Провост, Рюди

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Рюди Провост»)
Перейти к: навигация, поиск
Рюди Провост
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Рюди Провост (нидерл. Rudy Provoost) — исполнительный вице-президент и Генеральный директор Philips Lighting

Сферы корпоративной ответственности: сектор Lighting, совет по продажам.

Рюди Провост начал профессиональную карьеру в 1984 году в Procter & Gamble Benelux в области систем управления и на протяжении ряда лет работал в качестве руководителя проектов, связанных с управлением финансами, производством, маркетингом и продажами.

В 1987 году был назначен на должность менеджера по маркетинговому планированию в Canon Бельгия, позже занял пост менеджера по маркетингу и продажам в подразделении репрографии, с 1989 года — генеральный менеджер по маркетингу всех бизнес-направлений компании.

С 1992 по 2000 год занимал руководящие должности в компании Whirlpool.

В октябре 2000 года он перешел на работу в Philips на должность исполнительного вице-президента Philips Consumer Electronics в Европе. В августе 2003 года был назначен старшим исполнительным директором по глобальным продажам и услугам Philips Consumer Electronics, а также старшим вице-президентом и членом Комитета коллективного руководства. В 2004 году был назначен на должность главного исполнительного директора Philips Consumer Electronics, 1 апреля 2008 года занял нынешнюю должность Генерального директора Philips Lighting.

Рюди Провост — член Управляющего комитета компании с августа 2003 года, член Совета директоров Philips с апреля 2006 года.

Имеет ученые степени по психологии и деловому администрированию университета Гента (Бельгия).

Членство в организациях:

  • EICTA (Европейская ассоциация информационных технологий, потребительской электроники и телекоммуникаций), Президент и Председатель исполнительного совета (август 2004 г. — май 2008 г.)
  • LG-Philips LCD, председатель совета директоров и директор (февраль 2006 г. — февраль 2008 г.)
  • Корпорация TCL, член совета директоров (с января 2007 г.)
  • EFQM (Европейская федерация менеджмента качества), член Совета директоров (с апреля 2008 г.)
К:Википедия:Изолированные статьи (тип: не указан)

Напишите отзыв о статье "Провост, Рюди"

Отрывок, характеризующий Провост, Рюди

– Это миллионерка невеста, – сказала Перонская. – А вот и женихи.
– Это брат Безуховой – Анатоль Курагин, – сказала она, указывая на красавца кавалергарда, который прошел мимо их, с высоты поднятой головы через дам глядя куда то. – Как хорош! неправда ли? Говорят, женят его на этой богатой. .И ваш то соusin, Друбецкой, тоже очень увивается. Говорят, миллионы. – Как же, это сам французский посланник, – отвечала она о Коленкуре на вопрос графини, кто это. – Посмотрите, как царь какой нибудь. А всё таки милы, очень милы французы. Нет милей для общества. А вот и она! Нет, всё лучше всех наша Марья то Антоновна! И как просто одета. Прелесть! – А этот то, толстый, в очках, фармазон всемирный, – сказала Перонская, указывая на Безухова. – С женою то его рядом поставьте: то то шут гороховый!
Пьер шел, переваливаясь своим толстым телом, раздвигая толпу, кивая направо и налево так же небрежно и добродушно, как бы он шел по толпе базара. Он продвигался через толпу, очевидно отыскивая кого то.
Наташа с радостью смотрела на знакомое лицо Пьера, этого шута горохового, как называла его Перонская, и знала, что Пьер их, и в особенности ее, отыскивал в толпе. Пьер обещал ей быть на бале и представить ей кавалеров.
Но, не дойдя до них, Безухой остановился подле невысокого, очень красивого брюнета в белом мундире, который, стоя у окна, разговаривал с каким то высоким мужчиной в звездах и ленте. Наташа тотчас же узнала невысокого молодого человека в белом мундире: это был Болконский, который показался ей очень помолодевшим, повеселевшим и похорошевшим.
– Вот еще знакомый, Болконский, видите, мама? – сказала Наташа, указывая на князя Андрея. – Помните, он у нас ночевал в Отрадном.
– А, вы его знаете? – сказала Перонская. – Терпеть не могу. Il fait a present la pluie et le beau temps. [От него теперь зависит дождливая или хорошая погода. (Франц. пословица, имеющая значение, что он имеет успех.)] И гордость такая, что границ нет! По папеньке пошел. И связался с Сперанским, какие то проекты пишут. Смотрите, как с дамами обращается! Она с ним говорит, а он отвернулся, – сказала она, указывая на него. – Я бы его отделала, если бы он со мной так поступил, как с этими дамами.