Лучший бомбардир года CHL

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Лучший бомбардир года Канадской хоккейной лиги (англ. CHL Top Scorer Award) — приз, ежегодно вручаемый лучшему бомбардиру Канадской хоккейной лиги (CHL), утверждён в 1994 году.



Победители

Год Игрок Нац. Поз. Команда Лига Очки
2016 Конор Гарлэнд ПН Монктон Уайлдкэтс QMJHL 128 (39+89)
2015 Дилан Стром ЦН Эри Оттерз OHL 129 (45+84)
Конор Гарлэнд ПН Монктон Уайлдкэтс QMJHL 129 (35+94)
2014 Коннор Браун ПН Эри Оттерз OHL 128 (45+83)
2013 Брендан Лейпсик ЦН Портленд Уинтерхокс WHL 120 (49+71)
2012 Брендан Шиннимин ЦН Трай-Сити Американс WHL 134 (58+76)
2011 Линден Вей ЦН Медисин-Хат Тайгерс WHL 116 (46+70)
2010 Брэндон Козун ПН Калгари Хитмен WHL 107 (32+75)
2009 Янник Риндо ПН Дрюммонвилль Вольтижерс QMJHL 126 (58+68)
2008 Джастин Азеведо ЦН Китченер Рэйнджерс OHL 124 (43+81)
2007 Патрик Кейн ПН Лондон Найтс OHL 145 (62+83)
2006 Александр Радулов ПН Квебек Ремпартс QMJHL 152 (61+91)
2005 Сидни Кросби ЦН Римуски Осеаник QMJHL 168 (66+102)
2004 Сидни Кросби ЦН Римуски Осеаник QMJHL 135 (54+81)
2003 Кори Лок ЦН Оттава Сиксти Севенс OHL 151 (63+88)
2002 Пьер-Марк Бушар ПН Шикутими Сагенинс QMJHL 140 (46+94)
2001 Симон Гамаш ЦН Валь-д'Ор Фореурс QMJHL 184 (74+110)
2000 Брэд Ричардс ЦН Римуски Осеаник QMJHL 186 (71+115)
1999 Майк Рибейро ЦН Руэн-Норанда Хаскис QMJHL 167 (67+100)
1998 Рамзи Абид ЛН Шикутими Сагенинс QMJHL 135 (50+85)
1997 Павел Роса ПН Халл Олимпикс QMJHL 152 (63+89)
1996 Даниэль Бриер ЦН Дрюммонвилль Вольтижерс QMJHL 163 (67+96)
1995 Марк Савар ЦН Ошава Дженералз OHL 139 (43+96)
1994 Джейсон Эллисон ЦН Лондон Найтс OHL 142 (55+87)

Напишите отзыв о статье "Лучший бомбардир года CHL"

Ссылки

  • 2009–10 OHL Media Guide / Bell, Aaron. — Ontario Hockey League. — P. 130.

См. также

Отрывок, характеризующий Лучший бомбардир года CHL

– Что такое, что? – спрашивали княгиня и княжна, увидев князя Андрея и на минуту высунувшуюся фигуру кричавшего сердитым голосом старика в белом халате, без парика и в стариковских очках.
Князь Андрей вздохнул и ничего не ответил.
– Ну, – сказал он, обратившись к жене.
И это «ну» звучало холодною насмешкой, как будто он говорил: «теперь проделывайте вы ваши штуки».
– Andre, deja! [Андрей, уже!] – сказала маленькая княгиня, бледнея и со страхом глядя на мужа.
Он обнял ее. Она вскрикнула и без чувств упала на его плечо.
Он осторожно отвел плечо, на котором она лежала, заглянул в ее лицо и бережно посадил ее на кресло.
– Adieu, Marieie, [Прощай, Маша,] – сказал он тихо сестре, поцеловался с нею рука в руку и скорыми шагами вышел из комнаты.
Княгиня лежала в кресле, m lle Бурьен терла ей виски. Княжна Марья, поддерживая невестку, с заплаканными прекрасными глазами, всё еще смотрела в дверь, в которую вышел князь Андрей, и крестила его. Из кабинета слышны были, как выстрелы, часто повторяемые сердитые звуки стариковского сморкания. Только что князь Андрей вышел, дверь кабинета быстро отворилась и выглянула строгая фигура старика в белом халате.
– Уехал? Ну и хорошо! – сказал он, сердито посмотрев на бесчувственную маленькую княгиню, укоризненно покачал головою и захлопнул дверь.



В октябре 1805 года русские войска занимали села и города эрцгерцогства Австрийского, и еще новые полки приходили из России и, отягощая постоем жителей, располагались у крепости Браунау. В Браунау была главная квартира главнокомандующего Кутузова.
11 го октября 1805 года один из только что пришедших к Браунау пехотных полков, ожидая смотра главнокомандующего, стоял в полумиле от города. Несмотря на нерусскую местность и обстановку (фруктовые сады, каменные ограды, черепичные крыши, горы, видневшиеся вдали), на нерусский народ, c любопытством смотревший на солдат, полк имел точно такой же вид, какой имел всякий русский полк, готовившийся к смотру где нибудь в середине России.
С вечера, на последнем переходе, был получен приказ, что главнокомандующий будет смотреть полк на походе. Хотя слова приказа и показались неясны полковому командиру, и возник вопрос, как разуметь слова приказа: в походной форме или нет? в совете батальонных командиров было решено представить полк в парадной форме на том основании, что всегда лучше перекланяться, чем не докланяться. И солдаты, после тридцативерстного перехода, не смыкали глаз, всю ночь чинились, чистились; адъютанты и ротные рассчитывали, отчисляли; и к утру полк, вместо растянутой беспорядочной толпы, какою он был накануне на последнем переходе, представлял стройную массу 2 000 людей, из которых каждый знал свое место, свое дело и из которых на каждом каждая пуговка и ремешок были на своем месте и блестели чистотой. Не только наружное было исправно, но ежели бы угодно было главнокомандующему заглянуть под мундиры, то на каждом он увидел бы одинаково чистую рубаху и в каждом ранце нашел бы узаконенное число вещей, «шильце и мыльце», как говорят солдаты. Было только одно обстоятельство, насчет которого никто не мог быть спокоен. Это была обувь. Больше чем у половины людей сапоги были разбиты. Но недостаток этот происходил не от вины полкового командира, так как, несмотря на неоднократные требования, ему не был отпущен товар от австрийского ведомства, а полк прошел тысячу верст.