Сакимото, Хитоси

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Хитоси Сакимото
崎元 仁

Хитоси Сакимото даёт интервью, 2004 год
Основная информация
Дата рождения

26 февраля 1969(1969-02-26) (55 лет)

Место рождения

Токио

Страна

Япония

Профессии

композитор, аранжировщик

Инструменты

пианино, синтезатор

Жанры

оркестровая и электронная музыка, джаз

Псевдонимы

YmoH.S

Лейблы

DigiCube
Square Enix
Aniplex

[www.sakimoto.jp/inamerica/ Официальный сайт]

Хитоси Сакимото (яп. 崎元 仁 Сакимото Хитоси?, 26 февраля 1969, Токио) — японский композитор и аранжировщик, наиболее известный по созданию музыкального сопровождения для игр Final Fantasy Tactics и Final Fantasy XII. Разработал саундтреки к более чем 70 играм, для более чем 40 создал аранжировки.

Музыкой и видеоиграми начал интересоваться ещё в начальной школе. Первые деньги за сочинение мелодий стал получать уже в 16 лет. Профессиональная карьера Сакимото началась несколькими годами позднее, в 1988 году — тогда он начал работать свободным композитором, на заказ сочинять музыку и программировать для игр звуковые драйверы. Через пять лет, после создания саундтрека для игры Ogre Battle: March of the Black Queen, к нему пришла известность. В 1997 году Хитоси Сакимото перешёл на работу в компанию Square (ныне Square Enix), где работал над игрой Final Fantasy Tactics и добился благодаря ей мирового признания.

В 2002 году ушёл из Square и основал свою собственную звукозаписывающую студию под названием Basiscape, продолжив, тем не менее, работу над играми серии Final Fantasy. Basiscape включила в себя десять известных композиторов и стала крупнейшей в игровой индустрии независимой музыкальной компанией. Кроме написания саундтреков для видеоигр Сакимото также известен по участию в создании некоторых аниме и поп-альбомов. Его музыка исполняется многими симфоническими оркестрами по всему миру.

Напишите отзыв о статье "Сакимото, Хитоси"



Ссылки

  • [www.sakimoto.jp/inamerica/ Официальный сайт Хитоси Сакимото]  (англ.)


Отрывок, характеризующий Сакимото, Хитоси

– К императору.
– О! о! о!
– Ну, до свидания, Болконский! До свидания, князь; приезжайте же обедать раньше, – пocлшaлиcь голоса. – Мы беремся за вас.
– Старайтесь как можно более расхваливать порядок в доставлении провианта и маршрутов, когда будете говорить с императором, – сказал Билибин, провожая до передней Болконского.
– И желал бы хвалить, но не могу, сколько знаю, – улыбаясь отвечал Болконский.
– Ну, вообще как можно больше говорите. Его страсть – аудиенции; а говорить сам он не любит и не умеет, как увидите.


На выходе император Франц только пристально вгляделся в лицо князя Андрея, стоявшего в назначенном месте между австрийскими офицерами, и кивнул ему своей длинной головой. Но после выхода вчерашний флигель адъютант с учтивостью передал Болконскому желание императора дать ему аудиенцию.
Император Франц принял его, стоя посредине комнаты. Перед тем как начинать разговор, князя Андрея поразило то, что император как будто смешался, не зная, что сказать, и покраснел.
– Скажите, когда началось сражение? – спросил он поспешно.
Князь Андрей отвечал. После этого вопроса следовали другие, столь же простые вопросы: «здоров ли Кутузов? как давно выехал он из Кремса?» и т. п. Император говорил с таким выражением, как будто вся цель его состояла только в том, чтобы сделать известное количество вопросов. Ответы же на эти вопросы, как было слишком очевидно, не могли интересовать его.
– В котором часу началось сражение? – спросил император.
– Не могу донести вашему величеству, в котором часу началось сражение с фронта, но в Дюренштейне, где я находился, войско начало атаку в 6 часу вечера, – сказал Болконский, оживляясь и при этом случае предполагая, что ему удастся представить уже готовое в его голове правдивое описание всего того, что он знал и видел.
Но император улыбнулся и перебил его:
– Сколько миль?
– Откуда и докуда, ваше величество?
– От Дюренштейна до Кремса?
– Три с половиною мили, ваше величество.
– Французы оставили левый берег?
– Как доносили лазутчики, в ночь на плотах переправились последние.