовым сервисом» — оборудованный столиками и стульями, расположенный в здании офиса, на территории колледжа, института или какого-либо другого учреждения, а также буфет, прилегающий к школьной столовой. Несмотря на то, что кафетерия — английский вариант испанского слова[2], кафетерий отличается от кофейни. По сути, кафетерий является своего рода рестораном самообслуживания. В студенческой среде кафетериями обычно называют буфеты, пункты общественного питания, расположенные в торговых центрах или столовые в студенческих общежитиях, где можно посидеть или использовать перемещаемые столики и стулья в перерывах между па́рами в качестве своеобразной аудитории. Посетители выбирают понравившиеся блюда, самостоятельно ставят их на поднос и расплачиваются в кассе, расположенной в конце линии раздачи. После чего относят приобретенную еду на подносе в зал, выбирают свободный столик и принимают пищу. По окончании трапезы посетители относят грязную посуду на подносе в окно посудомойки.



См. также

Напишите отзыв о статье "Кафетерий"

Примечания

  1. [dic.academic.ru/dic.nsf/stroitel/2210 Кафетерий.]
  2. [www.merriam-webster.com/dictionary/cafeteria Cafeteria]. Merriam Webster. Проверено 2012-19-05. [www.webcitation.org/6Fj6ecMj8 Архивировано из первоисточника 8 апреля 2013].

Ссылки

Отрывок, характеризующий Кафетерий

Ростов, обходя взглядом Денисова, стал застегивать куртку, подстегнул саблю и надел фуражку.
– Я тебе говог'ю, чтоб был кошелек, – кричал Денисов, тряся за плечи денщика и толкая его об стену.
– Денисов, оставь его; я знаю кто взял, – сказал Ростов, подходя к двери и не поднимая глаз.
Денисов остановился, подумал и, видимо поняв то, на что намекал Ростов, схватил его за руку.
– Вздог'! – закричал он так, что жилы, как веревки, надулись у него на шее и лбу. – Я тебе говог'ю, ты с ума сошел, я этого не позволю. Кошелек здесь; спущу шкуг`у с этого мег`завца, и будет здесь.
– Я знаю, кто взял, – повторил Ростов дрожащим голосом и пошел к двери.
– А я тебе говог'ю, не смей этого делать, – закричал Денисов, бросаясь к юнкеру, чтоб удержать его.
Но Ростов вырвал свою руку и с такою злобой, как будто Денисов был величайший враг его, прямо и твердо устремил на него глаза.
– Ты понимаешь ли, что говоришь? – сказал он дрожащим голосом, – кроме меня никого не было в комнате. Стало быть, ежели не то, так…
Он не мог договорить и выбежал из комнаты.
– Ах, чог'т с тобой и со всеми, – были последние слова, которые слышал Ростов.
Ростов пришел на квартиру Телянина.
– Барина дома нет, в штаб уехали, – сказал ему денщик Телянина. – Или что случилось? – прибавил денщик, удивляясь на расстроенное лицо юнкера.
– Нет, ничего.
– Немного не застали, – сказал денщик.
Штаб находился в трех верстах от Зальценека. Ростов, не заходя домой, взял лошадь и поехал в штаб. В деревне, занимаемой штабом, был трактир, посещаемый офицерами. Ростов приехал в трактир; у крыльца он увидал лошадь Телянина.
Во второй комнате трактира сидел поручик за блюдом сосисок и бутылкою вина.
– А, и вы заехали, юноша, – сказал он, улыбаясь и высоко поднимая брови.
– Да, – сказал Ростов, как будто выговорить это слово стоило большого труда, и сел за соседний стол.