Кулланг, Андерс

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Андерс Кулланг
Дата рождения

23 сентября 1943(1943-09-23)

Место рождения

Швеция

Дата смерти

28 февраля 2012(2012-02-28) (68 лет)

Место смерти

Таиланд

Гражданство

Швеция Швеция

Чемпионат мира по ралли
Годы в ралли

1973—1988

Команды

Mitsubishi, Opel

Этапы

45

Чемпионские титулы

0

Побед

1

Подиумов

4

Выигранных допов

57

Очков

0

Первое ралли

1973 Ралли Монте-Карло

Первая победа

1980 Ралли Швеции

Андерс Кулланг (23 сентября 1943 — 28 февраля 2012) — шведский автогонщик. Участник чемпионата Швеции по Ралли и Чемпионата WRC по ралли.

Андерс начал свою карьеру в ралли в 1962 году. Участник чемпионата мира по ралли с первого ралли Ралли Монте-Карло 1973 года, с первого дня карьеры он выступал на Opel Ascona. C 1981 года он стал официальным пилотом для Mitsubishi.

В 1990 году, после завершения спортивной карьеры, открыл свою раллийную школу (Kulläng Driving School).

Утонул 28 февраля 2012 года во время отдыха в Таиланде. Начато расследование, по словам местной полиции Андерс утонул при купании.



Победы в WRC

# Этап Сезон Штурман Автомобиль
1 Ралли Швеции 1980 Бруно Берглунд Opel Ascona 400

Напишите отзыв о статье "Кулланг, Андерс"

Ссылки

  • [www.kullang.com/ Раллийная школа Кулланга]
  • [www.juwra.com/kullang_anders.html Кулланг в РаллиАрхиве]
  • [www.rallybase.nl/index.php?type=profile&driverid=3471 Кулланг в РаллиБазе]
  • [www.almrally.ru/novosti-wrc/info/7333/ Кулланг погиб]

Отрывок, характеризующий Кулланг, Андерс


– Eh bien, mon cher, votre petite princesse est tres bien, tres bien, – сказал виконт, усевшись в карету с Ипполитом. – Mais tres bien. – Он поцеловал кончики своих пальцев. – Et tout a fait francaise. [Ну, мой дорогой, ваша маленькая княгиня очень мила! Очень мила и совершенная француженка.]
Ипполит, фыркнув, засмеялся.
– Et savez vous que vous etes terrible avec votre petit air innocent, – продолжал виконт. – Je plains le pauvre Mariei, ce petit officier, qui se donne des airs de prince regnant.. [А знаете ли, вы ужасный человек, несмотря на ваш невинный вид. Мне жаль бедного мужа, этого офицерика, который корчит из себя владетельную особу.]
Ипполит фыркнул еще и сквозь смех проговорил:
– Et vous disiez, que les dames russes ne valaient pas les dames francaises. Il faut savoir s'y prendre. [А вы говорили, что русские дамы хуже французских. Надо уметь взяться.]
Пьер, приехав вперед, как домашний человек, прошел в кабинет князя Андрея и тотчас же, по привычке, лег на диван, взял первую попавшуюся с полки книгу (это были Записки Цезаря) и принялся, облокотившись, читать ее из середины.
– Что ты сделал с m lle Шерер? Она теперь совсем заболеет, – сказал, входя в кабинет, князь Андрей и потирая маленькие, белые ручки.
Пьер поворотился всем телом, так что диван заскрипел, обернул оживленное лицо к князю Андрею, улыбнулся и махнул рукой.