Ла Гума, Алекс

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Алекс Ла Гума

Алекс Ла Гума (англ. Alex La Guma, 20 февраля 1925, Кейптаун — 11 октября 1985, Гавана) — южноафриканский писатель и общественный деятель, сын коммуниста, борца за права цветного населения страны Джеймса Ла Гумы.





Биография

Мать работала на табачной фабрике. Была дочерью цветной прислуги в здании парламента Капской колонии(яванки) и плотника иммигранта из Шотландии. Отец из-за политической и общественой деятельности редко бывал дома и Алекс воспитывался бабушкой по матери, которая по словам внука походила на «цветную королеву Викторию». Однако идеи отца оказывали влияние на сына в доме висел портрет В. И. Ленина, что описано в рассказе «Портрет в гостиной» неоднократно публиковавшемся на русском.

В семь лет пошёл в Трафальгарскую школу, описана в повести «В конце сезона туманов». Увлекался книгами Александра Дюма-отца, Вальтера Скота, Фенимора Купера, Роберта Луиса Стивенсона, Джека Лондона, Марка Твена, Артура Конан Дойля. Одному из своих героев южно-африканский писатель отдал увлечение романом «Белый отряд». Большое влияние на него оказал Максим Горький. «Для меня человека, живущего в такой стране, как Южная Африка, где мы сталкиваемся со всеми самыми худшими проявлениями расизма, экономической эксплуатации, социального неравенства, глубочайшей безнадежностью и жестокостью, идеи Горького были лучом света, рассеявшим густой мрак эксплуататорского общества».(из статьи Алекса Ла Гумы «Чему я научился у Горького»).

В 1945 году окончил профессионально-техническое училище и начал работать на фабрике по производству металлических ящиков, но был уволен оттуда за участие в забастовке. В 1947 году вступил в Лигу молодых коммунистов, в 1948 году — в Коммунистическую партию ЮАС. Свой первый рассказ опубликовал в 1957 году. В 1960 году стал одним из редакторов антирасистского журнала New Age.

Как и его отец, был одним из лидеров Конгресса цветного населения Южной Африки, неоднократно подвергаясь преследованиям и арестам со стороны властей за борьбу с апартеидом; его произведения были запрещены к печати. В 1966 году из-за угрозы жизни был вынужден покинуть ЮАР и остаток жизни провёл в изгнании: до 1979 года жил с семьёй в Лондоне, последние годы провёл на Кубе, где выступал как представитель Африканского национального конгресса. Посещал Советский Союз был знаком с Анатолием Сафроновым, Максимом Танком, Ануаром Алимжановым. В 1969 году получил премию «Лотос» в области литературы. В 1973 году был избран заместителем генерального секретаря Ассоциации писателей стран Азии и Африки.

Скончался от инфаркта. Алекс Ла Гума является персонажем фильма марокканского режиссёра Бен Барки «Амок»

Творчество

Его творческое наследие включает в себя рассказы и повести, наиболее известным из которых является произведение «Скитания в ночи» (1962, русский перевод — 1964), посвящённое жизни людей социального «дна», которые стремятся вырваться из мира угнетения и расизма. Переведенна также на польский, венгерский язык. Широкай популярностью пользуется также повесть «Каменая страна» она была издана в ГДР,Венгрии,Польше,Швеции, Бразилии. В 1970 переведена на русский Ириной Гаврилной Гуровой..Крупный текст

Издания на русском языке

  • Скитания в ночи. И нитка, втрое скрученная. Каменная страна. В конце сезона туманов. Повести. М.: Прогресс, 1975
  • Путешествие в Советский Союз// По Советскому Союзу. Вып.1. М.: Прогресс, 1979, с.13-138
  • Скитания в ночи. М.: Радуга, 1984
  • Избранное. М.: Правда, 1985

См. также

Напишите отзыв о статье "Ла Гума, Алекс"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Ла Гума, Алекс

– Готов экипаж? – в другой раз спросил он.
– Готов, ваше сиятельство. Что прикажете насчет Верещагина? Он ждет у крыльца, – отвечал адъютант.
– А! – вскрикнул Растопчин, как пораженный каким то неожиданным воспоминанием.
И, быстро отворив дверь, он вышел решительными шагами на балкон. Говор вдруг умолк, шапки и картузы снялись, и все глаза поднялись к вышедшему графу.
– Здравствуйте, ребята! – сказал граф быстро и громко. – Спасибо, что пришли. Я сейчас выйду к вам, но прежде всего нам надо управиться с злодеем. Нам надо наказать злодея, от которого погибла Москва. Подождите меня! – И граф так же быстро вернулся в покои, крепко хлопнув дверью.
По толпе пробежал одобрительный ропот удовольствия. «Он, значит, злодеев управит усех! А ты говоришь француз… он тебе всю дистанцию развяжет!» – говорили люди, как будто упрекая друг друга в своем маловерии.
Через несколько минут из парадных дверей поспешно вышел офицер, приказал что то, и драгуны вытянулись. Толпа от балкона жадно подвинулась к крыльцу. Выйдя гневно быстрыми шагами на крыльцо, Растопчин поспешно оглянулся вокруг себя, как бы отыскивая кого то.
– Где он? – сказал граф, и в ту же минуту, как он сказал это, он увидал из за угла дома выходившего между, двух драгун молодого человека с длинной тонкой шеей, с до половины выбритой и заросшей головой. Молодой человек этот был одет в когда то щегольской, крытый синим сукном, потертый лисий тулупчик и в грязные посконные арестантские шаровары, засунутые в нечищеные, стоптанные тонкие сапоги. На тонких, слабых ногах тяжело висели кандалы, затруднявшие нерешительную походку молодого человека.
– А ! – сказал Растопчин, поспешно отворачивая свой взгляд от молодого человека в лисьем тулупчике и указывая на нижнюю ступеньку крыльца. – Поставьте его сюда! – Молодой человек, брянча кандалами, тяжело переступил на указываемую ступеньку, придержав пальцем нажимавший воротник тулупчика, повернул два раза длинной шеей и, вздохнув, покорным жестом сложил перед животом тонкие, нерабочие руки.
Несколько секунд, пока молодой человек устанавливался на ступеньке, продолжалось молчание. Только в задних рядах сдавливающихся к одному месту людей слышались кряхтенье, стоны, толчки и топот переставляемых ног.
Растопчин, ожидая того, чтобы он остановился на указанном месте, хмурясь потирал рукою лицо.
– Ребята! – сказал Растопчин металлически звонким голосом, – этот человек, Верещагин – тот самый мерзавец, от которого погибла Москва.
Молодой человек в лисьем тулупчике стоял в покорной позе, сложив кисти рук вместе перед животом и немного согнувшись. Исхудалое, с безнадежным выражением, изуродованное бритою головой молодое лицо его было опущено вниз. При первых словах графа он медленно поднял голову и поглядел снизу на графа, как бы желая что то сказать ему или хоть встретить его взгляд. Но Растопчин не смотрел на него. На длинной тонкой шее молодого человека, как веревка, напружилась и посинела жила за ухом, и вдруг покраснело лицо.
Все глаза были устремлены на него. Он посмотрел на толпу, и, как бы обнадеженный тем выражением, которое он прочел на лицах людей, он печально и робко улыбнулся и, опять опустив голову, поправился ногами на ступеньке.
– Он изменил своему царю и отечеству, он передался Бонапарту, он один из всех русских осрамил имя русского, и от него погибает Москва, – говорил Растопчин ровным, резким голосом; но вдруг быстро взглянул вниз на Верещагина, продолжавшего стоять в той же покорной позе. Как будто взгляд этот взорвал его, он, подняв руку, закричал почти, обращаясь к народу: – Своим судом расправляйтесь с ним! отдаю его вам!
Народ молчал и только все теснее и теснее нажимал друг на друга. Держать друг друга, дышать в этой зараженной духоте, не иметь силы пошевелиться и ждать чего то неизвестного, непонятного и страшного становилось невыносимо. Люди, стоявшие в передних рядах, видевшие и слышавшие все то, что происходило перед ними, все с испуганно широко раскрытыми глазами и разинутыми ртами, напрягая все свои силы, удерживали на своих спинах напор задних.