Кодекс Алиментариус

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Кодекс Алиментариус (лат. Codex Alimentarius — Пищевой Кодекс) — это свод пищевых международных стандартов, принятых Международной комиссией ФАО/ВОЗ по внедрению кодекса стандартов и правил по пищевым продуктам. Стандарты Кодекса охватывают основные продукты питания — как обработанные и полуфабрикаты, так и необработанные.[1]

На 2012 год в состав комиссии входило 186 стран и Евросоюз. Статус наблюдателей кодекса имело 215 организаций (межправительственных, неправительственных и органов ООН).[2]





Краткая история

Комиссия по Codex Alimentarius была образована под влиянием фармацевтической промышленности в 1963 году, во исполнение резолюций, принятых в 1961 году на одиннадцатой сессии конференции ФАО при ООН и на шестнадцатой ассамблее ВОЗ. Однако, исторические корни названия Codex Alimentarius прослеживаются в своде Codex Alimentarius Austriacus[3] (так именовалось собрание стандартов и описаний множества продуктов питания, разработанное в Австро-Венгерской империи в период с 1897 по 1911 гг). Позже, в период с 1954 по 1958 гг., Австрия уже активно способствовала созданию регионального европейского кодекса, Codex Alimentarius Europaeus. И именно совет по Codex Alimentarius Europaeus в 1961 году принял резолюцию, предлагающую взять разработанные им стандарты на вооружение в ФАО и ВОЗ.[4]

Область действия

Кодекс регулирует все пищевые продукты, как обработанные, так и сырые. Кроме стандартов на отдельные виды продукции, кодекс содержит общие стандарты, регламентирующие вопросы маркировки продукции, пищевой гигиены, пищевых добавок, содержания пестицидов, и процедуры исследования безопасности пищевых продуктов и биотехнологий.

Кодекс публикуется на нескольких языках: английском, французском, испанском. Часть стандартов, входящих в кодекс также доступна на русском и арабском; некоторые стандарты переведены на китайский.[5][6]

Кодекс регулирует:

  • маркировка пищи (общие правила, руководства по указанию пищевой ценности, руководства по оформлению различных заявления)
  • пищевые добавки (основные стандарты, правила использования, требования на химические вещества, употребляемые в пищу)
  • загрязнения пищи (общие требования, предельные уровни загрязнения пищи радионуклидами, афла- и другими микотоксинами и др.)
  • максимальные допустимые уровни пестицидов и ветеринарных препаратов в пище
  • методики оценки биотехнологических рисков
  • гигиена в пищевом производстве
  • методы анализа и выбора образцов

Специфические стандарты существуют на такие виды пищи:

  • Мясо и его продукты
  • Рыба и рыбопродкуты
  • Молоко и молочная продукция
  • Пища для специальных диет, включая пищу для младенцев и для детей
  • Свежие и обработанные овощи, фрукты, соки
  • Зерновые и бобовые культуры и продукты из них
  • Жиры, масла, и продукты из них
  • Различные пищевые продукты (шоколад, сахар, мед, минеральная вода и другие)

Критика

Кодекс Алиментариус написан так, будто бы он является обязательным для применения техническим стандартом на безопасность пищи, использование минералов и витаминов. Сторонники кодекса заявляют что он является лишь добровольным референсным стандартом, и для стран не существует обязательств применять кодекс. Однако ВТО считает Codex Alimentarius международным стандартом при решении вопросов, связанных с пищевой безопасностью и защитой потребителей.[7][8]

В 1996 году немецкая делегация предложила утвердить правило, согласно которому ни одно растение, витамин или минеральная добавка не продавались бы как превентивное или терапевтическое средство. Для них предлагалось ввести такие же требования, какие существуют для лекарственных препаратов.[9] Предложение было согласовано, но не принято из-за протестов.[9]

На 28-й сессии комиссии Codex Alimentarius (4-9 июля 2005)[10] обсуждались, в том числе, руководства по витаминам и минеральным добавкам к пище (Guidelines for Vitamin and Mineral Food Supplements)[11], которые требуют, чтобы людей поощряли выбирать сбалансированную диету вместо рассмотрения различных витаминных или минеральных добавок. Лишь в случае, если поступление каких-то элементов с пищей недостаточно, возможно использование пищевых добавок[11][12] Данные руководства вызвали возмущение среди сторонников пищевых добавок.

Хотя руководства не запрещали добавки, для них вводились требования на маркировку и упаковку, на минимальные и максимальные дозировки, и требования проверки безопасности и эффективности компонентов. Организации ООН FAO и ВОЗ должны реализовать данные критерии чтобы прекратить передозировку потребителей витаминными и минеральными добавками.[12]

Напишите отзыв о статье "Кодекс Алиментариус"

Примечания

  1. [www.codexeurope.ch/ Codex Alimentarius CC Europe]
  2. [www.codexalimentarius.org/members-observers/observers/en/ Observers]
  3. [www.fao.org/docrep/v7700t/v7700t09.htm Codex Alimentarius: how it all began] Food and Agriculture Organization of the United Nations website. Accessed 6 September 2012.
  4. Understanding Codex Alimentarius. Food and Agriculture Organisation of the United Nations. World Health Organization. 2000. p. 6-11.
  5. [www.codexalimentarius.org/about-codex/understanding-codex/en/ CODEX Alimentarius: Understanding Codex]. FAO and WHO (1999). — «Understanding Codex is available in English, French, Spanish, Arabic, Chinese and Russian version.»  Проверено 6 сентября 2012.
  6. [www.codexalimentarius.org/standards/ru/ Стандарты Кодекса] // CODEX Alimentarius
  7. [www.wto.org/english/docs_e/legal_e/15sps_01_e.htm Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures] World Trade Organization. Accessed 3 September 2008.
  8. Understanding the Codex Alimentarius Preface. Third Edition. Published in 2006 by the World Health Organization and the Food and Agriculture Organization of the United Nations. Accessed 3 September 2008.
  9. 1 2 [www.guardian.co.uk/society/2002/sep/14/medicineandhealth.lifeandhealth 'Health supplements: R.I.P.'. The Guardian newspaper, UK.] Published 14 September 2002. Accessed 2 August 2008
  10. Codex Alimentarius Commission 28th Session, FAO Headquarters, Rome, Italy, 4-9 July, 2005. Official report.
  11. 1 2 [www.codexalimentarius.net/download/standards/10206/cxg_055e.pdf Codex Guidelines for Vitamin and Mineral Food Supplements]
  12. 1 2 [www.un.org/apps/news/story.asp?NewsID=14974&Cr=codex&Cr1 UN commission adopts safety guidelines for vitamin and food supplements]. United Nations News Centre (11 July 2005). Проверено 17 сентября 2012.

Ссылки


Отрывок, характеризующий Кодекс Алиментариус

– Но что же это значит? – задумчиво сказала Наташа.
– Ах, я не знаю, как все это необычайно! – сказала Соня, хватаясь за голову.
Через несколько минут князь Андрей позвонил, и Наташа вошла к нему; а Соня, испытывая редко испытанное ею волнение и умиление, осталась у окна, обдумывая всю необычайность случившегося.
В этот день был случай отправить письма в армию, и графиня писала письмо сыну.
– Соня, – сказала графиня, поднимая голову от письма, когда племянница проходила мимо нее. – Соня, ты не напишешь Николеньке? – сказала графиня тихим, дрогнувшим голосом, и во взгляде ее усталых, смотревших через очки глаз Соня прочла все, что разумела графиня этими словами. В этом взгляде выражались и мольба, и страх отказа, и стыд за то, что надо было просить, и готовность на непримиримую ненависть в случае отказа.
Соня подошла к графине и, став на колени, поцеловала ее руку.
– Я напишу, maman, – сказала она.
Соня была размягчена, взволнована и умилена всем тем, что происходило в этот день, в особенности тем таинственным совершением гаданья, которое она сейчас видела. Теперь, когда она знала, что по случаю возобновления отношений Наташи с князем Андреем Николай не мог жениться на княжне Марье, она с радостью почувствовала возвращение того настроения самопожертвования, в котором она любила и привыкла жить. И со слезами на глазах и с радостью сознания совершения великодушного поступка она, несколько раз прерываясь от слез, которые отуманивали ее бархатные черные глаза, написала то трогательное письмо, получение которого так поразило Николая.


На гауптвахте, куда был отведен Пьер, офицер и солдаты, взявшие его, обращались с ним враждебно, но вместе с тем и уважительно. Еще чувствовалось в их отношении к нему и сомнение о том, кто он такой (не очень ли важный человек), и враждебность вследствие еще свежей их личной борьбы с ним.
Но когда, в утро другого дня, пришла смена, то Пьер почувствовал, что для нового караула – для офицеров и солдат – он уже не имел того смысла, который имел для тех, которые его взяли. И действительно, в этом большом, толстом человеке в мужицком кафтане караульные другого дня уже не видели того живого человека, который так отчаянно дрался с мародером и с конвойными солдатами и сказал торжественную фразу о спасении ребенка, а видели только семнадцатого из содержащихся зачем то, по приказанию высшего начальства, взятых русских. Ежели и было что нибудь особенное в Пьере, то только его неробкий, сосредоточенно задумчивый вид и французский язык, на котором он, удивительно для французов, хорошо изъяснялся. Несмотря на то, в тот же день Пьера соединили с другими взятыми подозрительными, так как отдельная комната, которую он занимал, понадобилась офицеру.
Все русские, содержавшиеся с Пьером, были люди самого низкого звания. И все они, узнав в Пьере барина, чуждались его, тем более что он говорил по французски. Пьер с грустью слышал над собою насмешки.
На другой день вечером Пьер узнал, что все эти содержащиеся (и, вероятно, он в том же числе) должны были быть судимы за поджигательство. На третий день Пьера водили с другими в какой то дом, где сидели французский генерал с белыми усами, два полковника и другие французы с шарфами на руках. Пьеру, наравне с другими, делали с той, мнимо превышающею человеческие слабости, точностью и определительностью, с которой обыкновенно обращаются с подсудимыми, вопросы о том, кто он? где он был? с какою целью? и т. п.
Вопросы эти, оставляя в стороне сущность жизненного дела и исключая возможность раскрытия этой сущности, как и все вопросы, делаемые на судах, имели целью только подставление того желобка, по которому судящие желали, чтобы потекли ответы подсудимого и привели его к желаемой цели, то есть к обвинению. Как только он начинал говорить что нибудь такое, что не удовлетворяло цели обвинения, так принимали желобок, и вода могла течь куда ей угодно. Кроме того, Пьер испытал то же, что во всех судах испытывает подсудимый: недоумение, для чего делали ему все эти вопросы. Ему чувствовалось, что только из снисходительности или как бы из учтивости употреблялась эта уловка подставляемого желобка. Он знал, что находился во власти этих людей, что только власть привела его сюда, что только власть давала им право требовать ответы на вопросы, что единственная цель этого собрания состояла в том, чтоб обвинить его. И поэтому, так как была власть и было желание обвинить, то не нужно было и уловки вопросов и суда. Очевидно было, что все ответы должны были привести к виновности. На вопрос, что он делал, когда его взяли, Пьер отвечал с некоторою трагичностью, что он нес к родителям ребенка, qu'il avait sauve des flammes [которого он спас из пламени]. – Для чего он дрался с мародером? Пьер отвечал, что он защищал женщину, что защита оскорбляемой женщины есть обязанность каждого человека, что… Его остановили: это не шло к делу. Для чего он был на дворе загоревшегося дома, на котором его видели свидетели? Он отвечал, что шел посмотреть, что делалось в Москве. Его опять остановили: у него не спрашивали, куда он шел, а для чего он находился подле пожара? Кто он? повторили ему первый вопрос, на который он сказал, что не хочет отвечать. Опять он отвечал, что не может сказать этого.
– Запишите, это нехорошо. Очень нехорошо, – строго сказал ему генерал с белыми усами и красным, румяным лицом.
На четвертый день пожары начались на Зубовском валу.
Пьера с тринадцатью другими отвели на Крымский Брод, в каретный сарай купеческого дома. Проходя по улицам, Пьер задыхался от дыма, который, казалось, стоял над всем городом. С разных сторон виднелись пожары. Пьер тогда еще не понимал значения сожженной Москвы и с ужасом смотрел на эти пожары.
В каретном сарае одного дома у Крымского Брода Пьер пробыл еще четыре дня и во время этих дней из разговора французских солдат узнал, что все содержащиеся здесь ожидали с каждым днем решения маршала. Какого маршала, Пьер не мог узнать от солдат. Для солдата, очевидно, маршал представлялся высшим и несколько таинственным звеном власти.