Лапшин, Владимир Ильич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Владимир Ильич Лапшин
Володимир Ілліч Лапшин
Место рождения:

Харьков

Научная сфера:

физика плазмы

Место работы:

ННЦ ХФТИ

Учёная степень:

доктор физико-математических наук (1992)

Учёное звание:

профессор (1994)

Альма-матер:

Харьковский университет

Владимир Ильич Лапшин (род. 1948) — украинский физик, специалист по физике плазмы, а также применение математических моделей в экономике. Генеральный директор ННЦ ХФТИ (1996-2004), декан физико-технического факультета Харьковского национального университета (1987-1996), заведующий кафедрой общей и прикладной физики (1991-1996, 1999-2006). Лауреат Государственной премия Украины в области науки и техники (2002).





Биография

Владимир Ильич Лапшин родился в Харькове 9 марта 1948 года.

В 1972 году окончил Харьковский государственный университет. Работал в Харьковском физико-техническом институте и на физико-технического факультета Харьковского университета. Исследовал нелинейные процессы в лабораторной и солнечной плазме, распространение электромагнитных волн в плазме.

В 1987-1996 годах Лапшин был деканом физико-технического факультета Харьковского национального университета, в 1991-1996 годах также заведовал кафедрой общей и прикладной физики на физико-техническом факультете. В 1992 году защитил докторскую диссертацию, в 1994 году стал профессором.

В 1996 году перешел в ННЦ ХФТИ на должность генерального директора и одновременно директора Института физики плазмы. Занимал должность генерального директора ННЦ ХФТИ до 2004 года, а директора Института физики плазмы — до 2006 года[1]. В 2002 году получил Государственная премия Украины в области науки и техники за цикл научных работ «Эффекты коллективизации состояний и корреляции при дифракции и диффузном рассеянии, каналюванні и излучении высокоэнергетических квазичастиц в кристаллах с дефектами»[2]. В 1999-2006 снова был заведующим кафедры общей и прикладной физики физико-технического факультета ХНУ[3].

В 2006 году Лапшин был обвинен в убийстве своего коллеги и товарища Владимира Бориско. Оба ученые были в Киеве на международном конгрессе. Вечером накануне конгресса к приемной отеля, где они остановились, позвонили со словами: «Вызовите, пожалуйста, скорую... Я здесь человека зарезал!..». Бориско был найден с пятью ножевыми ранениями и скончался через несколько часов. Лапшин был задержан на месте происшествия. Сначала ему была инкриминирована статья «умышленное убийство», но потом заменена на «превышение пределов самообороны»[4].

В том же 2006 году Лапшин был уволен с должности директора Института физики плазмы и заведующего кафедрой общей и прикладной физики. В 2006-2007 годах он работал в ННЦ ХФТИ на должности главного научного сотрудника.

В 2008-2009 годах он работал профессором кафедры программного обеспечения Харьковского филиала Международного Соломонова университета, а с 2009 — профессор кафедры экономико-математических методов и информационных технологий Харьковского института финансов Украинского университета финансов и международной торговли. Был соавтором монографий «Реформирование бюджетной системы Украины на инновационной основе» (2010) и «Местные бюджеты в условиях кризисных явлений и реформирования» (2011)[1].

Награды и звания

Напишите отзыв о статье "Лапшин, Владимир Ильич"

Примечания

  1. 1 2 3 {{{заглавие}}}. — Т. 5. — 10 000 экз.
  2. 1 2 [zakon2.rada.gov.ua/laws/show/1171/2002/print1384251146740730 Указ Президента України від 16 грудня 2002 року № 1171/2002 «Про присудження Державних премій України в галузі науки і техніки 2002 року»]
  3. [htuni.univer.kharkov.ua/ftf/pht/kaf/kopf.htm Сайт кафедри прикладної фізики та фізики плазми]
  4. [www.utro.ua/ru/proisshestviya/uchenogo_podozrevayut_v_ubiystve_kollegi_4a07db850503e Ученого подозревают в убийстве коллеги] (рус.). Утро.ua (31 мая 2006). Проверено 12 июня 2016.
    Терре И. [kharkov.dozor.ua/news/crime/614.html Быть или не быть Лапшину на свободе?] (рус.). Восточный Дозор (11 августа 2006). Проверено 12 июня 2016.
    Малевская М. [www.mediaport.ua/news/city/34467/v_dele_byivshego_direktora_hfti_statyu_umyishlennoe_ubiystvo_smenili_na_bolee_myagkuyu В деле бывшего директора ХФТИ статью «умышленное убийство» сменили на более мягкую] (рус.). MediaPort (17 августа 2006). Проверено 12 июня 2016.

Ссылки

  • Лапшин Володимир Ілліч // Енциклопедія сучасної України. — Київ, 2006. — Т. 5. — 10000 прим.

Отрывок, характеризующий Лапшин, Владимир Ильич

Когда ему стали завязывать глаза, он поправил сам узел на затылке, который резал ему; потом, когда прислонили его к окровавленному столбу, он завалился назад, и, так как ему в этом положении было неловко, он поправился и, ровно поставив ноги, покойно прислонился. Пьер не сводил с него глаз, не упуская ни малейшего движения.
Должно быть, послышалась команда, должно быть, после команды раздались выстрелы восьми ружей. Но Пьер, сколько он ни старался вспомнить потом, не слыхал ни малейшего звука от выстрелов. Он видел только, как почему то вдруг опустился на веревках фабричный, как показалась кровь в двух местах и как самые веревки, от тяжести повисшего тела, распустились и фабричный, неестественно опустив голову и подвернув ногу, сел. Пьер подбежал к столбу. Никто не удерживал его. Вокруг фабричного что то делали испуганные, бледные люди. У одного старого усатого француза тряслась нижняя челюсть, когда он отвязывал веревки. Тело спустилось. Солдаты неловко и торопливо потащили его за столб и стали сталкивать в яму.
Все, очевидно, несомненно знали, что они были преступники, которым надо было скорее скрыть следы своего преступления.
Пьер заглянул в яму и увидел, что фабричный лежал там коленами кверху, близко к голове, одно плечо выше другого. И это плечо судорожно, равномерно опускалось и поднималось. Но уже лопатины земли сыпались на все тело. Один из солдат сердито, злобно и болезненно крикнул на Пьера, чтобы он вернулся. Но Пьер не понял его и стоял у столба, и никто не отгонял его.
Когда уже яма была вся засыпана, послышалась команда. Пьера отвели на его место, и французские войска, стоявшие фронтами по обеим сторонам столба, сделали полуоборот и стали проходить мерным шагом мимо столба. Двадцать четыре человека стрелков с разряженными ружьями, стоявшие в середине круга, примыкали бегом к своим местам, в то время как роты проходили мимо них.
Пьер смотрел теперь бессмысленными глазами на этих стрелков, которые попарно выбегали из круга. Все, кроме одного, присоединились к ротам. Молодой солдат с мертво бледным лицом, в кивере, свалившемся назад, спустив ружье, все еще стоял против ямы на том месте, с которого он стрелял. Он, как пьяный, шатался, делая то вперед, то назад несколько шагов, чтобы поддержать свое падающее тело. Старый солдат, унтер офицер, выбежал из рядов и, схватив за плечо молодого солдата, втащил его в роту. Толпа русских и французов стала расходиться. Все шли молча, с опущенными головами.
– Ca leur apprendra a incendier, [Это их научит поджигать.] – сказал кто то из французов. Пьер оглянулся на говорившего и увидал, что это был солдат, который хотел утешиться чем нибудь в том, что было сделано, но не мог. Не договорив начатого, он махнул рукою и пошел прочь.


После казни Пьера отделили от других подсудимых и оставили одного в небольшой, разоренной и загаженной церкви.
Перед вечером караульный унтер офицер с двумя солдатами вошел в церковь и объявил Пьеру, что он прощен и поступает теперь в бараки военнопленных. Не понимая того, что ему говорили, Пьер встал и пошел с солдатами. Его привели к построенным вверху поля из обгорелых досок, бревен и тесу балаганам и ввели в один из них. В темноте человек двадцать различных людей окружили Пьера. Пьер смотрел на них, не понимая, кто такие эти люди, зачем они и чего хотят от него. Он слышал слова, которые ему говорили, но не делал из них никакого вывода и приложения: не понимал их значения. Он сам отвечал на то, что у него спрашивали, но не соображал того, кто слушает его и как поймут его ответы. Он смотрел на лица и фигуры, и все они казались ему одинаково бессмысленны.
С той минуты, как Пьер увидал это страшное убийство, совершенное людьми, не хотевшими этого делать, в душе его как будто вдруг выдернута была та пружина, на которой все держалось и представлялось живым, и все завалилось в кучу бессмысленного сора. В нем, хотя он и не отдавал себе отчета, уничтожилась вера и в благоустройство мира, и в человеческую, и в свою душу, и в бога. Это состояние было испытываемо Пьером прежде, но никогда с такою силой, как теперь. Прежде, когда на Пьера находили такого рода сомнения, – сомнения эти имели источником собственную вину. И в самой глубине души Пьер тогда чувствовал, что от того отчаяния и тех сомнений было спасение в самом себе. Но теперь он чувствовал, что не его вина была причиной того, что мир завалился в его глазах и остались одни бессмысленные развалины. Он чувствовал, что возвратиться к вере в жизнь – не в его власти.
Вокруг него в темноте стояли люди: верно, что то их очень занимало в нем. Ему рассказывали что то, расспрашивали о чем то, потом повели куда то, и он, наконец, очутился в углу балагана рядом с какими то людьми, переговаривавшимися с разных сторон, смеявшимися.
– И вот, братцы мои… тот самый принц, который (с особенным ударением на слове который)… – говорил чей то голос в противуположном углу балагана.
Молча и неподвижно сидя у стены на соломе, Пьер то открывал, то закрывал глаза. Но только что он закрывал глаза, он видел пред собой то же страшное, в особенности страшное своей простотой, лицо фабричного и еще более страшные своим беспокойством лица невольных убийц. И он опять открывал глаза и бессмысленно смотрел в темноте вокруг себя.
Рядом с ним сидел, согнувшись, какой то маленький человек, присутствие которого Пьер заметил сначала по крепкому запаху пота, который отделялся от него при всяком его движении. Человек этот что то делал в темноте с своими ногами, и, несмотря на то, что Пьер не видал его лица, он чувствовал, что человек этот беспрестанно взглядывал на него. Присмотревшись в темноте, Пьер понял, что человек этот разувался. И то, каким образом он это делал, заинтересовало Пьера.