Радио Релох

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Радио Гавана Куба
Страна

Куба Куба

Формат

время и новости

Дата начала вещания

1 июля 1947

Владелец

Кубинское правительство

Руководители

Исидро Бетанкур Сильва (ген. директор)
Юсаима Кардона Вильена (информационный директор)

Сайт

[www.radioreloj.cu/ ioreloj.cu]

«Ра́дио Рело́х» (исп. Radio Reloj, букв. «Ра́дио Часы́») — кубинская новостная радиостанция. Начала вещание 1 июля 1947 года с крыши здания в Гаване, в котором раньше располагались офисы радиостанции «Circuito CMQ»[1][2].

Радиостанция «Радио Релох» по своему уникальна: её отличительными признаками являются постоянное тиканье секундных стрелок, объявление диктором времени каждую минуту и при этом постоянном фоне секундных стрелок круглосуточное, 24 часа в сутки, зачитывание новостей в прямом эфире[1][3][4][5][6][7][8].

Была одной из первых круглосуточных радиостанций в Латинской Америке.

Это общегосударственная радиостанция, входящая в Систему кубинского радио, которой управляет государственное учреждение Кубинский институт радио и телевидения[9][10].



Программы

Радиостанция не передаёт ни музыки, никаких записей в эфире тоже нет. Всё, что вы слышите, когда настраиваетесь на неё, это тиканье (пикание) часов и на его фоне голос диктора. Время на радиостанции стандартное кубинское, от Национальной кубинской обсерватории[1][3][4][5][6][7][8].

Напишите отзыв о статье "Радио Релох"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.encaribe.org/es/article/radio-reloj/458 Radio Reloj]. EnCaribe - Enciclopedia de Historia y Cultura del Caribe. FUNGLODE República Dominicana y Comité Científico Técnico General de la enciclopedia. Проверено 9 декабря 2015.
  2. [www.cadenagramonte.cu/efemerides/ver/1960-confiscacion-del-circuito-cmq-y-radio-reloj 12 de Septiembre de 1960- Confiscación del Circuito CMQ y Radio Reloj]
  3. 1 2 Óscar Luis López. [books.google.com/books?id=TbCwAAAAIAAJ&q=Radio+Reloj+el+anuncio+de+la+hora+a+cada+minuto&dq=Radio+Reloj+el+anuncio+de+la+hora+a+cada+minuto La Radio en Cuba]. — Letras Cubanas, 1998. — P. 124. — ISBN 978-959-10-0428-4.
  4. 1 2 [books.google.com/books?id=HPrv66TXIxQC&pg=PA9&q=Radio+Reloj+el+anuncio+de+la+hora+a+cada+minuto&dq=Radio+Reloj+el+anuncio+de+la+hora+a+cada+minuto Cinco días en La Habana: un chileno en la Cuba de Fidel]. — Andres Bello, 1987. — P. 9–. — ISBN GGKEY:0E23TB1G1RQ.
  5. 1 2 [books.google.com/books?id=sxMkAQAAMAAJ&q=Radio+Reloj+el+anuncio+de+la+hora+a+cada+minuto&dq=Radio+Reloj+el+anuncio+de+la+hora+a+cada+minuto Cuba internacional]. — Agencia Prensa Latina, 1982. — P. 72.
  6. 1 2 Juan Marrero. [books.google.com/books?id=8wQvAAAAYAAJ&q=Radio+Reloj+el+anuncio+de+la+hora+a+cada+minuto&dq=Radio+Reloj+el+anuncio+de+la+hora+a+cada+minuto DOS Siglos de Periodismo en Cuba: Momentos, Hechos y Rostros]. — Pablo de la Torriente Editorial. — P. 59. — ISBN 978-959-259-031-1.
  7. 1 2 Hugh Thomas. [books.google.com/books?id=4JxqAAAAMAAJ&q=Radio+Reloj+el+anuncio+de+la+hora+a+cada+minuto&dq=Radio+Reloj+el+anuncio+de+la+hora+a+cada+minuto Cuba: la lucha por la libertad 1762-1970. La republica independiente 1909-1958]. — Grijalbo, 1973. — P. 1193. — ISBN 978-84-253-0292-3.
  8. 1 2 Hugh Thomas. [books.google.com/books?id=Rvg0AAAAIAAJ&q=Radio+Reloj+el+anuncio+de+la+hora+a+cada+minuto&dq=Radio+Reloj+el+anuncio+de+la+hora+a+cada+minuto Historia contemporánea de Cuba: de Batista a nuestros días]. — Grijalbo, 1982. — P. 125. — ISBN 978-84-253-1416-2.
  9. [www.radiocubana.cu/index.php/directorio-de-radio-emisoras-cubanas Emisoras del ICRT].
  10. [www.radiocubana.cu/historia/radiodifusion_cuba.asp Historia de la radiodifusión en Cuba]. Radio Cuba. Проверено 9 декабря 2015. [archive.is/zScyj Архивировано из первоисточника 11 июня 2007].

Ссылки

  • [www.radioreloj.cu/ ioreloj.cu] — официальный сайт Радио Релох  (исп.)
  • [www.radioreloj.cu/english/ ioreloj.cu/english/] — официальный сайт Радио Релох  (англ.)
  • [www.ecured.cu/Radio_Reloj Radio Reloj] — EcuRed
  • [www.ecured.cu/Circuito_CMQ Circuito CMQ] — EcuRed

Отрывок, характеризующий Радио Релох

И Борис стал рассказывать, каким образом гвардия, ставши на место и увидав перед собой войска, приняла их за австрийцев и вдруг по ядрам, пущенным из этих войск, узнала, что она в первой линии, и неожиданно должна была вступить в дело. Ростов, не дослушав Бориса, тронул свою лошадь.
– Ты куда? – спросил Борис.
– К его величеству с поручением.
– Вот он! – сказал Борис, которому послышалось, что Ростову нужно было его высочество, вместо его величества.
И он указал ему на великого князя, который в ста шагах от них, в каске и в кавалергардском колете, с своими поднятыми плечами и нахмуренными бровями, что то кричал австрийскому белому и бледному офицеру.
– Да ведь это великий князь, а мне к главнокомандующему или к государю, – сказал Ростов и тронул было лошадь.
– Граф, граф! – кричал Берг, такой же оживленный, как и Борис, подбегая с другой стороны, – граф, я в правую руку ранен (говорил он, показывая кисть руки, окровавленную, обвязанную носовым платком) и остался во фронте. Граф, держу шпагу в левой руке: в нашей породе фон Бергов, граф, все были рыцари.
Берг еще что то говорил, но Ростов, не дослушав его, уже поехал дальше.
Проехав гвардию и пустой промежуток, Ростов, для того чтобы не попасть опять в первую линию, как он попал под атаку кавалергардов, поехал по линии резервов, далеко объезжая то место, где слышалась самая жаркая стрельба и канонада. Вдруг впереди себя и позади наших войск, в таком месте, где он никак не мог предполагать неприятеля, он услыхал близкую ружейную стрельбу.
«Что это может быть? – подумал Ростов. – Неприятель в тылу наших войск? Не может быть, – подумал Ростов, и ужас страха за себя и за исход всего сражения вдруг нашел на него. – Что бы это ни было, однако, – подумал он, – теперь уже нечего объезжать. Я должен искать главнокомандующего здесь, и ежели всё погибло, то и мое дело погибнуть со всеми вместе».
Дурное предчувствие, нашедшее вдруг на Ростова, подтверждалось всё более и более, чем дальше он въезжал в занятое толпами разнородных войск пространство, находящееся за деревнею Працом.
– Что такое? Что такое? По ком стреляют? Кто стреляет? – спрашивал Ростов, ровняясь с русскими и австрийскими солдатами, бежавшими перемешанными толпами наперерез его дороги.
– А чорт их знает? Всех побил! Пропадай всё! – отвечали ему по русски, по немецки и по чешски толпы бегущих и непонимавших точно так же, как и он, того, что тут делалось.
– Бей немцев! – кричал один.
– А чорт их дери, – изменников.
– Zum Henker diese Ruesen… [К чорту этих русских…] – что то ворчал немец.
Несколько раненых шли по дороге. Ругательства, крики, стоны сливались в один общий гул. Стрельба затихла и, как потом узнал Ростов, стреляли друг в друга русские и австрийские солдаты.
«Боже мой! что ж это такое? – думал Ростов. – И здесь, где всякую минуту государь может увидать их… Но нет, это, верно, только несколько мерзавцев. Это пройдет, это не то, это не может быть, – думал он. – Только поскорее, поскорее проехать их!»
Мысль о поражении и бегстве не могла притти в голову Ростову. Хотя он и видел французские орудия и войска именно на Праценской горе, на той самой, где ему велено было отыскивать главнокомандующего, он не мог и не хотел верить этому.


Около деревни Праца Ростову велено было искать Кутузова и государя. Но здесь не только не было их, но не было ни одного начальника, а были разнородные толпы расстроенных войск.
Он погонял уставшую уже лошадь, чтобы скорее проехать эти толпы, но чем дальше он подвигался, тем толпы становились расстроеннее. По большой дороге, на которую он выехал, толпились коляски, экипажи всех сортов, русские и австрийские солдаты, всех родов войск, раненые и нераненые. Всё это гудело и смешанно копошилось под мрачный звук летавших ядер с французских батарей, поставленных на Праценских высотах.