Пльзень-юг

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Район Пльзень-юг
Okres Plzeň-jih
Страна

Чехия Чехия

Статус

Район

Входит в

Пльзенский край

Административный центр

Пльзень

Население (2009)

61 923 человека

Плотность

62,55 чел./км²

Площадь

990,04 км²

Код автом. номеров

PJ (до 2001)

Пльзень-юг (чеш. Okres Plzeň-jih) — один из 7 районов Пльзенского края Чешской Республики. Административный центр — город Пльзень (в состав района не входит). Площадь — 990,04 кв. км., население составлает 61 923 человека. В районе насчитывается 90 муниципалитетов, из которых 7 — города.



География

Расположен на востоке края. Граничит с районами Пльзень-город, Пльзень-север, Клатови и Рокицани Пльзенского края; Пршибрам Среднечешского края и с южночешским Страконице.

Города и население

Данные на 2009 год:

Город Население
Пршештице 7 277
Добржани 6 096
Бловице 4 184
Непомук 3 855
Стод 3 698
Спалене-Поржичи 2 671
Касеёвице 1 360

Город Стари-Пльзенец является частью района Пльзень-город с 2007 года; до этого он входил в состав района Пльзень-юг.

Всего Женщин Мужчин
61 923
(100 %)
30 402
(49,10 %)
31 521
(50,90 %)

Средняя плотность — 62,55 чел./км²; 47,06 % населения живёт в городах.

Источники

  • [aplikace.mvcr.cz/adresa/okresy/plzen.html Данные МВД ЧР]

Напишите отзыв о статье "Пльзень-юг"

Отрывок, характеризующий Пльзень-юг

Генерал нахмурился. Хотя и не было положительных известий о поражении австрийцев, но было слишком много обстоятельств, подтверждавших общие невыгодные слухи; и потому предположение Кутузова о победе австрийцев было весьма похоже на насмешку. Но Кутузов кротко улыбался, всё с тем же выражением, которое говорило, что он имеет право предполагать это. Действительно, последнее письмо, полученное им из армии Мака, извещало его о победе и о самом выгодном стратегическом положении армии.
– Дай ка сюда это письмо, – сказал Кутузов, обращаясь к князю Андрею. – Вот изволите видеть. – И Кутузов, с насмешливою улыбкой на концах губ, прочел по немецки австрийскому генералу следующее место из письма эрцгерцога Фердинанда: «Wir haben vollkommen zusammengehaltene Krafte, nahe an 70 000 Mann, um den Feind, wenn er den Lech passirte, angreifen und schlagen zu konnen. Wir konnen, da wir Meister von Ulm sind, den Vortheil, auch von beiden Uferien der Donau Meister zu bleiben, nicht verlieren; mithin auch jeden Augenblick, wenn der Feind den Lech nicht passirte, die Donau ubersetzen, uns auf seine Communikations Linie werfen, die Donau unterhalb repassiren und dem Feinde, wenn er sich gegen unsere treue Allirte mit ganzer Macht wenden wollte, seine Absicht alabald vereitelien. Wir werden auf solche Weise den Zeitpunkt, wo die Kaiserlich Ruseische Armee ausgerustet sein wird, muthig entgegenharren, und sodann leicht gemeinschaftlich die Moglichkeit finden, dem Feinde das Schicksal zuzubereiten, so er verdient». [Мы имеем вполне сосредоточенные силы, около 70 000 человек, так что мы можем атаковать и разбить неприятеля в случае переправы его через Лех. Так как мы уже владеем Ульмом, то мы можем удерживать за собою выгоду командования обоими берегами Дуная, стало быть, ежеминутно, в случае если неприятель не перейдет через Лех, переправиться через Дунай, броситься на его коммуникационную линию, ниже перейти обратно Дунай и неприятелю, если он вздумает обратить всю свою силу на наших верных союзников, не дать исполнить его намерение. Таким образом мы будем бодро ожидать времени, когда императорская российская армия совсем изготовится, и затем вместе легко найдем возможность уготовить неприятелю участь, коей он заслуживает».]