Корн-дог

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

[1]Корн-дог (англ. corn dog — букв. «кукурузная собака») — сосиска, которая покрывается толстым слоем теста из кукурузной муки и жарится в горячем масле. Корн-дог — это аналог сосиски в тесте или хот-дога. Почти всегда подаются на деревянной палочке, хотя некоторые ранние версии не имели палочек.





История

Существует некоторые разногласия относительно точного происхождения корн-дога, в каком-то смысле он появился в США в 1920-х годах, и был популяризирован на национальном уровне в 1940 году. Патент США направленный в 1927, подтвержденный в 1929, защищающий процесс приготовления, описывал корн-дог, в частности, обжаренную еду на палочке:[2] В книге 300 Years of Kitchen Collectibles, автор Линда Франклин Кэмпбелл утверждает, что первая машина для корн-догов (Krusty Korn Dog baker) появилась в 1929 году в оптовом каталоге гостиничного и ресторанного питания. Корн-доги были запечены в кукурузном тесте и походили на колосья при приготовлении.[3]

Статья в The New York Times, ссылающаяся на «корн-дог» написана еще в 1947 году.[4] Ряд текущих поставщиков корн-догов претендуют на то, что именно им принадлежит изобретение и/или популяризация корн-догов.

Приготовление

Корн-доги часто выступают в качестве уличной еды или фаст-фуда. Некоторые поставщики или рестораторы обжаривают корн-доги непосредственно перед подачей на стол.[5] Корн-доги также можно найти практически в любом супермаркете в Северной Америке как замороженные продукты, которые нужно только разогреть. Некоторые поставщики корн-догов продают эти готовые замороженные корн-доги, предварительно разморозив и обжарив до коричневого цвета в духовке. Готовые замороженные корн-доги могут быть приготовлены в микроволновой печи, но кукурузное покрытие не будет красивым.[6][7][8] Корн-доги можно есть просто так или с различными приправами, например с кетчупом, горчицей и майонезом.

Виды

Версия для завтрака состоит из сосисок во фритюре в блинах

В Аргентине они называются Panchukers и продаются в основном возле вокзалов, а также довольно популярны в центральной части страны. Они часто продаются на улицах, и могут содержать сыр. Подаются с большим количеством соусов.

В Австралии, корн-дог известен как Dagwood Dog, Pluto Pup или Dippy Dog, в зависимости от региона.

Ежегодные праздники

Американцы празднуют Национальный День корн-дога в первую субботу марта каждого года.

См. также

Напишите отзыв о статье "Корн-дог"

Ссылки

  1. [corndog-russia.ru франшиза].
  2. «[portland.daveknows.org/2010/07/21/the-oregon-pedigree-of-the-corndog/ The Oregon Pedigree of the Corndog]», 21 July 2010, Dave Knows Portland
  3. [www.foodtimeline.org/foodmeats.html#corndogs Corndogs & Pronto Pups]. Lynne Olver. Проверено 2 июля 2008. [www.webcitation.org/65d4bspXs Архивировано из первоисточника 22 февраля 2012].
  4. [www.fsafood.com/fsacom/About+Us/Distribution+Areas/Branch+Locations/Portland/History+of+Corn+Dogs.html History of Corndogs]. Services Group of America. Проверено 2 июля 2008. [www.webcitation.org/65d4cY8AM Архивировано из первоисточника 22 февраля 2012].
  5. [www.thestranger.com/seattle/Content?oid=7203 The Social Life of Street Food — Seattle — Corn Dog]. Index Newspapers, LLC (2001). Проверено 1 августа 2008. [www.webcitation.org/65d4czXRk Архивировано из первоисточника 22 февраля 2012].
  6. [www.schwans.com/catalog/product.jsp?productId=40573&parentCategoryId=2998&categoryId=3000 Corn Dogs]. Schwan's Home Service (2008). Проверено 1 августа 2008. [www.webcitation.org/65d4e2Fqa Архивировано из первоисточника 22 февраля 2012].
  7. [www.freepatentsonline.com/5431092.html Corn dog fryer (patent description)]. FreePatentsOnline (1995). Проверено 1 августа 2008. [www.webcitation.org/65d4ecLoc Архивировано из первоисточника 22 февраля 2012].
  8. [cornellsun.com/node/25537 Month-Old Onion Rings and Frozen Corn Dogs — Adventures in Snacking]. Cornell Daily Sun (2007). Проверено 1 августа 2008. [www.webcitation.org/65d4fAF2S Архивировано из первоисточника 22 февраля 2012].

Отрывок, характеризующий Корн-дог

Звуки падавших гранат и ядер возбуждали сначала только любопытство. Жена Ферапонтова, не перестававшая до этого выть под сараем, умолкла и с ребенком на руках вышла к воротам, молча приглядываясь к народу и прислушиваясь к звукам.
К воротам вышли кухарка и лавочник. Все с веселым любопытством старались увидать проносившиеся над их головами снаряды. Из за угла вышло несколько человек людей, оживленно разговаривая.
– То то сила! – говорил один. – И крышку и потолок так в щепки и разбило.
– Как свинья и землю то взрыло, – сказал другой. – Вот так важно, вот так подбодрил! – смеясь, сказал он. – Спасибо, отскочил, а то бы она тебя смазала.
Народ обратился к этим людям. Они приостановились и рассказывали, как подле самих их ядра попали в дом. Между тем другие снаряды, то с быстрым, мрачным свистом – ядра, то с приятным посвистыванием – гранаты, не переставали перелетать через головы народа; но ни один снаряд не падал близко, все переносило. Алпатыч садился в кибиточку. Хозяин стоял в воротах.
– Чего не видала! – крикнул он на кухарку, которая, с засученными рукавами, в красной юбке, раскачиваясь голыми локтями, подошла к углу послушать то, что рассказывали.
– Вот чуда то, – приговаривала она, но, услыхав голос хозяина, она вернулась, обдергивая подоткнутую юбку.
Опять, но очень близко этот раз, засвистело что то, как сверху вниз летящая птичка, блеснул огонь посередине улицы, выстрелило что то и застлало дымом улицу.
– Злодей, что ж ты это делаешь? – прокричал хозяин, подбегая к кухарке.
В то же мгновение с разных сторон жалобно завыли женщины, испуганно заплакал ребенок и молча столпился народ с бледными лицами около кухарки. Из этой толпы слышнее всех слышались стоны и приговоры кухарки:
– Ой о ох, голубчики мои! Голубчики мои белые! Не дайте умереть! Голубчики мои белые!..
Через пять минут никого не оставалось на улице. Кухарку с бедром, разбитым гранатным осколком, снесли в кухню. Алпатыч, его кучер, Ферапонтова жена с детьми, дворник сидели в подвале, прислушиваясь. Гул орудий, свист снарядов и жалостный стон кухарки, преобладавший над всеми звуками, не умолкали ни на мгновение. Хозяйка то укачивала и уговаривала ребенка, то жалостным шепотом спрашивала у всех входивших в подвал, где был ее хозяин, оставшийся на улице. Вошедший в подвал лавочник сказал ей, что хозяин пошел с народом в собор, где поднимали смоленскую чудотворную икону.
К сумеркам канонада стала стихать. Алпатыч вышел из подвала и остановился в дверях. Прежде ясное вечера нее небо все было застлано дымом. И сквозь этот дым странно светил молодой, высоко стоящий серп месяца. После замолкшего прежнего страшного гула орудий над городом казалась тишина, прерываемая только как бы распространенным по всему городу шелестом шагов, стонов, дальних криков и треска пожаров. Стоны кухарки теперь затихли. С двух сторон поднимались и расходились черные клубы дыма от пожаров. На улице не рядами, а как муравьи из разоренной кочки, в разных мундирах и в разных направлениях, проходили и пробегали солдаты. В глазах Алпатыча несколько из них забежали на двор Ферапонтова. Алпатыч вышел к воротам. Какой то полк, теснясь и спеша, запрудил улицу, идя назад.
– Сдают город, уезжайте, уезжайте, – сказал ему заметивший его фигуру офицер и тут же обратился с криком к солдатам:
– Я вам дам по дворам бегать! – крикнул он.
Алпатыч вернулся в избу и, кликнув кучера, велел ему выезжать. Вслед за Алпатычем и за кучером вышли и все домочадцы Ферапонтова. Увидав дым и даже огни пожаров, видневшиеся теперь в начинавшихся сумерках, бабы, до тех пор молчавшие, вдруг заголосили, глядя на пожары. Как бы вторя им, послышались такие же плачи на других концах улицы. Алпатыч с кучером трясущимися руками расправлял запутавшиеся вожжи и постромки лошадей под навесом.