Сборщикова, Анна Максимовна

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Сборщикова»)
Перейти к: навигация, поиск
Анна Максимовна Сборщикова
Дата рождения:

1913(1913)

Место рождения:

село Черкасск, Семиреченская область, Туркестанский край, Российская империя

Гражданство:

СССР СССР

Награды и премии:

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Анна Максимовна Сборщикова (1913 год, село Черкасск, Семиреченская область, Туркестанский край, Российская империя — дата и место смерти неизвестны) — колхозница, Герой Социалистического Труда (1948).



Биография

Родился в 1913 году в селе Черкасск в Семиреченской области, Туркестанский край (сегодня — Шуский район, Алматинская область, Казахстан). В 1930 году вступила в колхоз «Коллективный труд». Первоначально работала рядовой колхозницей, потом была назначена звеньевой полеводческого звена.

В 1947 году полеводческое звено под руководством Анны Сборщиковой собрало с участка площадью 22 гектаров по 30,4 центнеров зерновых. За этот доблестный труд она была удостоена в 1948 году звания Героя Социалистического Труда.

Награды

Напишите отзыв о статье "Сборщикова, Анна Максимовна"

Литература

  • Герои Социалистического труда по полеводству Казахской ССР. Алма-Ата. 1950. 412 стр.

Отрывок, характеризующий Сборщикова, Анна Максимовна

На одном конце стола во главе сидела графиня. Справа Марья Дмитриевна, слева Анна Михайловна и другие гостьи. На другом конце сидел граф, слева гусарский полковник, справа Шиншин и другие гости мужского пола. С одной стороны длинного стола молодежь постарше: Вера рядом с Бергом, Пьер рядом с Борисом; с другой стороны – дети, гувернеры и гувернантки. Граф из за хрусталя, бутылок и ваз с фруктами поглядывал на жену и ее высокий чепец с голубыми лентами и усердно подливал вина своим соседям, не забывая и себя. Графиня так же, из за ананасов, не забывая обязанности хозяйки, кидала значительные взгляды на мужа, которого лысина и лицо, казалось ей, своею краснотой резче отличались от седых волос. На дамском конце шло равномерное лепетанье; на мужском всё громче и громче слышались голоса, особенно гусарского полковника, который так много ел и пил, всё более и более краснея, что граф уже ставил его в пример другим гостям. Берг с нежной улыбкой говорил с Верой о том, что любовь есть чувство не земное, а небесное. Борис называл новому своему приятелю Пьеру бывших за столом гостей и переглядывался с Наташей, сидевшей против него. Пьер мало говорил, оглядывал новые лица и много ел. Начиная от двух супов, из которых он выбрал a la tortue, [черепаховый,] и кулебяки и до рябчиков он не пропускал ни одного блюда и ни одного вина, которое дворецкий в завернутой салфеткою бутылке таинственно высовывал из за плеча соседа, приговаривая или «дрей мадера», или «венгерское», или «рейнвейн». Он подставлял первую попавшуюся из четырех хрустальных, с вензелем графа, рюмок, стоявших перед каждым прибором, и пил с удовольствием, всё с более и более приятным видом поглядывая на гостей. Наташа, сидевшая против него, глядела на Бориса, как глядят девочки тринадцати лет на мальчика, с которым они в первый раз только что поцеловались и в которого они влюблены. Этот самый взгляд ее иногда обращался на Пьера, и ему под взглядом этой смешной, оживленной девочки хотелось смеяться самому, не зная чему.