Корпусный генерал

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Корпусный генерал (фр. Général de corps d’armée) — должностное звание высшего командного состава во французской армии и воинское звание в армиях ряда стран. Впервые появилось после Первой мировой войны во французской армии.

Присваивается дивизионным генералам только на время пребывания их в должности, соответствующей званию корпусного генерала. Обычно это звание получают дивизионные генералы, назначаемые на должности командиров корпусов и приравненных к ним. Таким образом, звание корпусный генерал является должностным званием, а не воинским.

Во французской армии должностное звание «корпусного генерала» (фр. Général de corps d’armée) является званием выше воинского звания «дивизионного генерала» (фр. Général de division), и ниже должностного звания «армейского генерала» (фр. Général d’armée). Знаками различия корпусного генерала на погонах являются четыре серебряные звёздочки, размещенные в форме ромба.

Должностному званию корпусный генерал в ВВС Франции соответствует звание корпусный генерал ВВС (фр. Général de corps d’armée aérien), а в ВМС — вице-адмирал эскадры (фр. Vice-amiral d’escadre). Применительно к Российской армии «корпусный генерал» приблизительно соответствует воинскому званию генерал-полковник в сухопутных войсках и адмирал в ВМФ.



См. также

Источники

  • [www.defense.gouv.fr/terre/decouverte/personnels/grades/les_grades_de_l_armee_de_terre Воинские звания армии Франции]


Напишите отзыв о статье "Корпусный генерал"

Отрывок, характеризующий Корпусный генерал

Подъехав к крыльцу большого дома у конно гвардейских казарм, в которых жил Анатоль, он поднялся на освещенное крыльцо, на лестницу, и вошел в отворенную дверь. В передней никого не было; валялись пустые бутылки, плащи, калоши; пахло вином, слышался дальний говор и крик.
Игра и ужин уже кончились, но гости еще не разъезжались. Пьер скинул плащ и вошел в первую комнату, где стояли остатки ужина и один лакей, думая, что его никто не видит, допивал тайком недопитые стаканы. Из третьей комнаты слышались возня, хохот, крики знакомых голосов и рев медведя.
Человек восемь молодых людей толпились озабоченно около открытого окна. Трое возились с молодым медведем, которого один таскал на цепи, пугая им другого.
– Держу за Стивенса сто! – кричал один.
– Смотри не поддерживать! – кричал другой.
– Я за Долохова! – кричал третий. – Разними, Курагин.
– Ну, бросьте Мишку, тут пари.
– Одним духом, иначе проиграно, – кричал четвертый.
– Яков, давай бутылку, Яков! – кричал сам хозяин, высокий красавец, стоявший посреди толпы в одной тонкой рубашке, раскрытой на средине груди. – Стойте, господа. Вот он Петруша, милый друг, – обратился он к Пьеру.
Другой голос невысокого человека, с ясными голубыми глазами, особенно поражавший среди этих всех пьяных голосов своим трезвым выражением, закричал от окна: «Иди сюда – разойми пари!» Это был Долохов, семеновский офицер, известный игрок и бретёр, живший вместе с Анатолем. Пьер улыбался, весело глядя вокруг себя.