Курмышка

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Курмышка
Характеристика
Длина

36 км

Бассейн

145 км²

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Курмышка Водоток]
Исток

 

— Высота

выше 102,5 м

— Координаты

55°43′43″ с. ш. 45°41′36″ в. д. / 55.72861° с. ш. 45.69333° в. д. / 55.72861; 45.69333 (Курмышка, исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.72861&mlon=45.69333&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Сура

— Местоположение

81 км по левому берегу

— Высота

выше 58,5 м

— Координаты

55°51′04″ с. ш. 46°05′18″ в. д. / 55.85111° с. ш. 46.08833° в. д. / 55.85111; 46.08833 (Курмышка, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.85111&mlon=46.08833&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 55°51′04″ с. ш. 46°05′18″ в. д. / 55.85111° с. ш. 46.08833° в. д. / 55.85111; 46.08833 (Курмышка, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.85111&mlon=46.08833&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Водная система

Сура → Волга → Каспийское море


Страна

Россия Россия

Регион

Нижегородская область

Район

Сергачский район, Пильнинский район

— исток, — устье

К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 50 км в длинуК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)К:Карточка реки: исправить: Высота истокаК:Карточка реки: исправить: Высота устья


Курмышка — река в России, протекает в Сергачском и Пильнинском районах Нижегородской области. Устье реки находится в 81 км по левому берегу реки Сура. Длина реки составляет 36 км, площадь бассейна — 145 км².

Исток реки в Сергачском районе у деревни Севастьяновка (Воскресенский сельсовет). Река течёт на северо-восток по безлесой местности, вскоре после истока перетекает в Пильнинский район. Протекает сёла Болобоново и Мальцево, деревню Плетниха (Мальцевский сельсовет); село Деяново и деревню Ульяновка (Деяновский сельсовет). Ниже села Деяново теряет в низменной местности русло, распадаясь на ряд мелиоративных канав. Вновь обретает русло перед крупным селом Курмыш, которое река обтекает с юга, а затем, поворачивая на север, с востока. В селе на реке организована запруда — «озеро Курмышское». Ниже села впадает в Суру.



Данные водного реестра

По данным государственного водного реестра России относится к Верхневолжскому бассейновому округу, водохозяйственный участок реки — Сура от устья реки Алатырь и до устья, речной подбассейн реки — Сура. Речной бассейн реки — (Верхняя) Волга до Куйбышевского водохранилища (без бассейна Оки)[1].

По данным геоинформационной системы водохозяйственного районирования территории РФ, подготовленной Федеральным агентством водных ресурсов[1]:

  • Код водного объекта в государственном водном реестре — 08010500412110000040117
  • Код по гидрологической изученности (ГИ) — 110004011
  • Код бассейна — 08.01.05.004
  • Номер тома по ГИ — 10
  • Выпуск по ГИ — 0

Напишите отзыв о статье "Курмышка"

Примечания

  1. 1 2 [textual.ru/gvr/index.php?card=177879 Государственный водный реестр РФ: Курмышка]. [www.webcitation.org/6A7ALLhfF Архивировано из первоисточника 22 августа 2012].

Ссылки

Отрывок, характеризующий Курмышка

Пчеловод открывает верхнюю колодезню и осматривает голову улья. Вместо сплошных рядов пчел, облепивших все промежутки сотов и греющих детву, он видит искусную, сложную работу сотов, но уже не в том виде девственности, в котором она бывала прежде. Все запущено и загажено. Грабительницы – черные пчелы – шныряют быстро и украдисто по работам; свои пчелы, ссохшиеся, короткие, вялые, как будто старые, медленно бродят, никому не мешая, ничего не желая и потеряв сознание жизни. Трутни, шершни, шмели, бабочки бестолково стучатся на лету о стенки улья. Кое где между вощинами с мертвыми детьми и медом изредка слышится с разных сторон сердитое брюзжание; где нибудь две пчелы, по старой привычке и памяти очищая гнездо улья, старательно, сверх сил, тащат прочь мертвую пчелу или шмеля, сами не зная, для чего они это делают. В другом углу другие две старые пчелы лениво дерутся, или чистятся, или кормят одна другую, сами не зная, враждебно или дружелюбно они это делают. В третьем месте толпа пчел, давя друг друга, нападает на какую нибудь жертву и бьет и душит ее. И ослабевшая или убитая пчела медленно, легко, как пух, спадает сверху в кучу трупов. Пчеловод разворачивает две средние вощины, чтобы видеть гнездо. Вместо прежних сплошных черных кругов спинка с спинкой сидящих тысяч пчел и блюдущих высшие тайны родного дела, он видит сотни унылых, полуживых и заснувших остовов пчел. Они почти все умерли, сами не зная этого, сидя на святыне, которую они блюли и которой уже нет больше. От них пахнет гнилью и смертью. Только некоторые из них шевелятся, поднимаются, вяло летят и садятся на руку врагу, не в силах умереть, жаля его, – остальные, мертвые, как рыбья чешуя, легко сыплются вниз. Пчеловод закрывает колодезню, отмечает мелом колодку и, выбрав время, выламывает и выжигает ее.
Так пуста была Москва, когда Наполеон, усталый, беспокойный и нахмуренный, ходил взад и вперед у Камерколлежского вала, ожидая того хотя внешнего, но необходимого, по его понятиям, соблюдения приличий, – депутации.
В разных углах Москвы только бессмысленно еще шевелились люди, соблюдая старые привычки и не понимая того, что они делали.
Когда Наполеону с должной осторожностью было объявлено, что Москва пуста, он сердито взглянул на доносившего об этом и, отвернувшись, продолжал ходить молча.
– Подать экипаж, – сказал он. Он сел в карету рядом с дежурным адъютантом и поехал в предместье.
– «Moscou deserte. Quel evenemeDt invraisemblable!» [«Москва пуста. Какое невероятное событие!»] – говорил он сам с собой.
Он не поехал в город, а остановился на постоялом дворе Дорогомиловского предместья.
Le coup de theatre avait rate. [Не удалась развязка театрального представления.]


Русские войска проходили через Москву с двух часов ночи и до двух часов дня и увлекали за собой последних уезжавших жителей и раненых.