Раздан (станция)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Эта статья о станции Раздан. Статья о городе — Раздан

Координаты: 40°30′54″ с. ш. 44°45′27″ в. д. / 40.515028° с. ш. 44.757556° в. д. / 40.515028; 44.757556 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=40.515028&mlon=44.757556&zoom=14 (O)] (Я)
Станция Раздан
Южно-Кавказская железная дорога
thumb
Дата открытия:

1960[1]

Форма платформ:

прямая

Код станции:

568402

Код в «Экспресс-3»:

5800487

Станция Разда́н (арм. Հրազդան) расположена в городе Раздан Котайкской области, Армения. Станция расположена на участке Канакер — Сотк. Также из Раздана отходит ветка на Иджеван. Пассажирские поезда дальнего следования отсутствуют по всем направлениям. Товарное движение осуществляется по всем направлениям.





Деятельность

  • Пассажирское сообщение отсутствует с 2014 года. Имеется регулярное грузовое сообщение по направлению СоткМасис

Перспективы

В июне 2009 года руководством ЮКЖД обговаривался вопрос открытия электропоезда Канакер — Иджеван, но этот план был отменён. В настоящее время никакого пассажирского движения по участку нет.

Галерея

Напишите отзыв о статье "Раздан (станция)"

Примечания

  1. Железнодорожные станции СССР. Справочник. — М.: Транспорт, 1981


Отрывок, характеризующий Раздан (станция)

«Sur ce je prie Dieu, mon ami, de vous avoir sous sa sainte et puissante garde. Votre amie Helene».
[«Затем молю бога, да будете вы, мой друг, под святым сильным его покровом. Друг ваш Елена»]
Это письмо было привезено в дом Пьера в то время, как он находился на Бородинском поле.


Во второй раз, уже в конце Бородинского сражения, сбежав с батареи Раевского, Пьер с толпами солдат направился по оврагу к Князькову, дошел до перевязочного пункта и, увидав кровь и услыхав крики и стоны, поспешно пошел дальше, замешавшись в толпы солдат.
Одно, чего желал теперь Пьер всеми силами своей души, было то, чтобы выйти поскорее из тех страшных впечатлений, в которых он жил этот день, вернуться к обычным условиям жизни и заснуть спокойно в комнате на своей постели. Только в обычных условиях жизни он чувствовал, что будет в состоянии понять самого себя и все то, что он видел и испытал. Но этих обычных условий жизни нигде не было.
Хотя ядра и пули не свистали здесь по дороге, по которой он шел, но со всех сторон было то же, что было там, на поле сражения. Те же были страдающие, измученные и иногда странно равнодушные лица, та же кровь, те же солдатские шинели, те же звуки стрельбы, хотя и отдаленной, но все еще наводящей ужас; кроме того, была духота и пыль.
Пройдя версты три по большой Можайской дороге, Пьер сел на краю ее.
Сумерки спустились на землю, и гул орудий затих. Пьер, облокотившись на руку, лег и лежал так долго, глядя на продвигавшиеся мимо него в темноте тени. Беспрестанно ему казалось, что с страшным свистом налетало на него ядро; он вздрагивал и приподнимался. Он не помнил, сколько времени он пробыл тут. В середине ночи трое солдат, притащив сучьев, поместились подле него и стали разводить огонь.
Солдаты, покосившись на Пьера, развели огонь, поставили на него котелок, накрошили в него сухарей и положили сала. Приятный запах съестного и жирного яства слился с запахом дыма. Пьер приподнялся и вздохнул. Солдаты (их было трое) ели, не обращая внимания на Пьера, и разговаривали между собой.