Министерство образования и науки Литвы

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Министерство образования и науки Литвы

Общая информация
Дата создания

1994

Штаб-квартира

Улица А. Волано 2/7, Вильнюс

Ответственный министр

Дайнюс Павалкис

Сайт

[www.smm.lt .lt]

Министе́рство образова́ния и нау́ки Литвы (лит. Lietuvos Respublikos švietimo ir mokslo ministerija) является правительственным ведомством Литовской Республики.

Его деятельность уполномочена Конституцией Литовской Республики, указами Президента и премьер-министра и законами, принятыми Сеймом (парламентом). Его миссия заключается в исполнении государственных функций администрирования и реализации государственной политики в области образования, науки, исследований.

Министрами просвещения были лингвист Зигмас Зинкявичюс (1996—1998), поэт Корнелиюс Платялис (1998—2000), Гинтарас Степонавичюс (2008—2012), Дайнюс Павалкис (2012—2015). Нынешний глава министерства с 2015 года — Аудроне Питренене[1]

Напишите отзыв о статье "Министерство образования и науки Литвы"



Примечания

  1. [www.smm.lt/en/agenda Minister] (англ.). Ministry of Education and science of the Republic of Lithuania. LR Ministry of Education and science (19 May 2014). Проверено 8 апреля 2016.

Ссылки

  • [www.smm.lt .lt] — официальный сайт Министерство образования и науки Литвы


Отрывок, характеризующий Министерство образования и науки Литвы

– Караул! Убили!.. Человека убили! Братцы!..
– Ой, батюшки, убили до смерти, убили человека! – завизжала баба, вышедшая из соседних ворот. Толпа народа собралась около окровавленного кузнеца.
– Мало ты народ то грабил, рубахи снимал, – сказал чей то голос, обращаясь к целовальнику, – что ж ты человека убил? Разбойник!
Высокий малый, стоя на крыльце, мутными глазами водил то на целовальника, то на кузнецов, как бы соображая, с кем теперь следует драться.
– Душегуб! – вдруг крикнул он на целовальника. – Вяжи его, ребята!
– Как же, связал одного такого то! – крикнул целовальник, отмахнувшись от набросившихся на него людей, и, сорвав с себя шапку, он бросил ее на землю. Как будто действие это имело какое то таинственно угрожающее значение, фабричные, обступившие целовальника, остановились в нерешительности.
– Порядок то я, брат, знаю очень прекрасно. Я до частного дойду. Ты думаешь, не дойду? Разбойничать то нонче никому не велят! – прокричал целовальник, поднимая шапку.
– И пойдем, ишь ты! И пойдем… ишь ты! – повторяли друг за другом целовальник и высокий малый, и оба вместе двинулись вперед по улице. Окровавленный кузнец шел рядом с ними. Фабричные и посторонний народ с говором и криком шли за ними.
У угла Маросейки, против большого с запертыми ставнями дома, на котором была вывеска сапожного мастера, стояли с унылыми лицами человек двадцать сапожников, худых, истомленных людей в халатах и оборванных чуйках.
– Он народ разочти как следует! – говорил худой мастеровой с жидкой бородйой и нахмуренными бровями. – А что ж, он нашу кровь сосал – да и квит. Он нас водил, водил – всю неделю. А теперь довел до последнего конца, а сам уехал.
Увидав народ и окровавленного человека, говоривший мастеровой замолчал, и все сапожники с поспешным любопытством присоединились к двигавшейся толпе.
– Куда идет народ то?
– Известно куда, к начальству идет.
– Что ж, али взаправду наша не взяла сила?