Список растений Австралии, описанных Фердинандом Мюллером
Поделись знанием:
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
– О чем же вы плачете, maman? – сказала Вера. – По всему, что он пишет, надо радоваться, а не плакать.
Это было совершенно справедливо, но и граф, и графиня, и Наташа – все с упреком посмотрели на нее. «И в кого она такая вышла!» подумала графиня.
Письмо Николушки было прочитано сотни раз, и те, которые считались достойными его слушать, должны были приходить к графине, которая не выпускала его из рук. Приходили гувернеры, няни, Митенька, некоторые знакомые, и графиня перечитывала письмо всякий раз с новым наслаждением и всякий раз открывала по этому письму новые добродетели в своем Николушке. Как странно, необычайно, радостно ей было, что сын ее – тот сын, который чуть заметно крошечными членами шевелился в ней самой 20 лет тому назад, тот сын, за которого она ссорилась с баловником графом, тот сын, который выучился говорить прежде: «груша», а потом «баба», что этот сын теперь там, в чужой земле, в чужой среде, мужественный воин, один, без помощи и руководства, делает там какое то свое мужское дело. Весь всемирный вековой опыт, указывающий на то, что дети незаметным путем от колыбели делаются мужами, не существовал для графини. Возмужание ее сына в каждой поре возмужания было для нее так же необычайно, как бы и не было никогда миллионов миллионов людей, точно так же возмужавших. Как не верилось 20 лет тому назад, чтобы то маленькое существо, которое жило где то там у ней под сердцем, закричало бы и стало сосать грудь и стало бы говорить, так и теперь не верилось ей, что это же существо могло быть тем сильным, храбрым мужчиной, образцом сыновей и людей, которым он был теперь, судя по этому письму.
– Что за штиль, как он описывает мило! – говорила она, читая описательную часть письма. – И что за душа! Об себе ничего… ничего! О каком то Денисове, а сам, верно, храбрее их всех. Ничего не пишет о своих страданиях. Что за сердце! Как я узнаю его! И как вспомнил всех! Никого не забыл. Я всегда, всегда говорила, еще когда он вот какой был, я всегда говорила…
Более недели готовились, писались брульоны и переписывались набело письма к Николушке от всего дома; под наблюдением графини и заботливостью графа собирались нужные вещицы и деньги для обмундирования и обзаведения вновь произведенного офицера. Анна Михайловна, практическая женщина, сумела устроить себе и своему сыну протекцию в армии даже и для переписки. Она имела случай посылать свои письма к великому князю Константину Павловичу, который командовал гвардией. Ростовы предполагали, что русская гвардия за границей , есть совершенно определительный адрес, и что ежели письмо дойдет до великого князя, командовавшего гвардией, то нет причины, чтобы оно не дошло до Павлоградского полка, который должен быть там же поблизости; и потому решено было отослать письма и деньги через курьера великого князя к Борису, и Борис уже должен был доставить их к Николушке. Письма были от старого графа, от графини, от Пети, от Веры, от Наташи, от Сони и, наконец, 6 000 денег на обмундировку и различные вещи, которые граф посылал сыну.
12 го ноября кутузовская боевая армия, стоявшая лагерем около Ольмюца, готовилась к следующему дню на смотр двух императоров – русского и австрийского. Гвардия, только что подошедшая из России, ночевала в 15 ти верстах от Ольмюца и на другой день прямо на смотр, к 10 ти часам утра, вступала на ольмюцкое поле.
Николай Ростов в этот день получил от Бориса записку, извещавшую его, что Измайловский полк ночует в 15 ти верстах не доходя Ольмюца, и что он ждет его, чтобы передать письмо и деньги. Деньги были особенно нужны Ростову теперь, когда, вернувшись из похода, войска остановились под Ольмюцом, и хорошо снабженные маркитанты и австрийские жиды, предлагая всякого рода соблазны, наполняли лагерь. У павлоградцев шли пиры за пирами, празднования полученных за поход наград и поездки в Ольмюц к вновь прибывшей туда Каролине Венгерке, открывшей там трактир с женской прислугой. Ростов недавно отпраздновал свое вышедшее производство в корнеты, купил Бедуина, лошадь Денисова, и был кругом должен товарищам и маркитантам. Получив записку Бориса, Ростов с товарищем поехал до Ольмюца, там пообедал, выпил бутылку вина и один поехал в гвардейский лагерь отыскивать своего товарища детства. Ростов еще не успел обмундироваться. На нем была затасканная юнкерская куртка с солдатским крестом, такие же, подбитые затертой кожей, рейтузы и офицерская с темляком сабля; лошадь, на которой он ехал, была донская, купленная походом у казака; гусарская измятая шапочка была ухарски надета назад и набок. Подъезжая к лагерю Измайловского полка, он думал о том, как он поразит Бориса и всех его товарищей гвардейцев своим обстреленным боевым гусарским видом.
Гвардия весь поход прошла, как на гуляньи, щеголяя своей чистотой и дисциплиной. Переходы были малые, ранцы везли на подводах, офицерам австрийское начальство готовило на всех переходах прекрасные обеды. Полки вступали и выступали из городов с музыкой, и весь поход (чем гордились гвардейцы), по приказанию великого князя, люди шли в ногу, а офицеры пешком на своих местах. Борис всё время похода шел и стоял с Бергом, теперь уже ротным командиром. Берг, во время похода получив роту, успел своей исполнительностью и аккуратностью заслужить доверие начальства и устроил весьма выгодно свои экономические дела; Борис во время похода сделал много знакомств с людьми, которые могли быть ему полезными, и через рекомендательное письмо, привезенное им от Пьера, познакомился с князем Андреем Болконским, через которого он надеялся получить место в штабе главнокомандующего. Берг и Борис, чисто и аккуратно одетые, отдохнув после последнего дневного перехода, сидели в чистой отведенной им квартире перед круглым столом и играли в шахматы. Берг держал между колен курящуюся трубочку. Борис, с свойственной ему аккуратностью, белыми тонкими руками пирамидкой уставлял шашки, ожидая хода Берга, и глядел на лицо своего партнера, видимо думая об игре, как он и всегда думал только о том, чем он был занят.
– Ну ка, как вы из этого выйдете? – сказал он.
– Будем стараться, – отвечал Берг, дотрогиваясь до пешки и опять опуская руку.
В это время дверь отворилась.
– Вот он, наконец, – закричал Ростов. – И Берг тут! Ах ты, петизанфан, але куше дормир , [Дети, идите ложиться спать,] – закричал он, повторяя слова няньки, над которыми они смеивались когда то вместе с Борисом.
– Батюшки! как ты переменился! – Борис встал навстречу Ростову, но, вставая, не забыл поддержать и поставить на место падавшие шахматы и хотел обнять своего друга, но Николай отсторонился от него. С тем особенным чувством молодости, которая боится битых дорог, хочет, не подражая другим, по новому, по своему выражать свои чувства, только бы не так, как выражают это, часто притворно, старшие, Николай хотел что нибудь особенное сделать при свидании с другом: он хотел как нибудь ущипнуть, толкнуть Бориса, но только никак не поцеловаться, как это делали все. Борис же, напротив, спокойно и дружелюбно обнял и три раза поцеловал Ростова.
Они полгода не видались почти; и в том возрасте, когда молодые люди делают первые шаги на пути жизни, оба нашли друг в друге огромные перемены, совершенно новые отражения тех обществ, в которых они сделали свои первые шаги жизни. Оба много переменились с своего последнего свидания и оба хотели поскорее выказать друг другу происшедшие в них перемены.
– Ах вы, полотеры проклятые! Чистенькие, свеженькие, точно с гулянья, не то, что мы грешные, армейщина, – говорил Ростов с новыми для Бориса баритонными звуками в голосе и армейскими ухватками, указывая на свои забрызганные грязью рейтузы.
Хозяйка немка высунулась из двери на громкий голос Ростова.
– Что, хорошенькая? – сказал он, подмигнув.
– Что ты так кричишь! Ты их напугаешь, – сказал Борис. – А я тебя не ждал нынче, – прибавил он. – Я вчера, только отдал тебе записку через одного знакомого адъютанта Кутузовского – Болконского. Я не думал, что он так скоро тебе доставит… Ну, что ты, как? Уже обстрелен? – спросил Борис.
Ростов, не отвечая, тряхнул по солдатскому Георгиевскому кресту, висевшему на снурках мундира, и, указывая на свою подвязанную руку, улыбаясь, взглянул на Берга.
– Как видишь, – сказал он.
– Вот как, да, да! – улыбаясь, сказал Борис, – а мы тоже славный поход сделали. Ведь ты знаешь, его высочество постоянно ехал при нашем полку, так что у нас были все удобства и все выгоды. В Польше что за приемы были, что за обеды, балы – я не могу тебе рассказать. И цесаревич очень милостив был ко всем нашим офицерам.
И оба приятеля рассказывали друг другу – один о своих гусарских кутежах и боевой жизни, другой о приятности и выгодах службы под командою высокопоставленных лиц и т. п.
– О гвардия! – сказал Ростов. – А вот что, пошли ка за вином.
Борис поморщился.
– Ежели непременно хочешь, – сказал он.
И, подойдя к кровати, из под чистых подушек достал кошелек и велел принести вина.
– Да, и тебе отдать деньги и письмо, – прибавил он.
Ростов взял письмо и, бросив на диван деньги, облокотился обеими руками на стол и стал читать. Он прочел несколько строк и злобно взглянул на Берга. Встретив его взгляд, Ростов закрыл лицо письмом.
– Однако денег вам порядочно прислали, – сказал Берг, глядя на тяжелый, вдавившийся в диван кошелек. – Вот мы так и жалованьем, граф, пробиваемся. Я вам скажу про себя…
– Вот что, Берг милый мой, – сказал Ростов, – когда вы получите из дома письмо и встретитесь с своим человеком, у которого вам захочется расспросить про всё, и я буду тут, я сейчас уйду, чтоб не мешать вам. Послушайте, уйдите, пожалуйста, куда нибудь, куда нибудь… к чорту! – крикнул он и тотчас же, схватив его за плечо и ласково глядя в его лицо, видимо, стараясь смягчить грубость своих слов, прибавил: – вы знаете, не сердитесь; милый, голубчик, я от души говорю, как нашему старому знакомому.
– Ах, помилуйте, граф, я очень понимаю, – сказал Берг, вставая и говоря в себя горловым голосом.
– Вы к хозяевам пойдите: они вас звали, – прибавил Борис.
Берг надел чистейший, без пятнушка и соринки, сюртучок, взбил перед зеркалом височки кверху, как носил Александр Павлович, и, убедившись по взгляду Ростова, что его сюртучок был замечен, с приятной улыбкой вышел из комнаты.
– Ах, какая я скотина, однако! – проговорил Ростов, читая письмо.
– А что?
– Ах, какая я свинья, однако, что я ни разу не писал и так напугал их. Ах, какая я свинья, – повторил он, вдруг покраснев. – Что же, пошли за вином Гаврилу! Ну, ладно, хватим! – сказал он…
В письмах родных было вложено еще рекомендательное письмо к князю Багратиону, которое, по совету Анны Михайловны, через знакомых достала старая графиня и посылала сыну, прося его снести по назначению и им воспользоваться.
– Вот глупости! Очень мне нужно, – сказал Ростов, бросая письмо под стол.
– Зачем ты это бросил? – спросил Борис.
– Письмо какое то рекомендательное, чорта ли мне в письме!
– Как чорта ли в письме? – поднимая и читая надпись, сказал Борис. – Письмо это очень нужное для тебя.
– Мне ничего не нужно, и я в адъютанты ни к кому не пойду.
– Отчего же? – спросил Борис.
– Лакейская должность!
– Ты всё такой же мечтатель, я вижу, – покачивая головой, сказал Борис.
– А ты всё такой же дипломат. Ну, да не в том дело… Ну, ты что? – спросил Ростов.
– Да вот, как видишь. До сих пор всё хорошо; но признаюсь, желал бы я очень попасть в адъютанты, а не оставаться во фронте.
– Зачем?
– Затем, что, уже раз пойдя по карьере военной службы, надо стараться делать, коль возможно, блестящую карьеру.
– Да, вот как! – сказал Ростов, видимо думая о другом.
Он пристально и вопросительно смотрел в глаза своему другу, видимо тщетно отыскивая разрешение какого то вопроса.
Старик Гаврило принес вино.
– Не послать ли теперь за Альфонс Карлычем? – сказал Борис. – Он выпьет с тобою, а я не могу.
– Пошли, пошли! Ну, что эта немчура? – сказал Ростов с презрительной улыбкой.
– Он очень, очень хороший, честный и приятный человек, – сказал Борис.
Ростов пристально еще раз посмотрел в глаза Борису и вздохнул. Берг вернулся, и за бутылкой вина разговор между тремя офицерами оживился. Гвардейцы рассказывали Ростову о своем походе, о том, как их чествовали в России, Польше и за границей. Рассказывали о словах и поступках их командира, великого князя, анекдоты о его доброте и вспыльчивости. Берг, как и обыкновенно, молчал, когда дело касалось не лично его, но по случаю анекдотов о вспыльчивости великого князя с наслаждением рассказал, как в Галиции ему удалось говорить с великим князем, когда он объезжал полки и гневался за неправильность движения. С приятной улыбкой на лице он рассказал, как великий князь, очень разгневанный, подъехав к нему, закричал: «Арнауты!» (Арнауты – была любимая поговорка цесаревича, когда он был в гневе) и потребовал ротного командира.
– Поверите ли, граф, я ничего не испугался, потому что я знал, что я прав. Я, знаете, граф, не хвалясь, могу сказать, что я приказы по полку наизусть знаю и устав тоже знаю, как Отче наш на небесех . Поэтому, граф, у меня по роте упущений не бывает. Вот моя совесть и спокойна. Я явился. (Берг привстал и представил в лицах, как он с рукой к козырьку явился. Действительно, трудно было изобразить в лице более почтительности и самодовольства.) Уж он меня пушил, как это говорится, пушил, пушил; пушил не на живот, а на смерть, как говорится; и «Арнауты», и черти, и в Сибирь, – говорил Берг, проницательно улыбаясь. – Я знаю, что я прав, и потому молчу: не так ли, граф? «Что, ты немой, что ли?» он закричал. Я всё молчу. Что ж вы думаете, граф? На другой день и в приказе не было: вот что значит не потеряться. Так то, граф, – говорил Берг, закуривая трубку и пуская колечки.
– Да, это славно, – улыбаясь, сказал Ростов.
Но Борис, заметив, что Ростов сбирался посмеяться над Бергом, искусно отклонил разговор. Он попросил Ростова рассказать о том, как и где он получил рану. Ростову это было приятно, и он начал рассказывать, во время рассказа всё более и более одушевляясь. Он рассказал им свое Шенграбенское дело совершенно так, как обыкновенно рассказывают про сражения участвовавшие в них, то есть так, как им хотелось бы, чтобы оно было, так, как они слыхали от других рассказчиков, так, как красивее было рассказывать, но совершенно не так, как оно было. Ростов был правдивый молодой человек, он ни за что умышленно не сказал бы неправды. Он начал рассказывать с намерением рассказать всё, как оно точно было, но незаметно, невольно и неизбежно для себя перешел в неправду. Ежели бы он рассказал правду этим слушателям, которые, как и он сам, слышали уже множество раз рассказы об атаках и составили себе определенное понятие о том, что такое была атака, и ожидали точно такого же рассказа, – или бы они не поверили ему, или, что еще хуже, подумали бы, что Ростов был сам виноват в том, что с ним не случилось того, что случается обыкновенно с рассказчиками кавалерийских атак. Не мог он им рассказать так просто, что поехали все рысью, он упал с лошади, свихнул руку и изо всех сил побежал в лес от француза. Кроме того, для того чтобы рассказать всё, как было, надо было сделать усилие над собой, чтобы рассказать только то, что было. Рассказать правду очень трудно; и молодые люди редко на это способны. Они ждали рассказа о том, как горел он весь в огне, сам себя не помня, как буря, налетал на каре; как врубался в него, рубил направо и налево; как сабля отведала мяса, и как он падал в изнеможении, и тому подобное. И он рассказал им всё это.
В середине его рассказа, в то время как он говорил: «ты не можешь представить, какое странное чувство бешенства испытываешь во время атаки», в комнату вошел князь Андрей Болконский, которого ждал Борис. Князь Андрей, любивший покровительственные отношения к молодым людям, польщенный тем, что к нему обращались за протекцией, и хорошо расположенный к Борису, который умел ему понравиться накануне, желал исполнить желание молодого человека. Присланный с бумагами от Кутузова к цесаревичу, он зашел к молодому человеку, надеясь застать его одного. Войдя в комнату и увидав рассказывающего военные похождения армейского гусара (сорт людей, которых терпеть не мог князь Андрей), он ласково улыбнулся Борису, поморщился, прищурился на Ростова и, слегка поклонившись, устало и лениво сел на диван. Ему неприятно было, что он попал в дурное общество. Ростов вспыхнул, поняв это. Но это было ему всё равно: это был чужой человек. Но, взглянув на Бориса, он увидал, что и ему как будто стыдно за армейского гусара. Несмотря на неприятный насмешливый тон князя Андрея, несмотря на общее презрение, которое с своей армейской боевой точки зрения имел Ростов ко всем этим штабным адъютантикам, к которым, очевидно, причислялся и вошедший, Ростов почувствовал себя сконфуженным, покраснел и замолчал. Борис спросил, какие новости в штабе, и что, без нескромности, слышно о наших предположениях?
– Вероятно, пойдут вперед, – видимо, не желая при посторонних говорить более, отвечал Болконский.
Берг воспользовался случаем спросить с особенною учтивостию, будут ли выдавать теперь, как слышно было, удвоенное фуражное армейским ротным командирам? На это князь Андрей с улыбкой отвечал, что он не может судить о столь важных государственных распоряжениях, и Берг радостно рассмеялся.
– Об вашем деле, – обратился князь Андрей опять к Борису, – мы поговорим после, и он оглянулся на Ростова. – Вы приходите ко мне после смотра, мы всё сделаем, что можно будет.
И, оглянув комнату, он обратился к Ростову, которого положение детского непреодолимого конфуза, переходящего в озлобление, он и не удостоивал заметить, и сказал:
– Вы, кажется, про Шенграбенское дело рассказывали? Вы были там?
– Я был там, – с озлоблением сказал Ростов, как будто бы этим желая оскорбить адъютанта.
Болконский заметил состояние гусара, и оно ему показалось забавно. Он слегка презрительно улыбнулся.
– Да! много теперь рассказов про это дело!
– Да, рассказов, – громко заговорил Ростов, вдруг сделавшимися бешеными глазами глядя то на Бориса, то на Болконского, – да, рассказов много, но наши рассказы – рассказы тех, которые были в самом огне неприятеля, наши рассказы имеют вес, а не рассказы тех штабных молодчиков, которые получают награды, ничего не делая.
– К которым, вы предполагаете, что я принадлежу? – спокойно и особенно приятно улыбаясь, проговорил князь Андрей.
Странное чувство озлобления и вместе с тем уважения к спокойствию этой фигуры соединялось в это время в душе Ростова.
– Я говорю не про вас, – сказал он, – я вас не знаю и, признаюсь, не желаю знать. Я говорю вообще про штабных.
– А я вам вот что скажу, – с спокойною властию в голосе перебил его князь Андрей. – Вы хотите оскорбить меня, и я готов согласиться с вами, что это очень легко сделать, ежели вы не будете иметь достаточного уважения к самому себе; но согласитесь, что и время и место весьма дурно для этого выбраны. На днях всем нам придется быть на большой, более серьезной дуэли, а кроме того, Друбецкой, который говорит, что он ваш старый приятель, нисколько не виноват в том, что моя физиономия имела несчастие вам не понравиться. Впрочем, – сказал он, вставая, – вы знаете мою фамилию и знаете, где найти меня; но не забудьте, – прибавил он, – что я не считаю нисколько ни себя, ни вас оскорбленным, и мой совет, как человека старше вас, оставить это дело без последствий. Так в пятницу, после смотра, я жду вас, Друбецкой; до свидания, – заключил князь Андрей и вышел, поклонившись обоим.
Ростов вспомнил то, что ему надо было ответить, только тогда, когда он уже вышел. И еще более был он сердит за то, что забыл сказать это. Ростов сейчас же велел подать свою лошадь и, сухо простившись с Борисом, поехал к себе. Ехать ли ему завтра в главную квартиру и вызвать этого ломающегося адъютанта или, в самом деле, оставить это дело так? был вопрос, который мучил его всю дорогу. То он с злобой думал о том, с каким бы удовольствием он увидал испуг этого маленького, слабого и гордого человечка под его пистолетом, то он с удивлением чувствовал, что из всех людей, которых он знал, никого бы он столько не желал иметь своим другом, как этого ненавидимого им адъютантика.
На другой день свидания Бориса с Ростовым был смотр австрийских и русских войск, как свежих, пришедших из России, так и тех, которые вернулись из похода с Кутузовым. Оба императора, русский с наследником цесаревичем и австрийский с эрцгерцогом, делали этот смотр союзной 80 титысячной армии.
С раннего утра начали двигаться щегольски вычищенные и убранные войска, выстраиваясь на поле перед крепостью. То двигались тысячи ног и штыков с развевавшимися знаменами и по команде офицеров останавливались, заворачивались и строились в интервалах, обходя другие такие же массы пехоты в других мундирах; то мерным топотом и бряцанием звучала нарядная кавалерия в синих, красных, зеленых шитых мундирах с расшитыми музыкантами впереди, на вороных, рыжих, серых лошадях; то, растягиваясь с своим медным звуком подрагивающих на лафетах, вычищенных, блестящих пушек и с своим запахом пальников, ползла между пехотой и кавалерией артиллерия и расставлялась на назначенных местах. Не только генералы в полной парадной форме, с перетянутыми донельзя толстыми и тонкими талиями и красневшими, подпертыми воротниками, шеями, в шарфах и всех орденах; не только припомаженные, расфранченные офицеры, но каждый солдат, – с свежим, вымытым и выбритым лицом и до последней возможности блеска вычищенной аммуницией, каждая лошадь, выхоленная так, что, как атлас, светилась на ней шерсть и волосок к волоску лежала примоченная гривка, – все чувствовали, что совершается что то нешуточное, значительное и торжественное. Каждый генерал и солдат чувствовали свое ничтожество, сознавая себя песчинкой в этом море людей, и вместе чувствовали свое могущество, сознавая себя частью этого огромного целого.
С раннего утра начались напряженные хлопоты и усилия, и в 10 часов всё пришло в требуемый порядок. На огромном поле стали ряды. Армия вся была вытянута в три линии. Спереди кавалерия, сзади артиллерия, еще сзади пехота.
Между каждым рядом войск была как бы улица. Резко отделялись одна от другой три части этой армии: боевая Кутузовская (в которой на правом фланге в передней линии стояли павлоградцы), пришедшие из России армейские и гвардейские полки и австрийское войско. Но все стояли под одну линию, под одним начальством и в одинаковом порядке.
Как ветер по листьям пронесся взволнованный шопот: «едут! едут!» Послышались испуганные голоса, и по всем войскам пробежала волна суеты последних приготовлений.
Впереди от Ольмюца показалась подвигавшаяся группа. И в это же время, хотя день был безветренный, легкая струя ветра пробежала по армии и чуть заколебала флюгера пик и распущенные знамена, затрепавшиеся о свои древки. Казалось, сама армия этим легким движением выражала свою радость при приближении государей. Послышался один голос: «Смирно!» Потом, как петухи на заре, повторились голоса в разных концах. И всё затихло.
В мертвой тишине слышался топот только лошадей. То была свита императоров. Государи подъехали к флангу и раздались звуки трубачей первого кавалерийского полка, игравшие генерал марш. Казалось, не трубачи это играли, а сама армия, радуясь приближению государя, естественно издавала эти звуки. Из за этих звуков отчетливо послышался один молодой, ласковый голос императора Александра. Он сказал приветствие, и первый полк гаркнул: Урра! так оглушительно, продолжительно, радостно, что сами люди ужаснулись численности и силе той громады, которую они составляли.
Ростов, стоя в первых рядах Кутузовской армии, к которой к первой подъехал государь, испытывал то же чувство, какое испытывал каждый человек этой армии, – чувство самозабвения, гордого сознания могущества и страстного влечения к тому, кто был причиной этого торжества.
Он чувствовал, что от одного слова этого человека зависело то, чтобы вся громада эта (и он, связанный с ней, – ничтожная песчинка) пошла бы в огонь и в воду, на преступление, на смерть или на величайшее геройство, и потому то он не мог не трепетать и не замирать при виде этого приближающегося слова.
– Урра! Урра! Урра! – гремело со всех сторон, и один полк за другим принимал государя звуками генерал марша; потом Урра!… генерал марш и опять Урра! и Урра!! которые, всё усиливаясь и прибывая, сливались в оглушительный гул.
Пока не подъезжал еще государь, каждый полк в своей безмолвности и неподвижности казался безжизненным телом; только сравнивался с ним государь, полк оживлялся и гремел, присоединяясь к реву всей той линии, которую уже проехал государь. При страшном, оглушительном звуке этих голосов, посреди масс войска, неподвижных, как бы окаменевших в своих четвероугольниках, небрежно, но симметрично и, главное, свободно двигались сотни всадников свиты и впереди их два человека – императоры. На них то безраздельно было сосредоточено сдержанно страстное внимание всей этой массы людей.
Красивый, молодой император Александр, в конно гвардейском мундире, в треугольной шляпе, надетой с поля, своим приятным лицом и звучным, негромким голосом привлекал всю силу внимания.
Ростов стоял недалеко от трубачей и издалека своими зоркими глазами узнал государя и следил за его приближением. Когда государь приблизился на расстояние 20 ти шагов и Николай ясно, до всех подробностей, рассмотрел прекрасное, молодое и счастливое лицо императора, он испытал чувство нежности и восторга, подобного которому он еще не испытывал. Всё – всякая черта, всякое движение – казалось ему прелестно в государе.
Остановившись против Павлоградского полка, государь сказал что то по французски австрийскому императору и улыбнулся.
Увидав эту улыбку, Ростов сам невольно начал улыбаться и почувствовал еще сильнейший прилив любви к своему государю. Ему хотелось выказать чем нибудь свою любовь к государю. Он знал, что это невозможно, и ему хотелось плакать.
Государь вызвал полкового командира и сказал ему несколько слов.
«Боже мой! что бы со мной было, ежели бы ко мне обратился государь! – думал Ростов: – я бы умер от счастия».
Государь обратился и к офицерам:
– Всех, господа (каждое слово слышалось Ростову, как звук с неба), благодарю от всей души.
Как бы счастлив был Ростов, ежели бы мог теперь умереть за своего царя!
– Вы заслужили георгиевские знамена и будете их достойны.
«Только умереть, умереть за него!» думал Ростов.
Государь еще сказал что то, чего не расслышал Ростов, и солдаты, надсаживая свои груди, закричали: Урра! Ростов закричал тоже, пригнувшись к седлу, что было его сил, желая повредить себе этим криком, только чтобы выразить вполне свой восторг к государю.
Государь постоял несколько секунд против гусар, как будто он был в нерешимости.
«Как мог быть в нерешимости государь?» подумал Ростов, а потом даже и эта нерешительность показалась Ростову величественной и обворожительной, как и всё, что делал государь.
Нерешительность государя продолжалась одно мгновение. Нога государя, с узким, острым носком сапога, как носили в то время, дотронулась до паха энглизированной гнедой кобылы, на которой он ехал; рука государя в белой перчатке подобрала поводья, он тронулся, сопутствуемый беспорядочно заколыхавшимся морем адъютантов. Дальше и дальше отъезжал он, останавливаясь у других полков, и, наконец, только белый плюмаж его виднелся Ростову из за свиты, окружавшей императоров.
В числе господ свиты Ростов заметил и Болконского, лениво и распущенно сидящего на лошади. Ростову вспомнилась его вчерашняя ссора с ним и представился вопрос, следует – или не следует вызывать его. «Разумеется, не следует, – подумал теперь Ростов… – И стоит ли думать и говорить про это в такую минуту, как теперь? В минуту такого чувства любви, восторга и самоотвержения, что значат все наши ссоры и обиды!? Я всех люблю, всем прощаю теперь», думал Ростов.
Когда государь объехал почти все полки, войска стали проходить мимо его церемониальным маршем, и Ростов на вновь купленном у Денисова Бедуине проехал в замке своего эскадрона, т. е. один и совершенно на виду перед государем.
Не доезжая государя, Ростов, отличный ездок, два раза всадил шпоры своему Бедуину и довел его счастливо до того бешеного аллюра рыси, которою хаживал разгоряченный Бедуин. Подогнув пенящуюся морду к груди, отделив хвост и как будто летя на воздухе и не касаясь до земли, грациозно и высоко вскидывая и переменяя ноги, Бедуин, тоже чувствовавший на себе взгляд государя, прошел превосходно.
Сам Ростов, завалив назад ноги и подобрав живот и чувствуя себя одним куском с лошадью, с нахмуренным, но блаженным лицом, чортом , как говорил Денисов, проехал мимо государя.
– Молодцы павлоградцы! – проговорил государь.
«Боже мой! Как бы я счастлив был, если бы он велел мне сейчас броситься в огонь», подумал Ростов.
Когда смотр кончился, офицеры, вновь пришедшие и Кутузовские, стали сходиться группами и начали разговоры о наградах, об австрийцах и их мундирах, об их фронте, о Бонапарте и о том, как ему плохо придется теперь, особенно когда подойдет еще корпус Эссена, и Пруссия примет нашу сторону.
Но более всего во всех кружках говорили о государе Александре, передавали каждое его слово, движение и восторгались им.
Все только одного желали: под предводительством государя скорее итти против неприятеля. Под командою самого государя нельзя было не победить кого бы то ни было, так думали после смотра Ростов и большинство офицеров.
Все после смотра были уверены в победе больше, чем бы могли быть после двух выигранных сражений.
На другой день после смотра Борис, одевшись в лучший мундир и напутствуемый пожеланиями успеха от своего товарища Берга, поехал в Ольмюц к Болконскому, желая воспользоваться его лаской и устроить себе наилучшее положение, в особенности положение адъютанта при важном лице, казавшееся ему особенно заманчивым в армии. «Хорошо Ростову, которому отец присылает по 10 ти тысяч, рассуждать о том, как он никому не хочет кланяться и ни к кому не пойдет в лакеи; но мне, ничего не имеющему, кроме своей головы, надо сделать свою карьеру и не упускать случаев, а пользоваться ими».
В Ольмюце он не застал в этот день князя Андрея. Но вид Ольмюца, где стояла главная квартира, дипломатический корпус и жили оба императора с своими свитами – придворных, приближенных, только больше усилил его желание принадлежать к этому верховному миру.
Он никого не знал, и, несмотря на его щегольской гвардейский мундир, все эти высшие люди, сновавшие по улицам, в щегольских экипажах, плюмажах, лентах и орденах, придворные и военные, казалось, стояли так неизмеримо выше его, гвардейского офицерика, что не только не хотели, но и не могли признать его существование. В помещении главнокомандующего Кутузова, где он спросил Болконского, все эти адъютанты и даже денщики смотрели на него так, как будто желали внушить ему, что таких, как он, офицеров очень много сюда шляется и что они все уже очень надоели. Несмотря на это, или скорее вследствие этого, на другой день, 15 числа, он после обеда опять поехал в Ольмюц и, войдя в дом, занимаемый Кутузовым, спросил Болконского. Князь Андрей был дома, и Бориса провели в большую залу, в которой, вероятно, прежде танцовали, а теперь стояли пять кроватей, разнородная мебель: стол, стулья и клавикорды. Один адъютант, ближе к двери, в персидском халате, сидел за столом и писал. Другой, красный, толстый Несвицкий, лежал на постели, подложив руки под голову, и смеялся с присевшим к нему офицером. Третий играл на клавикордах венский вальс, четвертый лежал на этих клавикордах и подпевал ему. Болконского не было. Никто из этих господ, заметив Бориса, не изменил своего положения. Тот, который писал, и к которому обратился Борис, досадливо обернулся и сказал ему, что Болконский дежурный, и чтобы он шел налево в дверь, в приемную, коли ему нужно видеть его. Борис поблагодарил и пошел в приемную. В приемной было человек десять офицеров и генералов.
В то время, как взошел Борис, князь Андрей, презрительно прищурившись (с тем особенным видом учтивой усталости, которая ясно говорит, что, коли бы не моя обязанность, я бы минуты с вами не стал разговаривать), выслушивал старого русского генерала в орденах, который почти на цыпочках, на вытяжке, с солдатским подобострастным выражением багрового лица что то докладывал князю Андрею.
– Очень хорошо, извольте подождать, – сказал он генералу тем французским выговором по русски, которым он говорил, когда хотел говорить презрительно, и, заметив Бориса, не обращаясь более к генералу (который с мольбою бегал за ним, прося еще что то выслушать), князь Андрей с веселой улыбкой, кивая ему, обратился к Борису.
Борис в эту минуту уже ясно понял то, что он предвидел прежде, именно то, что в армии, кроме той субординации и дисциплины, которая была написана в уставе, и которую знали в полку, и он знал, была другая, более существенная субординация, та, которая заставляла этого затянутого с багровым лицом генерала почтительно дожидаться, в то время как капитан князь Андрей для своего удовольствия находил более удобным разговаривать с прапорщиком Друбецким. Больше чем когда нибудь Борис решился служить впредь не по той писанной в уставе, а по этой неписанной субординации. Он теперь чувствовал, что только вследствие того, что он был рекомендован князю Андрею, он уже стал сразу выше генерала, который в других случаях, во фронте, мог уничтожить его, гвардейского прапорщика. Князь Андрей подошел к нему и взял за руку.
– Очень жаль, что вчера вы не застали меня. Я целый день провозился с немцами. Ездили с Вейротером поверять диспозицию. Как немцы возьмутся за аккуратность – конца нет!
Борис улыбнулся, как будто он понимал то, о чем, как об общеизвестном, намекал князь Андрей. Но он в первый раз слышал и фамилию Вейротера и даже слово диспозиция.
– Ну что, мой милый, всё в адъютанты хотите? Я об вас подумал за это время.
– Да, я думал, – невольно отчего то краснея, сказал Борис, – просить главнокомандующего; к нему было письмо обо мне от князя Курагина; я хотел просить только потому, – прибавил он, как бы извиняясь, что, боюсь, гвардия не будет в деле.
– Хорошо! хорошо! мы обо всем переговорим, – сказал князь Андрей, – только дайте доложить про этого господина, и я принадлежу вам.
В то время как князь Андрей ходил докладывать про багрового генерала, генерал этот, видимо, не разделявший понятий Бориса о выгодах неписанной субординации, так уперся глазами в дерзкого прапорщика, помешавшего ему договорить с адъютантом, что Борису стало неловко. Он отвернулся и с нетерпением ожидал, когда возвратится князь Андрей из кабинета главнокомандующего.
– Вот что, мой милый, я думал о вас, – сказал князь Андрей, когда они прошли в большую залу с клавикордами. – К главнокомандующему вам ходить нечего, – говорил князь Андрей, – он наговорит вам кучу любезностей, скажет, чтобы приходили к нему обедать («это было бы еще не так плохо для службы по той субординации», подумал Борис), но из этого дальше ничего не выйдет; нас, адъютантов и ординарцев, скоро будет батальон. Но вот что мы сделаем: у меня есть хороший приятель, генерал адъютант и прекрасный человек, князь Долгоруков; и хотя вы этого можете не знать, но дело в том, что теперь Кутузов с его штабом и мы все ровно ничего не значим: всё теперь сосредоточивается у государя; так вот мы пойдемте ка к Долгорукову, мне и надо сходить к нему, я уж ему говорил про вас; так мы и посмотрим; не найдет ли он возможным пристроить вас при себе, или где нибудь там, поближе .к солнцу.
Князь Андрей всегда особенно оживлялся, когда ему приходилось руководить молодого человека и помогать ему в светском успехе. Под предлогом этой помощи другому, которую он по гордости никогда не принял бы для себя, он находился вблизи той среды, которая давала успех и которая притягивала его к себе. Он весьма охотно взялся за Бориса и пошел с ним к князю Долгорукову.
Было уже поздно вечером, когда они взошли в Ольмюцкий дворец, занимаемый императорами и их приближенными.
В этот самый день был военный совет, на котором участвовали все члены гофкригсрата и оба императора. На совете, в противность мнения стариков – Кутузова и князя Шварцернберга, было решено немедленно наступать и дать генеральное сражение Бонапарту. Военный совет только что кончился, когда князь Андрей, сопутствуемый Борисом, пришел во дворец отыскивать князя Долгорукова. Еще все лица главной квартиры находились под обаянием сегодняшнего, победоносного для партии молодых, военного совета. Голоса медлителей, советовавших ожидать еще чего то не наступая, так единодушно были заглушены и доводы их опровергнуты несомненными доказательствами выгод наступления, что то, о чем толковалось в совете, будущее сражение и, без сомнения, победа, казались уже не будущим, а прошедшим. Все выгоды были на нашей стороне. Огромные силы, без сомнения, превосходившие силы Наполеона, были стянуты в одно место; войска были одушевлены присутствием императоров и рвались в дело; стратегический пункт, на котором приходилось действовать, был до малейших подробностей известен австрийскому генералу Вейротеру, руководившему войска (как бы счастливая случайность сделала то, что австрийские войска в прошлом году были на маневрах именно на тех полях, на которых теперь предстояло сразиться с французом); до малейших подробностей была известна и передана на картах предлежащая местность, и Бонапарте, видимо, ослабленный, ничего не предпринимал.
Долгоруков, один из самых горячих сторонников наступления, только что вернулся из совета, усталый, измученный, но оживленный и гордый одержанной победой. Князь Андрей представил покровительствуемого им офицера, но князь Долгоруков, учтиво и крепко пожав ему руку, ничего не сказал Борису и, очевидно не в силах удержаться от высказывания тех мыслей, которые сильнее всего занимали его в эту минуту, по французски обратился к князю Андрею.
– Ну, мой милый, какое мы выдержали сражение! Дай Бог только, чтобы то, которое будет следствием его, было бы столь же победоносно. Однако, мой милый, – говорил он отрывочно и оживленно, – я должен признать свою вину перед австрийцами и в особенности перед Вейротером. Что за точность, что за подробность, что за знание местности, что за предвидение всех возможностей, всех условий, всех малейших подробностей! Нет, мой милый, выгодней тех условий, в которых мы находимся, нельзя ничего нарочно выдумать. Соединение австрийской отчетливости с русской храбростию – чего ж вы хотите еще?
– Так наступление окончательно решено? – сказал Болконский.
– И знаете ли, мой милый, мне кажется, что решительно Буонапарте потерял свою латынь. Вы знаете, что нынче получено от него письмо к императору. – Долгоруков улыбнулся значительно.
– Вот как! Что ж он пишет? – спросил Болконский.
– Что он может писать? Традиридира и т. п., всё только с целью выиграть время. Я вам говорю, что он у нас в руках; это верно! Но что забавнее всего, – сказал он, вдруг добродушно засмеявшись, – это то, что никак не могли придумать, как ему адресовать ответ? Ежели не консулу, само собою разумеется не императору, то генералу Буонапарту, как мне казалось.
– Но между тем, чтобы не признавать императором, и тем, чтобы называть генералом Буонапарте, есть разница, – сказал Болконский.
– В том то и дело, – смеясь и перебивая, быстро говорил Долгоруков. – Вы знаете Билибина, он очень умный человек, он предлагал адресовать: «узурпатору и врагу человеческого рода».
Долгоруков весело захохотал.
– Не более того? – заметил Болконский.
– Но всё таки Билибин нашел серьезный титул адреса. И остроумный и умный человек.
– Как же?
– Главе французского правительства, au chef du gouverienement francais, – серьезно и с удовольствием сказал князь Долгоруков. – Не правда ли, что хорошо?
– Хорошо, но очень не понравится ему, – заметил Болконский.
– О, и очень! Мой брат знает его: он не раз обедал у него, у теперешнего императора, в Париже и говорил мне, что он не видал более утонченного и хитрого дипломата: знаете, соединение французской ловкости и итальянского актерства? Вы знаете его анекдоты с графом Марковым? Только один граф Марков умел с ним обращаться. Вы знаете историю платка? Это прелесть!
И словоохотливый Долгоруков, обращаясь то к Борису, то к князю Андрею, рассказал, как Бонапарт, желая испытать Маркова, нашего посланника, нарочно уронил перед ним платок и остановился, глядя на него, ожидая, вероятно, услуги от Маркова и как, Марков тотчас же уронил рядом свой платок и поднял свой, не поднимая платка Бонапарта.
– Charmant, [Очаровательно,] – сказал Болконский, – но вот что, князь, я пришел к вам просителем за этого молодого человека. Видите ли что?…
Но князь Андрей не успел докончить, как в комнату вошел адъютант, который звал князя Долгорукова к императору.
– Ах, какая досада! – сказал Долгоруков, поспешно вставая и пожимая руки князя Андрея и Бориса. – Вы знаете, я очень рад сделать всё, что от меня зависит, и для вас и для этого милого молодого человека. – Он еще раз пожал руку Бориса с выражением добродушного, искреннего и оживленного легкомыслия. – Но вы видите… до другого раза!
Бориса волновала мысль о той близости к высшей власти, в которой он в эту минуту чувствовал себя. Он сознавал себя здесь в соприкосновении с теми пружинами, которые руководили всеми теми громадными движениями масс, которых он в своем полку чувствовал себя маленькою, покорною и ничтожной» частью. Они вышли в коридор вслед за князем Долгоруковым и встретили выходившего (из той двери комнаты государя, в которую вошел Долгоруков) невысокого человека в штатском платье, с умным лицом и резкой чертой выставленной вперед челюсти, которая, не портя его, придавала ему особенную живость и изворотливость выражения. Этот невысокий человек кивнул, как своему, Долгорукому и пристально холодным взглядом стал вглядываться в князя Андрея, идя прямо на него и видимо, ожидая, чтобы князь Андрей поклонился ему или дал дорогу. Князь Андрей не сделал ни того, ни другого; в лице его выразилась злоба, и молодой человек, отвернувшись, прошел стороной коридора.
– Кто это? – спросил Борис.
– Это один из самых замечательнейших, но неприятнейших мне людей. Это министр иностранных дел, князь Адам Чарторижский.
– Вот эти люди, – сказал Болконский со вздохом, который он не мог подавить, в то время как они выходили из дворца, – вот эти то люди решают судьбы народов.
На другой день войска выступили в поход, и Борис не успел до самого Аустерлицкого сражения побывать ни у Болконского, ни у Долгорукова и остался еще на время в Измайловском полку.
На заре 16 числа эскадрон Денисова, в котором служил Николай Ростов, и который был в отряде князя Багратиона, двинулся с ночлега в дело, как говорили, и, пройдя около версты позади других колонн, был остановлен на большой дороге. Ростов видел, как мимо его прошли вперед казаки, 1 й и 2 й эскадрон гусар, пехотные батальоны с артиллерией и проехали генералы Багратион и Долгоруков с адъютантами. Весь страх, который он, как и прежде, испытывал перед делом; вся внутренняя борьба, посредством которой он преодолевал этот страх; все его мечтания о том, как он по гусарски отличится в этом деле, – пропали даром. Эскадрон их был оставлен в резерве, и Николай Ростов скучно и тоскливо провел этот день. В 9 м часу утра он услыхал пальбу впереди себя, крики ура, видел привозимых назад раненых (их было немного) и, наконец, видел, как в середине сотни казаков провели целый отряд французских кавалеристов. Очевидно, дело было кончено, и дело было, очевидно небольшое, но счастливое. Проходившие назад солдаты и офицеры рассказывали о блестящей победе, о занятии города Вишау и взятии в плен целого французского эскадрона. День был ясный, солнечный, после сильного ночного заморозка, и веселый блеск осеннего дня совпадал с известием о победе, которое передавали не только рассказы участвовавших в нем, но и радостное выражение лиц солдат, офицеров, генералов и адъютантов, ехавших туда и оттуда мимо Ростова. Тем больнее щемило сердце Николая, напрасно перестрадавшего весь страх, предшествующий сражению, и пробывшего этот веселый день в бездействии.
– Ростов, иди сюда, выпьем с горя! – крикнул Денисов, усевшись на краю дороги перед фляжкой и закуской.
Офицеры собрались кружком, закусывая и разговаривая, около погребца Денисова.
– Вот еще одного ведут! – сказал один из офицеров, указывая на французского пленного драгуна, которого вели пешком два казака.
Один из них вел в поводу взятую у пленного рослую и красивую французскую лошадь.
– Продай лошадь! – крикнул Денисов казаку.
– Изволь, ваше благородие…
Офицеры встали и окружили казаков и пленного француза. Французский драгун был молодой малый, альзасец, говоривший по французски с немецким акцентом. Он задыхался от волнения, лицо его было красно, и, услыхав французский язык, он быстро заговорил с офицерами, обращаясь то к тому, то к другому. Он говорил, что его бы не взяли; что он не виноват в том, что его взяли, а виноват le caporal, который послал его захватить попоны, что он ему говорил, что уже русские там. И ко всякому слову он прибавлял: mais qu'on ne fasse pas de mal a mon petit cheval [Но не обижайте мою лошадку,] и ласкал свою лошадь. Видно было, что он не понимал хорошенько, где он находится. Он то извинялся, что его взяли, то, предполагая перед собою свое начальство, выказывал свою солдатскую исправность и заботливость о службе. Он донес с собой в наш арьергард во всей свежести атмосферу французского войска, которое так чуждо было для нас.
Казаки отдали лошадь за два червонца, и Ростов, теперь, получив деньги, самый богатый из офицеров, купил ее.
– Mais qu'on ne fasse pas de mal a mon petit cheval, – добродушно сказал альзасец Ростову, когда лошадь передана была гусару.
Ростов, улыбаясь, успокоил драгуна и дал ему денег.
– Алё! Алё! – сказал казак, трогая за руку пленного, чтобы он шел дальше.
– Государь! Государь! – вдруг послышалось между гусарами.
Всё побежало, заторопилось, и Ростов увидал сзади по дороге несколько подъезжающих всадников с белыми султанами на шляпах. В одну минуту все были на местах и ждали. Ростов не помнил и не чувствовал, как он добежал до своего места и сел на лошадь. Мгновенно прошло его сожаление о неучастии в деле, его будничное расположение духа в кругу приглядевшихся лиц, мгновенно исчезла всякая мысль о себе: он весь поглощен был чувством счастия, происходящего от близости государя. Он чувствовал себя одною этою близостью вознагражденным за потерю нынешнего дня. Он был счастлив, как любовник, дождавшийся ожидаемого свидания. Не смея оглядываться во фронте и не оглядываясь, он чувствовал восторженным чутьем его приближение. И он чувствовал это не по одному звуку копыт лошадей приближавшейся кавалькады, но он чувствовал это потому, что, по мере приближения, всё светлее, радостнее и значительнее и праздничнее делалось вокруг него. Всё ближе и ближе подвигалось это солнце для Ростова, распространяя вокруг себя лучи кроткого и величественного света, и вот он уже чувствует себя захваченным этими лучами, он слышит его голос – этот ласковый, спокойный, величественный и вместе с тем столь простой голос. Как и должно было быть по чувству Ростова, наступила мертвая тишина, и в этой тишине раздались звуки голоса государя.
– Les huzards de Pavlograd? [Павлоградские гусары?] – вопросительно сказал он.
– La reserve, sire! [Резерв, ваше величество!] – отвечал чей то другой голос, столь человеческий после того нечеловеческого голоса, который сказал: Les huzards de Pavlograd?
Государь поровнялся с Ростовым и остановился. Лицо Александра было еще прекраснее, чем на смотру три дня тому назад. Оно сияло такою веселостью и молодостью, такою невинною молодостью, что напоминало ребяческую четырнадцатилетнюю резвость, и вместе с тем это было всё таки лицо величественного императора. Случайно оглядывая эскадрон, глаза государя встретились с глазами Ростова и не более как на две секунды остановились на них. Понял ли государь, что делалось в душе Ростова (Ростову казалось, что он всё понял), но он посмотрел секунды две своими голубыми глазами в лицо Ростова. (Мягко и кротко лился из них свет.) Потом вдруг он приподнял брови, резким движением ударил левой ногой лошадь и галопом поехал вперед.
Молодой император не мог воздержаться от желания присутствовать при сражении и, несмотря на все представления придворных, в 12 часов, отделившись от 3 й колонны, при которой он следовал, поскакал к авангарду. Еще не доезжая до гусар, несколько адъютантов встретили его с известием о счастливом исходе дела.
Сражение, состоявшее только в том, что захвачен эскадрон французов, было представлено как блестящая победа над французами, и потому государь и вся армия, особенно после того, как не разошелся еще пороховой дым на поле сражения, верили, что французы побеждены и отступают против своей воли. Несколько минут после того, как проехал государь, дивизион павлоградцев потребовали вперед. В самом Вишау, маленьком немецком городке, Ростов еще раз увидал государя. На площади города, на которой была до приезда государя довольно сильная перестрелка, лежало несколько человек убитых и раненых, которых не успели подобрать. Государь, окруженный свитою военных и невоенных, был на рыжей, уже другой, чем на смотру, энглизированной кобыле и, склонившись на бок, грациозным жестом держа золотой лорнет у глаза, смотрел в него на лежащего ничком, без кивера, с окровавленною головою солдата. Солдат раненый был так нечист, груб и гадок, что Ростова оскорбила близость его к государю. Ростов видел, как содрогнулись, как бы от пробежавшего мороза, сутуловатые плечи государя, как левая нога его судорожно стала бить шпорой бок лошади, и как приученная лошадь равнодушно оглядывалась и не трогалась с места. Слезший с лошади адъютант взял под руки солдата и стал класть на появившиеся носилки. Солдат застонал.
– Тише, тише, разве нельзя тише? – видимо, более страдая, чем умирающий солдат, проговорил государь и отъехал прочь.
Ростов видел слезы, наполнившие глаза государя, и слышал, как он, отъезжая, по французски сказал Чарторижскому:
– Какая ужасная вещь война, какая ужасная вещь! Quelle terrible chose que la guerre!
Войска авангарда расположились впереди Вишау, в виду цепи неприятельской, уступавшей нам место при малейшей перестрелке в продолжение всего дня. Авангарду объявлена была благодарность государя, обещаны награды, и людям роздана двойная порция водки. Еще веселее, чем в прошлую ночь, трещали бивачные костры и раздавались солдатские песни.
Денисов в эту ночь праздновал производство свое в майоры, и Ростов, уже довольно выпивший в конце пирушки, предложил тост за здоровье государя, но «не государя императора, как говорят на официальных обедах, – сказал он, – а за здоровье государя, доброго, обворожительного и великого человека; пьем за его здоровье и за верную победу над французами!»
– Коли мы прежде дрались, – сказал он, – и не давали спуску французам, как под Шенграбеном, что же теперь будет, когда он впереди? Мы все умрем, с наслаждением умрем за него. Так, господа? Может быть, я не так говорю, я много выпил; да я так чувствую, и вы тоже. За здоровье Александра первого! Урра!
– Урра! – зазвучали воодушевленные голоса офицеров.
И старый ротмистр Кирстен кричал воодушевленно и не менее искренно, чем двадцатилетний Ростов.
Когда офицеры выпили и разбили свои стаканы, Кирстен налил другие и, в одной рубашке и рейтузах, с стаканом в руке подошел к солдатским кострам и в величественной позе взмахнув кверху рукой, с своими длинными седыми усами и белой грудью, видневшейся из за распахнувшейся рубашки, остановился в свете костра.
– Ребята, за здоровье государя императора, за победу над врагами, урра! – крикнул он своим молодецким, старческим, гусарским баритоном.
Гусары столпились и дружно отвечали громким криком.
Поздно ночью, когда все разошлись, Денисов потрепал своей коротенькой рукой по плечу своего любимца Ростова.
– Вот на походе не в кого влюбиться, так он в ца'я влюбился, – сказал он.
– Денисов, ты этим не шути, – крикнул Ростов, – это такое высокое, такое прекрасное чувство, такое…
– Ве'ю, ве'ю, д'ужок, и 'азделяю и одоб'яю…
– Нет, не понимаешь!
И Ростов встал и пошел бродить между костров, мечтая о том, какое было бы счастие умереть, не спасая жизнь (об этом он и не смел мечтать), а просто умереть в глазах государя. Он действительно был влюблен и в царя, и в славу русского оружия, и в надежду будущего торжества. И не он один испытывал это чувство в те памятные дни, предшествующие Аустерлицкому сражению: девять десятых людей русской армии в то время были влюблены, хотя и менее восторженно, в своего царя и в славу русского оружия.
На следующий день государь остановился в Вишау. Лейб медик Вилье несколько раз был призываем к нему. В главной квартире и в ближайших войсках распространилось известие, что государь был нездоров. Он ничего не ел и дурно спал эту ночь, как говорили приближенные. Причина этого нездоровья заключалась в сильном впечатлении, произведенном на чувствительную душу государя видом раненых и убитых.
На заре 17 го числа в Вишау был препровожден с аванпостов французский офицер, приехавший под парламентерским флагом, требуя свидания с русским императором. Офицер этот был Савари. Государь только что заснул, и потому Савари должен был дожидаться. В полдень он был допущен к государю и через час поехал вместе с князем Долгоруковым на аванпосты французской армии.
Как слышно было, цель присылки Савари состояла в предложении свидания императора Александра с Наполеоном. В личном свидании, к радости и гордости всей армии, было отказано, и вместо государя князь Долгоруков, победитель при Вишау, был отправлен вместе с Савари для переговоров с Наполеоном, ежели переговоры эти, против чаяния, имели целью действительное желание мира.
Ввечеру вернулся Долгоруков, прошел прямо к государю и долго пробыл у него наедине.
18 и 19 ноября войска прошли еще два перехода вперед, и неприятельские аванпосты после коротких перестрелок отступали. В высших сферах армии с полдня 19 го числа началось сильное хлопотливо возбужденное движение, продолжавшееся до утра следующего дня, 20 го ноября, в который дано было столь памятное Аустерлицкое сражение.
До полудня 19 числа движение, оживленные разговоры, беготня, посылки адъютантов ограничивались одной главной квартирой императоров; после полудня того же дня движение передалось в главную квартиру Кутузова и в штабы колонных начальников. Вечером через адъютантов разнеслось это движение по всем концам и частям армии, и в ночь с 19 на 20 поднялась с ночлегов, загудела говором и заколыхалась и тронулась громадным девятиверстным холстом 80 титысячная масса союзного войска.
Сосредоточенное движение, начавшееся поутру в главной квартире императоров и давшее толчок всему дальнейшему движению, было похоже на первое движение серединного колеса больших башенных часов. Медленно двинулось одно колесо, повернулось другое, третье, и всё быстрее и быстрее пошли вертеться колеса, блоки, шестерни, начали играть куранты, выскакивать фигуры, и мерно стали подвигаться стрелки, показывая результат движения.
Как в механизме часов, так и в механизме военного дела, так же неудержимо до последнего результата раз данное движение, и так же безучастно неподвижны, за момент до передачи движения, части механизма, до которых еще не дошло дело. Свистят на осях колеса, цепляясь зубьями, шипят от быстроты вертящиеся блоки, а соседнее колесо так же спокойно и неподвижно, как будто оно сотни лет готово простоять этою неподвижностью; но пришел момент – зацепил рычаг, и, покоряясь движению, трещит, поворачиваясь, колесо и сливается в одно действие, результат и цель которого ему непонятны.
Как в часах результат сложного движения бесчисленных различных колес и блоков есть только медленное и уравномеренное движение стрелки, указывающей время, так и результатом всех сложных человеческих движений этих 1000 русских и французов – всех страстей, желаний, раскаяний, унижений, страданий, порывов гордости, страха, восторга этих людей – был только проигрыш Аустерлицкого сражения, так называемого сражения трех императоров, т. е. медленное передвижение всемирно исторической стрелки на циферблате истории человечества.
Князь Андрей был в этот день дежурным и неотлучно при главнокомандующем.
В 6 м часу вечера Кутузов приехал в главную квартиру императоров и, недолго пробыв у государя, пошел к обер гофмаршалу графу Толстому.
Болконский воспользовался этим временем, чтобы зайти к Долгорукову узнать о подробностях дела. Князь Андрей чувствовал, что Кутузов чем то расстроен и недоволен, и что им недовольны в главной квартире, и что все лица императорской главной квартиры имеют с ним тон людей, знающих что то такое, чего другие не знают; и поэтому ему хотелось поговорить с Долгоруковым.
– Ну, здравствуйте, mon cher, – сказал Долгоруков, сидевший с Билибиным за чаем. – Праздник на завтра. Что ваш старик? не в духе?
– Не скажу, чтобы был не в духе, но ему, кажется, хотелось бы, чтоб его выслушали.
– Да его слушали на военном совете и будут слушать, когда он будет говорить дело; но медлить и ждать чего то теперь, когда Бонапарт боится более всего генерального сражения, – невозможно.
– Да вы его видели? – сказал князь Андрей. – Ну, что Бонапарт? Какое впечатление он произвел на вас?
– Да, видел и убедился, что он боится генерального сражения более всего на свете, – повторил Долгоруков, видимо, дорожа этим общим выводом, сделанным им из его свидания с Наполеоном. – Ежели бы он не боялся сражения, для чего бы ему было требовать этого свидания, вести переговоры и, главное, отступать, тогда как отступление так противно всей его методе ведения войны? Поверьте мне: он боится, боится генерального сражения, его час настал. Это я вам говорю.
– Но расскажите, как он, что? – еще спросил князь Андрей.
– Он человек в сером сюртуке, очень желавший, чтобы я ему говорил «ваше величество», но, к огорчению своему, не получивший от меня никакого титула. Вот это какой человек, и больше ничего, – отвечал Долгоруков, оглядываясь с улыбкой на Билибина.
– Несмотря на мое полное уважение к старому Кутузову, – продолжал он, – хороши мы были бы все, ожидая чего то и тем давая ему случай уйти или обмануть нас, тогда как теперь он верно в наших руках. Нет, не надобно забывать Суворова и его правила: не ставить себя в положение атакованного, а атаковать самому. Поверьте, на войне энергия молодых людей часто вернее указывает путь, чем вся опытность старых кунктаторов.
– Но в какой же позиции мы атакуем его? Я был на аванпостах нынче, и нельзя решить, где он именно стоит с главными силами, – сказал князь Андрей.
Ему хотелось высказать Долгорукову свой, составленный им, план атаки.
– Ах, это совершенно всё равно, – быстро заговорил Долгоруков, вставая и раскрывая карту на столе. – Все случаи предвидены: ежели он стоит у Брюнна…
И князь Долгоруков быстро и неясно рассказал план флангового движения Вейротера.
Князь Андрей стал возражать и доказывать свой план, который мог быть одинаково хорош с планом Вейротера, но имел тот недостаток, что план Вейротера уже был одобрен. Как только князь Андрей стал доказывать невыгоды того и выгоды своего, князь Долгоруков перестал его слушать и рассеянно смотрел не на карту, а на лицо князя Андрея.
– Впрочем, у Кутузова будет нынче военный совет: вы там можете всё это высказать, – сказал Долгоруков.
– Я это и сделаю, – сказал князь Андрей, отходя от карты.
– И о чем вы заботитесь, господа? – сказал Билибин, до сих пор с веселой улыбкой слушавший их разговор и теперь, видимо, собираясь пошутить. – Будет ли завтра победа или поражение, слава русского оружия застрахована. Кроме вашего Кутузова, нет ни одного русского начальника колонн. Начальники: Неrr general Wimpfen, le comte de Langeron, le prince de Lichtenstein, le prince de Hohenloe et enfin Prsch… prsch… et ainsi de suite, comme tous les noms polonais. [Вимпфен, граф Ланжерон, князь Лихтенштейн, Гогенлое и еще Пришпршипрш, как все польские имена.]
– Taisez vous, mauvaise langue, [Удержите ваше злоязычие.] – сказал Долгоруков. – Неправда, теперь уже два русских: Милорадович и Дохтуров, и был бы 3 й, граф Аракчеев, но у него нервы слабы.
– Однако Михаил Иларионович, я думаю, вышел, – сказал князь Андрей. – Желаю счастия и успеха, господа, – прибавил он и вышел, пожав руки Долгорукову и Бибилину.
Возвращаясь домой, князь Андрей не мог удержаться, чтобы не спросить молчаливо сидевшего подле него Кутузова, о том, что он думает о завтрашнем сражении?
Кутузов строго посмотрел на своего адъютанта и, помолчав, ответил:
– Я думаю, что сражение будет проиграно, и я так сказал графу Толстому и просил его передать это государю. Что же, ты думаешь, он мне ответил? Eh, mon cher general, je me mele de riz et des et cotelettes, melez vous des affaires de la guerre. [И, любезный генерал! Я занят рисом и котлетами, а вы занимайтесь военными делами.] Да… Вот что мне отвечали!
В 10 м часу вечера Вейротер с своими планами переехал на квартиру Кутузова, где и был назначен военный совет. Все начальники колонн были потребованы к главнокомандующему, и, за исключением князя Багратиона, который отказался приехать, все явились к назначенному часу.
Вейротер, бывший полным распорядителем предполагаемого сражения, представлял своею оживленностью и торопливостью резкую противоположность с недовольным и сонным Кутузовым, неохотно игравшим роль председателя и руководителя военного совета. Вейротер, очевидно, чувствовал себя во главе.движения, которое стало уже неудержимо. Он был, как запряженная лошадь, разбежавшаяся с возом под гору. Он ли вез, или его гнало, он не знал; но он несся во всю возможную быстроту, не имея времени уже обсуждать того, к чему поведет это движение. Вейротер в этот вечер был два раза для личного осмотра в цепи неприятеля и два раза у государей, русского и австрийского, для доклада и объяснений, и в своей канцелярии, где он диктовал немецкую диспозицию. Он, измученный, приехал теперь к Кутузову.
Он, видимо, так был занят, что забывал даже быть почтительным с главнокомандующим: он перебивал его, говорил быстро, неясно, не глядя в лицо собеседника, не отвечая на деланные ему вопросы, был испачкан грязью и имел вид жалкий, измученный, растерянный и вместе с тем самонадеянный и гордый.
Кутузов занимал небольшой дворянский замок около Остралиц. В большой гостиной, сделавшейся кабинетом главнокомандующего, собрались: сам Кутузов, Вейротер и члены военного совета. Они пили чай. Ожидали только князя Багратиона, чтобы приступить к военному совету. В 8 м часу приехал ординарец Багратиона с известием, что князь быть не может. Князь Андрей пришел доложить о том главнокомандующему и, пользуясь прежде данным ему Кутузовым позволением присутствовать при совете, остался в комнате.
Список растений Австралии, описанных Фердинандом Мюллером, включая натурализованные виды
A
- Abrophyllum ornans (F.Muell.) Benth. (Аброфиллум)
- Abrotanella nivigena (F.Muell.) F.Muell.
- Abrotanella scapigera (F.Muell.) Benth.
- Abutilon cryptopetalum (F.Muell.) Benth.
- Abutilon exonemum F.Muell.
- Abutilon halophilum F.Muell.
- Abutilon lepidum (F.Muell.) A.S.Mitch.
- Abutilon leucopetalum (F.Muell.) Benth.
- Abutilon longilobum F.Muell.
- Abutilon macrum F.Muell.
- Abutilon otocarpum F.Muell.
- Abutilon oxycarpum (F.Muell.) Benth.
- Acacia acanthoclada (Акация боронообразная) F.Muell.
- Acacia acradenia F.Muell.
- Acacia adnata F.Muell.
- Acacia alpina F.Muell.
- Acacia amblyophylla F.Muell.
- Acacia amentifera F.Muell.
- Acacia aneura F.Muell. ex Benth.
- Acacia armitii F.Muell. ex Maiden
- Acacia asperulacea F.Muell.
- Acacia baileyana (Акация Бейли) F.Muell.
- Acacia burkittii F.Muell. ex Benth.
- Acacia cambagei F.Muell. ex R.T.Baker
- Acacia cincinnata F.Muell.
- Acacia conjunctifolia F.Muell.
- Acacia conspersa F.Muell.
- Acacia craspedocarpa F.Muell.
- Acacia cyperophylla F.Muell. ex Benth.
- Acacia dallachiana F.Muell.
- Acacia dempsteri F.Muell.
- Acacia denticulosa F.Muell.
- Acacia dictyophleba F.Muell.
- Acacia dietrichiana F.Muell.
- Acacia drepanocarpa F.Muell.
- Acacia estrophiolata F.Muell.
- Acacia fasciculifera F.Muell. ex Benth.
- Acacia gilesiana F.Muell.
- Acacia gonocarpa F.Muell.
- Acacia gonoclada F.Muell.
- Acacia gregorii F.Muell.
- Acacia harpophylla F.Muell. ex Benth.
- Acacia hemignosta F.Muell.
- Acacia homaloclada F.Muell.
- Acacia howittii F.Muell.
- Acacia imbricata F.Muell.
- Acacia iteaphylla F.Muell. ex Benth.
- Acacia jonesii F.Muell. & Maiden
- Acacia kelleri F.Muell.
- Acacia kempeana F.Muell.
- Acacia lachnophylla F.Muell.
- Acacia leptophleba F.Muell. ex Benth.
- Acacia limbata F.Muell.
- Acacia lysiphloia F.Muell.
- Acacia maidenii F.Muell.
- Acacia maitlandii F.Muell.
- Acacia megalantha F.Muell.
- Acacia merrallii F.Muell.
- Acacia microcarpa F.Muell.
- Acacia minutifolia F.Muell.
- Acacia murrayana F.Muell. ex Benth.
- Acacia nematophylla F.Muell. ex Benth.
- Acacia notabilis F.Muell.
- Acacia nyssophylla F.Muell.
- Acacia oldfieldii F.Muell.
- Acacia oligoneura F.Muell.
- Acacia oraria F.Muell.
- Acacia orthocarpa F.Muell.
- Acacia oshanesii F.Muell. & Maiden
- Acacia oswaldii F.Muell.
- Acacia oxyclada F.Muell. ex Benth.
- Acacia pachycarpa F.Muell. ex Benth.
- Acacia peuce F.Muell.
- Acacia phlebocarpa F.Muell.
- Acacia platycarpa F.Muell.
- Acacia praelongata F.Muell.
- Acacia pravifolia F.Muell.
- Acacia pravissima (Акация искривлённая) F.Muell. ex Benth.
- Acacia ptychophylla F.Muell.
- Acacia pycnostachya F.Muell. ex Benth.
- Acacia quadrimarginea F.Muell.
- Acacia quadrisulcata F.Muell.
- Acacia retivenea F.Muell.
- Acacia rhigiophylla F.Muell. ex Benth.
- Acacia rossei F.Muell.
- Acacia rupicola F.Muell. ex Benth.
- Acacia sclerosperma F.Muell.
- Acacia sessiliceps F.Muell.
- Acacia signata F.Muell.
- Acacia spondylophylla F.Muell.
- Acacia stipuligera F.Muell.
- Acacia stipulosa F.Muell.
- Acacia strongylophylla F.Muell.
- Acacia subporosa F.Muell.
- Acacia subternata F.Muell.
- Acacia subtilinervis F.Muell.
- Acacia sutherlandii (F.Muell.) F.Muell.
- Acacia tayloriana F.Muell.
- Acacia tenuissima F.Muell.
- Acacia tetragonophylla F.Muell.
- Acacia trineura F.Muell.
- Acacia triptycha F.Muell. ex Benth.
- Acacia tumida F.Muell. ex Benth.
- Acacia volubilis F.Muell.
- Acacia wattsiana F.Muell. ex Benth.
- Acacia wilhelmiana F.Muell.
- Acanthocladium dockeri F.Muell.
- Aceratium megalospermum (F.Muell.) Balgooy
- Achnophora tatei F.Muell.
- Aciphylla glacialis (F.Muell.) Benth.
- Aciphylla simplicifolia (F.Muell.) Benth.
- Acmena hemilampra (F.Muell.) Merr. & L.M.Perry
- Acomis acoma (F.Muell.) Druce
- Acomis macra F.Muell.
- Acradenia euodiiformis (F.Muell.) T.G.Hartley
- Acronychia acidula (Лимонная осина) F.Muell.
- Acronychia acronychioides (F.Muell.) T.G.Hartley
- Acronychia imperforata F.Muell.
- Acronychia octandra (F.Muell.) T.G.Hartley
- Acronychia vestita F.Muell.
- Acronychia wilcoxiana (F.Muell.) T.G.Hartley
- Acrotriche prostrata F.Muell.
- Acsmithia davidsonii (F.Muell.) Hoogland
- Actinotus gibbonsii F.Muell.
- Actinotus humilis (F.Muell. & Tate) Domin
- Actinotus moorei F.Muell. ex Rodway
- Actinotus omnifertilis (F.Muell.) Benth.
- Actinotus schwarzii F.Muell.
- Adansonia gregorii (Боаб) F.Muell.
- Adenanthera abrosperma F.Muell.
- Adenanthos detmoldii F.Muell.
- Adenanthos dobsonii F.Muell.
- Adenanthos flavidiflorus F.Muell.
- Adenanthos forrestii F.Muell.
- Adriana hookeri (F.Muell.) Mull.Arg.
- Adriana klotzschii (F.Muell.) Mull.Arg.
- Agapetes meiniana F.Muell.
- Agathis robusta (F.Muell.) F.M.Bailey
- Aglaia sapindina (F.Muell.) Harms
- Agonis obtusissima F.Muell.
- Akania lucens (F.Muell.) Airy Shaw
- Alectryon connatus (F.Muell.) Radlk.
- Alectryon diversifolius (F.Muell.) S.T.Reynolds
- Alectryon semicinereus (F.Muell.) Radlk.
- Alectryon subdentatus (F.Muell. ex Benth.) Radlk.
- Alectryon tomentosus (F.Muell.) Radlk.
- Allittia cardiocarpa (F.Muell. ex Benth.) P.S.Short
- Allocasuarina acuaria (F.Muell.) L.A.S.Johnson
- Allocasuarina acutivalvis (F.Muell.) L.A.S.Johnson
- Allocasuarina corniculata (F.Muell.) L.A.S.Johnson
- Allocasuarina decaisneana (F.Muell.) L.A.S.Johnson
- Allocasuarina inophloia (F.Muell. & F.M.Bailey) L.A.S.Johnson
- Allopterigeron filifolius (F.Muell.) Dunlop
- Alloxylon wickhamii (W.Hill ex F.Muell.) P.H.Weston & Crisp
- Alpinia arctiflora (F.Muell.) Benth.
- Alpinia modesta (F.Muell.) K.Schum.
- Alpinia racemigera F.Muell.
- Alstonia constricta F.Muell.
- Alstonia ophioxyloides F.Muell.
- Althoffia pleiostigma (F.Muell.) Burret
- Alyxia ilicifolia F.Muell.
- Alyxia lindii F.Muell.
- Alyxia squamulosa C.Moore & F.Muell.
- Amaranthus pallidiflorus F.Muell.
- Amomum dallachyi F.Muell.
- Ampelocissus acetosa (F.Muell.) Planch.
- Amphipogon caricinus F.Muell.
- Amyema sanguinea (F.Muell.) Danser
- Amylotheca dictyophleba (F.Muell.) Tiegh.
- Ancana stenopetala F.Muell.
- Andersonia latiflora (F.Muell.) Benth.
- Andersonia macranthera F.Muell.
- Anemocarpa podolepidium (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Angianthus brachypappus F.Muell.
- Angianthus microcephalus (F.Muell.) Benth.
- Angophora subvelutina F.Muell.
- Anisotome procumbens (F.Muell.) C.J.Webb
- Anopterus macleayanus F.Muell.
- Anthobolus foveolatus F.Muell.
- Anthobolus leptomerioides F.Muell.
- Anthocercis angustifolia F.Muell.
- Anthocercis fasciculata F.Muell.
- Anthocercis intricata F.Muell.
- Anthotroche walcottii F.Muell.
- Antidesma parvifolium F.Muell.
- Aotus phylicoides F.Muell. ex Benth.
- Aotus tietkensii F.Muell.
- Aphelia brizula F.Muell.
- Aphelia pumilio F.Muell. ex Sond.
- Apodytes brachystylis F.Muell.
- Apophyllum anomalum F.Muell.
- Aporum sphenochilum (F.Muell. & Kraenzl.) M.A.Clem.
- Arabidella (F.Muell.) O.E.Schulz
- Arabidella eremigena (F.Muell.) E.A.Shaw
- Arabidella filifolia (F.Muell.) E.A.Shaw
- Arabidella nasturtium (F.Muell.) E.A.Shaw
- Arabidella trisecta (F.Muell.) O.E.Schulz
- Aralia macdowallii (F.Muell.) F.M.Bailey
- Archidendron hendersonii (F.Muell.) I.C.Nielsen
- Archidendron lucyi F.Muell.
- Archidendron ramiflorum (F.Muell.) Kosterm.
- Archidendron vaillantii (F.Muell.) F.Muell.
- Archidendropsis basaltica (F.Muell.) I.C.Nielsen
- Archidendropsis thozetiana (F.Muell.) I.C.Nielsen
- Archirhodomyrtus beckleri (F.Muell.) A.J.Scott
- Archontophoenix alexandrae (F.Muell.) H.Wendl. & Drude
- Ardisia brevipedata F.Muell.
- Ardisia pachyrrhachis (F.Muell.) F.M.Bailey
- Argentipallium spiceri (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Argophyllum lejourdanii F.Muell.
- Argyrodendron trifoliolatum F.Muell.
- Aristida behriana F.Muell.
- Aristida contorta F.Muell.
- Aristolochia deltantha F.Muell.
- Aristolochia holtzei F.Muell.
- Aristolochia praevenosa F.Muell.
- Aristolochia thozetii F.Muell.
- Aristotelia australasica F.Muell.
- Arthrochilus huntianus (F.Muell.) Blaxell
- Arthrochilus irritabilis F.Muell.
- Arytera divaricata F.Muell.
- Arytera foveolata F.Muell.
- Asperula geminifolia F.Muell.
- Asplenium simplicifrons F.Muell.
- Astartea ambigua F.Muell.
- Astartea intratropica F.Muell.
- Astelia psychrocharis F.Muell.
- Asteridea athrixioides (Sond. & F.Muell.) Kroner
- Asteridea chaetopoda (F.Muell.) Kroner
- Asteridea croniniana (F.Muell.) Kroner
- Asterolasia asteriscophora (F.Muell.) Druce
- Asterolasia phebalioides F.Muell.
- Asterolasia trymalioides F.Muell.
- Astrebla pectinata (Lindl.) F.Muell. ex Benth.
- Astroloma conostephioides (Sond.) F.Muell. ex Benth.
- Astrotricha asperifolia F.Muell. ex Klatt
- Astrotricha biddulphiana F.Muell.
- Astrotricha hamptonii F.Muell.
- Atalaya hemiglauca (F.Muell.) F.Muell. ex Benth.
- Atalaya variifolia (F.Muell.) Benth.
- Atkinsonia ligustrina (Lindl.) F.Muell.
- Atractocarpus benthamianus (F.Muell.) Puttock
- Atractocarpus chartaceus (F.Muell.) Puttock
- Atractocarpus fitzalanii (F.Muell.) Puttock
- Atractocarpus hirtus (F.Muell.) Puttock
- Atractocarpus sessilis (F.Muell.) Puttock
- Atractocarpus stipularis (F.Muell.) Puttock
- Atriplex bunburyana F.Muell.
- Atriplex conduplicata F.Muell.
- Atriplex elachophylla F.Muell.
- Atriplex exilifolia F.Muell.
- Atriplex fissivalvis F.Muell.
- Atriplex holocarpa F.Muell.
- Atriplex humilis F.Muell.
- Atriplex incrassata F.Muell.
- Atriplex leptocarpa F.Muell.
- Atriplex lobativalvis F.Muell.
- Atriplex quinii F.Muell.
- Atriplex rhagodioides F.Muell.
- Atriplex spongiosa F.Muell.
- Atriplex velutinella F.Muell.
- Auranticarpa melanosperma (F.Muell.) L.Cayzer, Crisp & I.Telford
- Australorchis monophylla (F.Muell.) Brieger
- Austromyrtus lasioclada (F.Muell.) L.S.Sm.
- Austrosteenisia blackii (F.Muell.) Geesink
- Austrostipa aristiglumis (F.Muell.) S.W.L.Jacobs & J.Everett
- Austrostipa tuckeri (F.Muell.) S.W.L.Jacobs & J.Everett
B
- Babingtonia crenulata (F.Muell.) A.R.Bean
- Babingtonia densifolia (Sm.) F.Muell.
- Babingtonia pluriflora (F.Muell.) A.R.Bean
- Babingtonia virgata (J.R.Forst. & G.Forst.) F.Muell.
- Backhousia angustifolia F.Muell.
- Backhousia citriodora F.Muell.
- Backhousia sciadophora F.Muell.
- Baeckea blackettii F.Muell.
- Baeckea corynophylla (F.Muell.) F.Muell.
- Baeckea crispiflora (F.Muell.) F.Muell.
- Baeckea cryptandroides F.Muell.
- Baeckea ericaea F.Muell. ex Benth.
- Baeckea ochropetala F.Muell.
- Baeckea ovalifolia (F.Muell.) F.Muell.
- Baeckea pentagonantha F.Muell.
- Baeckea polyandra F.Muell.
- Baeckea polystemonea F.Muell.
- Baeckea robusta F.Muell.
- Baeckea subcuneata F.Muell.
- Baeckea utilis F.Muell. ex Miq.
- Balanops australiana F.Muell.
- Ballantinia antipoda (F.Muell.) E.A.Shaw
- Bambusa arnhemica F.Muell.
- Banksia blechnifolia F.Muell.
- Banksia elderiana F.Muell. & Tate
- Banksia ornata F.Muell. ex Meisn.
- Banksia petiolaris F.Muell.
- Barklya syringifolia F.Muell.
- Basedowia tenerrima (F.Muell. & Tate) J.M.Black
- Bauera sessiliflora F.Muell.
- Bauhinia carronii F.Muell.
- Bauhinia hookeri F.Muell.
- Beaufortia interstans F.Muell.
- Beaufortia orbifolia F.Muell.
- Beccariella xerocarpa (F.Muell. ex Benth.) Aubrev.
- Beilschmiedia obtusifolia (Meisn.) F.Muell.
- Bergia pedicellaris (F.Muell.) Benth.
- Bergia perennis (F.Muell.) Benth.
- Bertya dimerostigma F.Muell.
- Bertya findlayi F.Muell.
- Bertya opponens (F.Muell. ex Benth.) Guymer
- Bertya pedicellata F.Muell.
- Bertya pomaderroides F.Muell.
- Bertya rotundifolia F.Muell.
- Beyeria lepidopetala F.Muell.
- Beyeria opaca F.Muell.
- Beyeria tristigma F.Muell.
- Billardiera cymosa F.Muell.
- Billardiera floribunda (Putt.) F.Muell.
- Billardiera fraseri (Hook.) F.Muell.
- Billardiera lehmanniana F.Muell.
- Billardiera sericophora F.Muell.
- Billardiera speciosa (Endl.) F.Muell.
- Billardiera versicolor F.Muell. ex Klatt
- Blechnum articulatum (F.Muell.) S.B.Andrews
- Blechnum fullagari (F.Muell.) C.Chr.
- Blepharocarya involucrigera F.Muell.
- Bobea myrtoides (F.Muell.) Valeton
- Boea hygroscopica F.Muell.
- Boea kinneari (F.Muell.) B.L.Burtt
- Boehmeria calophleba C.Moore & F.Muell.
- Bonamia rosea (F.Muell.) Hallier f.
- Boronia adamsiana F.Muell.
- Boronia algida F.Muell.
- Boronia baeckeacea F.Muell.
- Boronia barkeriana F.Muell.
- Boronia bowmanii F.Muell.
- Boronia busselliana F.Muell.
- Boronia coerulescens F.Muell.
- Boronia defoliata F.Muell.
- Boronia filifolia F.Muell.
- Boronia gracilipes F.Muell.
- Boronia grandisepala F.Muell.
- Boronia heterophylla F.Muell.
- Boronia lanceolata F.Muell.
- Boronia nematophylla F.Muell.
- Boronia repanda (F.Muell. ex Maiden & Betche) Maiden & Betche
- Boronia wilsonii (F.Muell. ex Benth.) Duretto
- Borya septentrionalis F.Muell.
- Bosistoa medicinalis (F.Muell.) T.G.Hartley
- Bosistoa pentacocca (F.Muell.) Baill.
- Bossiaea armitii F.Muell.
- Bossiaea bracteosa F.Muell. ex Benth.
- Bossiaea neo-anglica F.Muell.
- Bossiaea scortechinii F.Muell.
- Bossiaea stephensonii F.Muell.
- Bossiaea walkeri F.Muell.
- Bossiaea webbii F.Muell.
- Bothriochloa erianthoides (F.Muell.) C.E.Hubb.
- Bouchardatia neurococca (F.Muell.) Baill.
- Brachyachne convergens (F.Muell.) Stapf
- Brachychiton discolor F.Muell.
- Brachychiton gregorii F.Muell.
- Brachyloma concolor (F.Muell.) Benth.
- Brachyloma depressum (F.Muell.) Benth.
- Brachyloma scortechinii F.Muell.
- Brachyscome basaltica F.Muell.
- Brachyscome cheilocarpa F.Muell.
- Brachyscome chrysoglossa F.Muell.
- Brachyscome graminea (Labill.) F.Muell.
- Brachyscome latisquamea F.Muell.
- Brachyscome leptocarpa F.Muell.
- Brachyscome microcarpa F.Muell.
- Brachyscome nivalis F.Muell.
- Brachyscome ptychocarpa F.Muell.
- Brachyscome segmentosa C.Moore & F.Muell.
- Brachyscome trachycarpa F.Muell.
- Brachysola coerulea (F.Muell. & Tate) Rye
- Brachysola halganiacea (F.Muell.) Rye
- Brachystelma glabriflorum (F.Muell.) Schltr.
- Bridelia exaltata F.Muell.
- Brombya platynema F.Muell.
- Buchanania mangoides F.Muell.
- Buckinghamia celsissima F.Muell.
- Bulbophyllum baileyi F.Muell.
- Bulbophyllum elisae (F.Muell.) Benth.
- Bulbophyllum exiguum F.Muell.
- Bulbophyllum nematopodum F.Muell.
C
- Cadellia pentastylis F.Muell.
- Cadetia taylori (F.Muell.) Schltr.
- Caelospermum paniculatum F.Muell.
- Caelospermum reticulatum (F.Muell.) Benth.
- Caesalpinia nitens (F.Muell. ex Benth.) Pedley
- Caesalpinia scortechinii (F.Muell.) Hattink
- Caesia chlorantha F.Muell.
- Caesia rigidifolia F.Muell.
- Cajanus cinereus (Benth.) F.Muell.
- Cajanus confertiflorus F.Muell.
- Cajanus marmoratus (Benth.) F.Muell.
- Cajanus reticulatus (Aiton) F.Muell.
- Caladenia cairnsiana F.Muell.
- Calandrinia brevipedata F.Muell.
- Calandrinia pleiopetala F.Muell.
- Calandrinia ptychosperma F.Muell.
- Calandrinia pumila (Benth.) F.Muell.
- Calandrinia quadrivalvis F.Muell.
- Calandrinia spergularina F.Muell.
- Calandrinia strophiolata (F.Muell.) Poelln.
- Calandrinia uniflora F.Muell.
- Caldcluvia paniculosa (F.Muell.) Hoogland
- Caldesia oligococca (F.Muell.) Buchenau
- Callistemon coccineus F.Muell.
- Callistemon pityoides F.Muell.
- Callistemon teretifolius F.Muell.
- Callitris columellaris (Кипарисовая сосна) F.Muell.
- Callitris drummondii (Parl.) F.Muell.
- Callitris macleayana (F.Muell.) F.Muell.
- Callitris muelleri (Parl.) F.Muell.
- Callitris roei (Endl.) F.Muell.
- Callitris verrucosa (A.Cunn. ex Endl.) F.Muell.
- Calocephalus aervoides (F.Muell.) Benth.
- Calocephalus francisii (F.Muell.) Benth.
- Calocephalus knappii (F.Muell.) Ewart & Jean White
- Calocephalus platycephalus (F.Muell.) Benth.
- Calocephalus sonderi F.Muell.
- Calochilus holtzei F.Muell.
- Calophanoides hygrophiloides (F.Muell.) R.M.Barker
- Calothamnus blepharospermus F.Muell.
- Calothamnus chrysantherus F.Muell.
- Calothamnus gilesii F.Muell.
- Calothamnus homalophyllus F.Muell.
- Calothamnus longissimus F.Muell.
- Calothamnus microcarpus F.Muell.
- Calothamnus oldfieldii F.Muell.
- Calothamnus pinifolius F.Muell.
- Calotis anthemoides F.Muell.
- Calotis cymbacantha F.Muell.
- Calotis glandulosa F.Muell.
- Calotis hispidula (F.Muell.) F.Muell.
- Calotis kempei F.Muell.
- Calotis latiuscula F.Muell. & Tate
- Calotis plumulifera F.Muell.
- Calotis pubescens (F.Muell. ex Benth.) N.G.Walsh & K.L.McDougall
- Caltha introloba F.Muell.
- Calytrix achaeta (F.Muell.) Benth.
- Calytrix arborescens (F.Muell.) Benth.
- Calytrix birdii (F.Muell.) B.D.Jacks.
- Calytrix brachychaeta (F.Muell.) Benth.
- Calytrix creswellii (F.Muell.) B.D.Jacks.
- Calytrix harvestiana (F.Muell.) Craven
- Calytrix longiflora (F.Muell.) Benth.
- Calytrix megaphylla (F.Muell.) Benth.
- Calytrix merrelliana (F.Muell. & Tate) Craven
- Calytrix plumulosa (F.Muell.) B.D.Jacks.
- Calytrix purpurea (F.Muell.) Craven
- Camptacra brachycomoides (F.Muell.) N.T.Burb. f. brachycomoides
- Canarium australianum F.Muell.
- Canthium coprosmoides F.Muell.
- Canthium vacciniifolium F.Muell.
- Capparis arborea (F.Muell.) Maiden
- Capparis humistrata (F.Muell.) F.Muell.
- Capparis nobilis (Endl.) F.Muell. ex Benth.
- Capparis ornans F.Muell. ex Benth.
- Capparis shanesiana F.Muell.
- Capparis thozetiana (F.Muell.) F.Muell.
- Cardwellia sublimis F.Muell.
- Carex alsophila F.Muell.
- Carex cephalotes F.Muell.
- Carex contracta F.Muell.
- Carex hypandra F.Muell. ex Benth.
- Carex lobolepis F.Muell.
- Carex neurochlamys F.Muell.
- Carex polyantha F.Muell.
- Carex tereticaulis F.Muell.
- Carmichaelia exsul F.Muell.
- Carnarvonia araliifolia F.Muell.
- Carpha nivicola F.Muell.
- Carronia multisepalea F.Muell.
- Carronia protensa (F.Muell.) Diels
- Cartonema philydroides F.Muell.
- Casearia dallachii F.Muell.
- Cassia brewsteri (F.Muell.) F.Muell. ex Benth.
- Cassia cardiosperma F.Muell.
- Cassia magnifolia F.Muell.
- Cassia notabilis F.Muell.
- Cassia oligoclada F.Muell.
- Cassia pleurocarpa F.Muell.
- Cassia venusta F.Muell.
- Cassinia compacta F.Muell.
- Cassinia leptocephala F.Muell.
- Cassinia ozothamnoides (F.Muell.) Orchard
- Cassinia subtropica F.Muell.
- Cassinia theodori F.Muell.
- Cassytha phaeolasia (F.Muell.) F.Muell.
- Cassytha phaeolasia (F.Muell.) F.Muell.
- Castanospora alphandii (F.Muell.) F.Muell.
- Casuarina pauper F.Muell. ex L.A.S.Johnson
- Cayratia acris (F.Muell.) Domin
- Cayratia clematidea (F.Muell.) Domin
- Celastrus australis Harvey & F.Muell. ex F.Muell.
- Cenchrus elymoides F.Muell.
- Centipeda racemosa (Hook.) F.Muell.
- Centipeda thespidioides F.Muell.
- Centrolepis glabra (F.Muell. ex Sond.) Hieron.
- Cephalaralia cephalobotrys (F.Muell.) Harms
- Ceraia macfarlanei (F.Muell.) M.A.Clem.
- Ceraia macfarlanei (F.Muell.) M.A.Clem.
- Ceratanthus longicornis (F.Muell.) G.Taylor
- Ceratopetalum virchowii F.Muell.
- Chamaescilla corymbosa (R.Br.) F.Muell. ex Benth.
- Chamaexeros fimbriata (F.Muell.) Benth.
- Cheilanthes fragillima F.Muell.
- Cheilanthes pumilio (R.Br.) F.Muell.
- Chenopodium cristatum (F.Muell.) F.Muell.
- Chenopodium nitrariaceum (F.Muell.) F.Muell. ex Benth.
- Chiloschista phyllorhiza (F.Muell.) Schltr.
- Chionachne cyathopoda (F.Muell.) F.Muell. ex Benth.
- Chionanthus quadristamineus F.Muell.
- Chionanthus quadristamineus F.Muell.
- Chionohebe densifolia (F.Muell.) B.G.Briggs & Ehrend.
- Chordifex amblycoleus (F.Muell.) B.G.Briggs & L.A.S.Johnson
- Chordifex chaunocoleus (F.Muell.) B.G.Briggs & L.A.S.Johnson
- Chordifex gracilior (F.Muell. ex Benth.) B.G.Briggs & L.A.S.Johnson
- Choretrum candollei F.Muell. ex Benth.
- Choretrum spicatum F.Muell.
- Choricarpia leptopetala (F.Muell.) Domin
- Chrysocephalum podolepidium (F.Muell.) Anderb.
- Chrysocephalum pterochaetum F.Muell.
- Chrysogonum ecliptoides (F.Muell.) F.Muell.
- Chrysogonum trichodesmoides (F.Muell.) F.Muell.
- Chthonocephalus tomentellus (F.Muell.) Benth.
- Cinnamomum baileyanum (F.Muell. ex F.M.Bailey) W.D.Francis
- Cinnamomum laubatii F.Muell.
- Cissus cardiophylla (F.Muell.) Jackes
- Cissus opaca F.Muell.
- Cissus penninervis (F.Muell.) Planch.
- Citronella smythii (F.Muell.) R.A.Howard
- Citrus australasica (Пальчиковый лайм) F.Muell.
- Claoxylon tenerifolium F.Muell.
- Clematicissus angustissima (F.Muell.) Planch.
- Clematis fawcettii F.Muell.
- Cleome cleomoides (F.Muell.) H.H.Iltis
- Cleome oxalidea F.Muell.
- Clerodendrum holtzei F.Muell.
- Clerodendrum lanceolatum F.Muell.
- Clerodendrum tracyanum (F.Muell.) F.Muell. ex Benth.
- Cochlospermum gregorii F.Muell.
- Codonocarpus cotinifolius (Desf.) F.Muell.
- Codonocarpus pyramidalis (F.Muell.) F.Muell.
- Coelandria smillieae (F.Muell.) Fitzg.
- Coleocoma centaurea F.Muell.
- Colobanthus pulvinatus F.Muell.
- Colysis ampla (F.Muell. ex Benth.) Copel.
- Colysis sayeri (F.Muell. & Baker) Copel.
- Comesperma defoliatum F.Muell.
- Comesperma patentifolium F.Muell.
- Comesperma polygaloides F.Muell.
- Comesperma praecelsum F.Muell.
- Comesperma rhadinocarpum F.Muell.
- Comesperma spinosum F.Muell.
- Comesperma viscidulum F.Muell.
- Commelina agrostophylla F.Muell.
- Commersonia craurophylla (F.Muell.) F.Muell.
- Commersonia melanopetala F.Muell.
- Commersonia tatei F.Muell. ex Tate
- Connarus conchocarpus F.Muell.
- Conospermum coerulescens F.Muell.
- Conospermum toddii F.Muell.
- Conostylis androstemma F.Muell.
- Conostylis bealiana F.Muell.
- Conostylis petrophiloides F.Muell. ex Benth.
- Conostylis seorsiflora F.Muell.
- Conostylis stylidioides F.Muell.
- Conostylis teretiuscula F.Muell.
- Convolvulus crispifolius F.Muell.
- Coopernookia strophiolata (F.Muell.) Carolin
- Coprosma lanceolaris F.Muell.
- Coprosma putida F.Muell.
- Corchorus allenii F.Muell.
- Corchorus cunninghamii F.Muell.
- Corchorus elachocarpus F.Muell.
- Corchorus elderi F.Muell.
- Corchorus macropetalus (F.Muell.) Domin
- Corchorus sidoides F.Muell.
- Corchorus tomentellus F.Muell.
- Corchorus walcottii F.Muell.
- Cordyline manners-suttoniae F.Muell.
- Cordyline murchisoniae F.Muell.
- Corokia carpodetoides (F.Muell.) L.S.Sm.
- Correa aemula (Lindl.) F.Muell.
- Correa baeuerlenii F.Muell.
- Correa decumbens F.Muell.
- Corymbia abergiana (F.Muell.) K.D.Hill & L.A.S.Johnson
- Corymbia aspera (F.Muell.) K.D.Hill & L.A.S.Johnson
- Corymbia confertiflora (F.Muell.) K.D.Hill & L.A.S.Johnson
- Corymbia dichromophloia (F.Muell.) K.D.Hill & L.A.S.Johnson
- Corymbia latifolia (F.Muell.) K.D.Hill & L.A.S.Johnson
- Corymbia papuana (F.Muell.) K.D.Hill & L.A.S.Johnson
- Corymbia polycarpa (F.Muell.) K.D.Hill & L.A.S.Johnson
- Corymbia polysciada (F.Muell.) K.D.Hill & L.A.S.Johnson
- Corymbia ptychocarpa (F.Muell.) K.D.Hill & L.A.S.Johnson
- Corymbia tessellaris (F.Muell.) K.D.Hill & L.A.S.Johnson
- Corymbia torelliana (F.Muell.) K.D.Hill & L.A.S.Johnson
- Corymbia trachyphloia (F.Muell.) K.D.Hill & L.A.S.Johnson
- Corymbia watsoniana (F.Muell.) K.D.Hill & L.A.S.Johnson
- Corynotheca lateriflora (R.Br.) F.Muell. ex Benth.
- Costus potierae F.Muell.
- Craspedia leucantha F.Muell.
- Crassula pedicellosa (F.Muell.) Ostenf.
- Cratystylis conocephala (F.Muell.) S.Moore
- Cratystylis conocephala (F.Muell.) S.Moore x Cratystylis microphylla S.Moore
- Crinum uniflorum F.Muell.
- Croninia kingiana (F.Muell.) J.M.Powell
- Crotalaria crispata F.Muell. ex Benth.
- Crotalaria eremaea F.Muell.
- Croton acronychioides F.Muell.
- Croton phebalioides (F.Muell.) Mull.Arg.
- Croton stigmatosus F.Muell.
- Croton tomentellus F.Muell.
- Croton triacros F.Muell.
- Crowea exalata F.Muell.
- Crypsinus simplicissimus (F.Muell.) S.B.Andrews
- Cryptandra hispidula Reissek & F.Muell.
- Cryptandra humilis (Benth.) F.Muell.
- Cryptandra lanosiflora F.Muell.
- Cryptandra longistaminea F.Muell.
- Cryptandra nudiflora F.Muell.
- Cryptandra pumila (F.Muell.) F.Muell.
- Cryptandra spyridioides F.Muell.
- Cryptandra waterhousei (F.Muell.) F.Muell.
- Cryptocarya hypospodia F.Muell.
- Cryptocarya mackinnoniana F.Muell.
- Cryptocarya murrayi F.Muell.
- Cullen balsamicum (F.Muell.) J.W.Grimes
- Cullen lachnostachys (F.Muell.) J.W.Grimes
- Cullen leucanthum (F.Muell.) J.W.Grimes
- Cullen martinii (F.Muell.) J.W.Grimes
- Cullen parvum (F.Muell.) J.W.Grimes
- Cullen pustulatum (F.Muell.) J.W.Grimes
- Cullen walkingtonii (F.Muell.) J.W.Grimes
- Cupaniopsis foveolata (F.Muell.) Radlk.
- Cupaniopsis serrata (F.Muell.) Radlk.
- Cupaniopsis tomentella (F.Muell. ex Benth.) S.T.Reynolds
- Cupaniopsis wadsworthii (F.Muell.) Radlk.
- Cuphonotus andraeanus (F.Muell.) Airy Shaw
- Cuphonotus humistratus (F.Muell.) O.E.Schulz
- Cuttsia viburnea F.Muell.
- Cyanostegia cyanocalyx (F.Muell.) C.A.Gardner
- Cyathea cooperi (Hook. ex F.Muell.) Domin
- Cyathea leichhardtiana (F.Muell.) Copel.
- Cyathea macarthurii (F.Muell.) Benth.
- Cyathea rebeccae (F.Muell.) Domin
- Cyathea robertsiana (F.Muell.) Domin
- Cyathea woollsiana (F.Muell.) Domin
- Cycas cairnsiana F.Muell.
- Cycas cairnsiana F.Muell.
- Cycas kennedyana F.Muell.
- Cycas normanbyana F.Muell.
- Cynanchum liebianum (F.Muell.) P.I.Forst.
- Cyperus bowmannii F.Muell. ex Benth.
- Cyperus decompositus (R.Br.) F.Muell.
- Cyperus ixiocarpus F.Muell.
- Cyperus ixiocarpus F.Muell.
- Cyperus pedunculosus F.Muell.
- Cyphanthera anthocercidea (F.Muell.) Haegi
- Cyphanthera myosotidea (F.Muell.) Haegi
- Cyphanthera odgersii (F.Muell.) Haegi
- Cyphanthera racemosa (F.Muell.) Haegi
- Cypselocarpus haloragoides (F.Muell. ex Benth.) F.Muell.
- Cyrtandra baileyi F.Muell.
D
- Dampiera candicans F.Muell.
- Dampiera glabriflora F.Muell.
- Dampiera loranthifolia F.Muell. ex Benth.
- Dampiera luteiflora F.Muell.
- Dampiera sacculata F.Muell. ex Benth.
- Dampiera scottiana F.Muell.
- Dampiera wellsiana F.Muell.
- Daphnandra repandula (F.Muell.) F.Muell.
- Darlingia darlingiana (F.Muell.) L.A.S.Johnson
- Darwinia homoranthoides (F.Muell.) J.M.Black
- Darwinia luehmannii F.Muell. & Tate
- Darwinia micropetala (F.Muell.) Benth.
- Darwinia neildiana F.Muell.
- Darwinia thomasii (F.Muell.) Benth.
- Datura leichhardtii F.Muell. ex Benth.
- Davidsonia jerseyana (F.Muell. ex F.M.Bailey) G.Harden & J.B.Williams
- Davidsonia pruriens F.Muell.
- Daviesia abnormis F.Muell.
- Daviesia arthropoda F.Muell.
- Daviesia cardiophylla F.Muell.
- Daviesia croniniana F.Muell.
- Daviesia nematophylla F.Muell. ex Benth.
- Daviesia pachyphylla F.Muell.
- Decaisnina signata (F.Muell. ex Benth.) Tiegh.
- Decazesia hecatocephala F.Muell.
- Delarbrea michieana (F.Muell.) F.Muell.
- Dendrobium fellowsii F.Muell.
- Dendrobium johnsoniae F.Muell.
- Dendrobium lichenastrum (F.Muell.) Kraenzl.
- Dendrobium prenticei (F.Muell.) Nicholls
- Dendrobium smillieae F.Muell.
- Dendrophthoe vitellina (F.Muell.) Tiegh.
- Denhamia celastroides (F.Muell.) Jessup
- Denhamia oleaster (Lindl.) F.Muell.
- Denhamia pittosporoides F.Muell.
- Denhamia viridissima F.M.Bailey & F.Muell. ex F.M.Bailey
- Deplanchea tetraphylla (R.Br.) F.Muell.
- Desmodium acanthocladum F.Muell.
- Desmodium nemorosum F.Muell. ex Benth.
- Desmodium rhytidophyllum F.Muell. ex Benth.
- Desmos goezeanus (F.Muell.) Jessup
- Dicarpidium monoicum F.Muell.
- Dichosciadium ranunculaceum (F.Muell.) Domin
- Dichromochlamys dentatifolia (F.Muell.) Dunlop
- Dichrostachys spicata (F.Muell.) Domin
- Dicladanthera forrestii F.Muell.
- Dicliptera armata F.Muell.
- Dicrastylis beveridgei F.Muell.
- Dicrastylis doranii F.Muell.
- Dicrastylis exsuccosa (F.Muell.) Druce
- Dicrastylis gilesii F.Muell.
- Dicrastylis lewellinii (F.Muell.) F.Muell.
- Dicrastylis nicholasii F.Muell.
- Dicrastylis parvifolia F.Muell.
- Dietes robinsoniana (C.Moore & F.Muell.) F.Muell. ex Klatt
- Digitaria ammophila (F.Muell.) Hughes
- Digitaria coenicola (F.Muell.) Hughes
- Digitaria ctenantha (F.Muell.) Hughes
- Dimorphanthera (F.Muell. ex Drude) F.Muell.
- Dimorphanthera forbesii (F.Muell.) F.Muell.
- Dimorphanthera macbainii (F.Muell.) P.F.Stevens
- Dimorphocoma minutula F.Muell. & Tate
- Dinosperma erythrococcum (F.Muell.) T.G.Hartley
- Diospyros mabacea (F.Muell.) F.Muell.
- Diospyros pentamera (F.Muell.) F.Muell.
- Diplatia grandibractea (F.Muell.) Tiegh.
- Diploglottis diphyllostegia (F.Muell.) F.M.Bailey
- Diplopeltis stuartii F.Muell.
- Diplospora ixoroides F.Muell.
- Dipodium ensifolium F.Muell.
- Dipteracanthus australasicus F.Muell.
- Dipteranthemum crosslandii F.Muell.
- Dissocarpus biflorus F.Muell.
- Dockrillia fairfaxii (F.Muell. & Fitzg.) Rauschert
- Dockrillia mortii (F.Muell.) Rauschert
- Dodonaea bursariifolia F.Muell.
- Dodonaea hexandra F.Muell.
- Dodonaea lanceolata F.Muell.
- Dodonaea lobulata F.Muell.
- Dodonaea macrossanii F.Muell. & Scort.
- Dodonaea megazyga (F.Muell.) F.Muell. ex Benth.
- Dodonaea microzyga F.Muell.
- Dodonaea oxyptera F.Muell.
- Dodonaea pachyneura F.Muell.
- Dodonaea petiolaris F.Muell.
- Dodonaea physocarpa F.Muell.
- Dodonaea platyptera F.Muell.
- Dodonaea polyzyga F.Muell.
- Dodonaea procumbens F.Muell.
- Dodonaea stenophylla F.Muell.
- Dodonaea stenozyga F.Muell.
- Dodonaea tepperi F.Muell. ex Tepper
- Dodonaea trifida F.Muell.
- Dodonaea truncatiales F.Muell.
- Dolichandrone heterophylla (R.Br.) F.Muell.
- Drabastrum (F.Muell.) O.E.Schulz
- Drabastrum alpestre (F.Muell.) O.E.Schulz
- Dracophyllum fitzgeraldii F.Muell.
- Dracophyllum minimum (Змеелистник минимальный) F.Muell.
- Dracophyllum sayeri F.Muell.
- Drosera adelae F.Muell.
- Drummondita calida (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Drummondita hassellii (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Dryopoa dives (F.Muell.) Vickery
- Drypetes lasiogyna (F.Muell.) Pax & K.Hoffm.
- Duboisia hopwoodii (F.Muell.) F.Muell.
- Duboisia leichhardtii (F.Muell.) F.Muell.
- Dunbaria singuliflora F.Muell.
- Durandea jenkinsii (F.Muell.) Stapf
- Dysoxylum oppositifolium F.Muell.
- Dysphania plantaginella F.Muell.
- Dysphania rhadinostachya (F.Muell.) A.J.Scott
- Dysphania simulans F.Muell. & Tate ex Tate
E
- Ecdeiocolea monostachya F.Muell.
- Echinochloa lacunaria (F.Muell.) P.W.Michael & Vickery
- Eclipta platyglossa F.Muell.
- Ectrosia gulliveri F.Muell.
- Ehretia pilosula F.Muell.
- Elachanthus pusillus F.Muell.
- Elacholoma hornii F.Muell.
- Elaeocarpus arnhemicus F.Muell.
- Elaeocarpus bancroftii F.Muell.
- Elaeocarpus foveolatus F.Muell.
- Elaeocarpus grahamii F.Muell.
- Elaeocarpus holopetalus F.Muell.
- Elaeocarpus ruminatus F.Muell.
- Elaeocarpus sericopetalus F.Muell.
- Elaeodendron melanocarpum F.Muell.
- Elattostachys nervosa (F.Muell.) Radlk.
- Elattostachys xylocarpa (A.Cunn. ex F.Muell.) Radlk.
- Embelia australiana (F.Muell.) F.M.Bailey
- Emblingia calceoliflora F.Muell.
- Emmenosperma alphitonioides F.Muell.
- Empodisma gracillimum (F.Muell.) L.A.S.Johnson & D.F.Cutler
- Empusa habenarina (F.Muell.) M.A.Clem. & D.L.Jones
- Endiandra dichrophylla F.Muell.
- Endiandra hypotephra F.Muell.
- Endiandra virens F.Muell.
- Enteropogon unispiceus (F.Muell.) Clayton
- Epacris calvertiana F.Muell.
- Epacris glacialis (F.Muell.) M.Gray
- Epaltes tatei F.Muell.
- Eragrostis lacunaria F.Muell. ex Benth.
- Eragrostis megalosperma F.Muell. ex Benth.
- Eremaea acutifolia F.Muell.
- Eremaea ebracteata F.Muell.
- Eremaea violacea F.Muell.
- Eremophila adenotricha (F.Muell. ex Benth.) F.Muell.
- Eremophila battii F.Muell.
- Eremophila behriana (F.Muell.) F.Muell.
- Eremophila bignoniiflora (Benth.) F.Muell.
- Eremophila bowmanii F.Muell.
- Eremophila brevifolia (Bartl.) F.Muell.
- Eremophila christopheri F.Muell.
- Eremophila christophorii F.Muell.
- Eremophila clarkei Oldfield & F.Muell.
- Eremophila crassifolia (F.Muell.) F.Muell.
- Eremophila dalyana F.Muell.
- Eremophila delisseri F.Muell.
- Eremophila dempsteri F.Muell.
- Eremophila densifolia F.Muell.
- Eremophila denticulata F.Muell.
- Eremophila divaricata (F.Muell.) F.Muell.
- Eremophila drummondii F.Muell.
- Eremophila duttonii F.Muell.
- Eremophila elderi F.Muell.
- Eremophila eriocalyx F.Muell.
- Eremophila exilifolia F.Muell.
- Eremophila forrestii F.Muell.
- Eremophila fraseri F.Muell.
- Eremophila freelingii F.Muell.
- Eremophila gibbifolia (F.Muell.) F.Muell.
- Eremophila gibbosifolia F.Muell.
- Eremophila gibsonii F.Muell.
- Eremophila gilesii F.Muell.
- Eremophila goodwinii F.Muell.
- Eremophila graciliflora F.Muell.
- Eremophila hughesii F.Muell.
- Eremophila laanii F.Muell.
- Eremophila latrobei F.Muell.
- Eremophila longifolia (R.Br.) F.Muell.
- Eremophila macdonnellii F.Muell.
- Eremophila mackinlayi F.Muell.
- Eremophila maculata (Ker Gawl.) F.Muell.
- Eremophila microtheca (F.Muell. ex Benth.) F.Muell.
- Eremophila oldfieldii F.Muell.
- Eremophila paisleyi F.Muell.
- Eremophila pantonii F.Muell.
- Eremophila phillipsii F.Muell.
- Eremophila platycalyx F.Muell.
- Eremophila polyclada (F.Muell.) F.Muell.
- Eremophila psilocalyx F.Muell.
- Eremophila racemosa (Endl.) F.Muell.
- Eremophila resinosa (Endl.) F.Muell.
- Eremophila rotundifolia F.Muell.
- Eremophila santalina (F.Muell.) F.Muell.
- Eremophila scoparia (R.Br.) F.Muell.
- Eremophila strongylophylla F.Muell.
- Eremophila weldii F.Muell.
- Eremophila willsii F.Muell.
- Eremophila youngii F.Muell.
- Eriachne agrostidea F.Muell.
- Eriachne aristidea F.Muell.
- Eriachne festucacea F.Muell.
- Eriachne melicacea F.Muell.
- Eriachne schultziana F.Muell.
- Eriachne scleranthoides F.Muell.
- Eriachne stipacea F.Muell.
- Erigeron ambiguus F.Muell.
- Erigeron conyzoides F.Muell.
- Erigeron gunnii (Hook.f.) F.Muell. ex Hook.f.
- Erigeron sessilifolius F.Muell.
- Eriocaulon australasicum (F.Muell.) Korn.
- Eriocaulon carsonii F.Muell.
- Eriocaulon concretum F.Muell.
- Eriocaulon heterogynum F.Muell.
- Eriocaulon lividum F.Muell.
- Eriocaulon monoscapum F.Muell.
- Eriocaulon spectabile F.Muell.
- Eriocaulon tortuosum F.Muell.
- Eriochiton sclerolaenoides (F.Muell.) A.J.Scott
- Erodiophyllum elderi F.Muell.
- Eryngium expansum F.Muell. ex Klatt
- Eryngium plantagineum F.Muell.
- Erythrophleum chlorostachys (F.Muell.) Baill.
- Erythroxylum australe F.Muell.
- Eucalyptus angustissima F.Muell.
- Eucalyptus baeuerlenii F.Muell.
- Eucalyptus baileyana F.Muell.
- Eucalyptus behriana F.Muell.
- Eucalyptus bigalerita F.Muell.
- Eucalyptus bosistoana (Эвкалипт Босиста) F.Muell.
- Eucalyptus brachyandra F.Muell.
- Eucalyptus brevifolia F.Muell.
- Eucalyptus buprestium F.Muell.
- Eucalyptus cinerea F.Muell. ex Benth.
- Eucalyptus cladocalyx F.Muell.
- Eucalyptus cloeziana F.Muell.
- Eucalyptus cooperiana F.Muell.
- Eucalyptus cosmophylla F.Muell.
- Eucalyptus costata F.Muell. & Behr ex F.Muell.
- Eucalyptus crebra F.Muell.
- Eucalyptus decurva F.Muell.
- Eucalyptus diversicolor F.Muell.
- Eucalyptus doratoxylon F.Muell.
- Eucalyptus erythrocorys F.Muell.
- Eucalyptus eudesmioides F.Muell.
- Eucalyptus exserta F.Muell.
- Eucalyptus fasciculosa F.Muell.
- Eucalyptus fibrosa F.Muell.
- Eucalyptus ficifolia F.Muell.
- Eucalyptus foelscheana F.Muell.
- Eucalyptus gamophylla F.Muell.
- Eucalyptus goniocalyx F.Muell. ex Miq.
- Eucalyptus gracilis F.Muell.
- Eucalyptus howittiana F.Muell.
- Eucalyptus kruseana F.Muell.
- Eucalyptus lansdowneana F.Muell. & J.E.Br.
- Eucalyptus largiflorens F.Muell.
- Eucalyptus leptophleba F.Muell.
- Eucalyptus leptophylla F.Muell. ex Miq.
- Eucalyptus leucoxylon F.Muell.
- Eucalyptus longicornis (F.Muell.) F.Muell. ex Maiden
- Eucalyptus luehmanniana F.Muell.
- Eucalyptus macrandra F.Muell. ex Benth.
- Eucalyptus macrorhyncha F.Muell. ex Benth.
- Eucalyptus megacarpa F.Muell.
- Eucalyptus melanophloia F.Muell.
- Eucalyptus micranthera F.Muell. ex Benth.
- Eucalyptus microcorys F.Muell.
- Eucalyptus microtheca F.Muell.
- Eucalyptus nutans F.Muell.
- Eucalyptus ochrophloia F.Muell.
- Eucalyptus odontocarpa F.Muell.
- Eucalyptus oldfieldii F.Muell.
- Eucalyptus oleosa F.Muell. ex Miq.
- Eucalyptus orbifolia F.Muell.
- Eucalyptus pachyphylla F.Muell.
- Eucalyptus patellaris F.Muell.
- Eucalyptus pellita F.Muell.
- Eucalyptus perriniana F.Muell. ex Rodway
- Eucalyptus phoenicea F.Muell.
- Eucalyptus planchoniana F.Muell.
- Eucalyptus platyphylla F.Muell.
- Eucalyptus populnea F.Muell.
- Eucalyptus rameliana F.Muell.
- Eucalyptus raveretiana F.Muell.
- Eucalyptus regnans F.Muell.
- Eucalyptus salmonophloia F.Muell.
- Eucalyptus salubris F.Muell.
- Eucalyptus scyphocalyx (F.Muell. ex Benth.) Maiden & Blakely
- Eucalyptus sepulcralis F.Muell.
- Eucalyptus signata F.Muell.
- Eucalyptus socialis F.Muell. ex Miq.
- Eucalyptus staigeriana F.Muell. ex F.M.Bailey
- Eucalyptus tectifica F.Muell.
- Eucalyptus terminalis F.Muell.
- Eucalyptus tetragona (R.Br.) F.Muell.
- Eucalyptus tetrodonta F.Muell.
- Eucalyptus thozetiana F.Muell. ex R.T.Baker
- Eucalyptus todtiana F.Muell.
- Eucalyptus youngiana F.Muell.
- Euchilopsis linearis (Benth.) F.Muell.
- Eucryphia moorei F.Muell.
- Euodia haplophylla F.Muell.
- Euonymus australiana F.Muell.
- Euphorbia careyi F.Muell.
- Euphorbia schizolepis F.Muell. ex Boiss.
- Euphrasia alsa F.Muell.
- Eupomatia bennettii F.Muell.
- Ewartia meredithae (F.Muell.) Beauverd
- Ewartia nubigena (F.Muell.) Beauverd
- Exocarpos homalocladus C.Moore & F.Muell.
- Exocarpos syrticola (F.Muell. ex Miq.) Stauffer
- Exocarpos syrticola (F.Muell. ex Miq.) Stauffer
- Exocarya scleroides (F.Muell.) Benth.
F
- Fagraea fagraeacea (F.Muell.) Druce
- Faradaya albertisii F.Muell.
- Faradaya splendida F.Muell.
- Ficus destruens F.Muell. ex C.T.White
- Ficus mollior F.Muell. ex Benth.
- Ficus pleurocarpa F.Muell.
- Fimbristylis cardiocarpa F.Muell.
- Fimbristylis cephalophora F.Muell.
- Fimbristylis corynocarya F.Muell.
- Fimbristylis fimbristyloides (F.Muell.) Druce
- Fimbristylis microcarya F.Muell.
- Fimbristylis neilsonii F.Muell.
- Fimbristylis oxystachya F.Muell.
- Fimbristylis rhyticarya F.Muell.
- Fimbristylis solidifolia F.Muell.
- Fimbristylis squarrulosa F.Muell.
- Fimbristylis trachycarya F.Muell.
- Fimbristylis trigastrocarya F.Muell.
- Fitzalania heteropetala (F.Muell.) F.Muell.
- Flemingia schultzii (F.Muell.) Maconochie
- Flindersia bennettiana F.Muell. ex Benth.
- Flindersia bourjotiana F.Muell.
- Flindersia brayleyana F.Muell.
- Flindersia dissosperma (F.Muell.) Domin
- Flindersia ifflaiana F.Muell.
- Flindersia oppositifolia (F.Muell.) T.G.Hartley & Jessup
- Flindersia pimenteliana F.Muell.
- Flindersia schottiana F.Muell.
- Floydia praealta (F.Muell.) L.A.S.Johnson & B.G.Briggs
- Franciscodendron laurifolium (F.Muell.) B.Hyland & Steenis
- Freycinetia excelsa F.Muell.
G
- Gahnia filum (Labill.) F.Muell.
- Galactia megalophylla (F.Muell.) J.H.Willis
- Galbulimima belgraveana (F.Muell.) Sprague
- Galeola foliata (F.Muell.) F.Muell.
- Garcinia warrenii F.Muell.
- Gardenia megasperma F.Muell.
- Gardenia megasperma F.Muell.
- Gardenia resinosa F.Muell.
- Gastrolobium grandiflorum F.Muell.
- Gastrolobium melanopetalum (F.Muell.) G.Chandler & Crisp
- Geijera paniculata (F.Muell.) Druce
- Geissois benthamiana F.Muell.
- Geissois biagiana (F.Muell.) F.Muell.
- Geniostoma petiolosum F.Muell.
- Gevuina bleasdalei (F.Muell.) Sleumer
- Gilesia biniflora F.Muell.
- Gillbeea adenopetala F.Muell.
- Gingidia algens (F.Muell.) J.W.Dawson
- Gingidia harveyana (F.Muell.) J.W.Dawson
- Glinus orygioides F.Muell.
- Glossogyne filifolia (F.Muell.) Benth.
- Glossogyne orthochaeta F.Muell.
- Glossogyne retroflexa F.Muell.
- Glossostigma trichodes F.Muell.
- Glyceria latispicea (F.Muell.) Benth.
- Glycocystis beckeri (F.Muell.) Chinnock MS
- Gmelina dalrympleana (F.Muell.) H.J.Lam
- Gmelina leichhardtii (F.Muell.) Benth.
- Gnephosis eriocarpa (F.Muell.) Benth.
- Gomphandra australiana F.Muell.
- Gompholobium eatoniae F.Muell.
- Gompholobium gompholobioides (F.Muell.) Crisp
- Gompholobium polyzygum F.Muell.
- Gompholobium simplicifolium (F.Muell. & Tate) Crisp
- Gomphrena affinis F.Muell. ex Benth.
- Gomphrena brachystylis F.Muell.
- Gomphrena platandra F.Muell.
- Gonocarpus confertifolius (F.Muell.) Orchard
- Gonocarpus hexandrus (F.Muell.) Orchard
- Gonocarpus leptothecus (F.Muell.) Orchard
- Gonocarpus pycnostachyus (F.Muell.) Orchard
- Goodenia amplexans F.Muell.
- Goodenia armitiana F.Muell.
- Goodenia azurea F.Muell.
- Goodenia barilletii F.Muell.
- Goodenia bicolor F.Muell. ex Benth.
- Goodenia brachypoda (F.Muell. ex Benth.) Carolin
- Goodenia calcarata (F.Muell.) F.Muell.
- Goodenia chambersii F.Muell.
- Goodenia cirrifica F.Muell.
- Goodenia corynocarpa F.Muell.
- Goodenia cusackiana (F.Muell.) Carolin
- Goodenia disperma F.Muell.
- Goodenia eatoniana F.Muell.
- Goodenia elderi F.Muell. & Tate
- Goodenia fascicularis F.Muell. & Tate
- Goodenia forrestii F.Muell.
- Goodenia glauca F.Muell.
- Goodenia goodeniacea (F.Muell.) Carolin
- Goodenia hassallii F.Muell.
- Goodenia heterochila F.Muell.
- Goodenia heteromera F.Muell.
- Goodenia heteroptera (F.Muell.) B.D.Jacks.
- Goodenia hirsuta F.Muell.
- Goodenia lamprosperma F.Muell.
- Goodenia laytoniana F.Muell. ex Benth.
- Goodenia macmillanii F.Muell.
- Goodenia macroplectra (F.Muell.) Carolin
- Goodenia microptera F.Muell.
- Goodenia minutiflora F.Muell.
- Goodenia mueckeana F.Muell.
- Goodenia odonnellii F.Muell.
- Goodenia purpurea (F.Muell.) Carolin
- Goodenia pusilliflora F.Muell.
- Goodenia racemosa F.Muell.
- Goodenia ramelii F.Muell.
- Goodenia salmoniana (F.Muell.) Carolin
- Goodenia scaevolina F.Muell.
- Goodenia sepalosa F.Muell. ex Benth.
- Goodenia stenophylla F.Muell.
- Goodenia stephensonii F.Muell.
- Goodenia stobbsiana F.Muell.
- Goodenia strangfordii F.Muell.
- Goodenia strophiolata F.Muell.
- Goodenia tenuiloba F.Muell.
- Goodenia vilmoriniae F.Muell.
- Goodenia watsonii F.Muell. & Tate
- Goodenia xanthosperma F.Muell.
- Gossia acmenoides (F.Muell.) N.Snow & Guymer
- Gossia dallachiana (F.Muell. ex Benth.) N.Snow & Guymer
- Gossia fragrantissima (F.Muell. ex Benth.) N.Snow & Guymer
- Gossia gonoclada (F.Muell. ex Benth.) N.Snow & Guymer
- Gossia myrsinocarpa (F.Muell.) N.Snow & Guymer
- Gossia shepherdii (F.Muell.) N.Snow & Guymer
- Gossypium australe F.Muell.
- Gossypium populifolium (Benth.) F.Muell.
- Gossypium robinsonii F.Muell.
- Gouania australiana F.Muell.
- Gouania hillii F.Muell.
- Grammosolen dixonii (F.Muell. & Tate) Haegi
- Graptophyllum excelsum (F.Muell.) Druce
- Graptophyllum ilicifolium (F.Muell.) Benth.
- Graptophyllum spinigerum F.Muell.
- Grastidium baileyi (F.Muell.) Rauschert
- Gratiola pumilo F.Muell.
- Gratwickia monochaeta F.Muell.
- Grevillea acerosa F.Muell.
- Grevillea acuaria F.Muell. ex Benth.
- Grevillea amplexans F.Muell. ex Benth.
- Grevillea angustiloba (F.Muell.) Downing
- Grevillea annulifera F.Muell.
- Grevillea barklyana F.Muell. ex Benth.
- Grevillea batrachioides F.Muell. ex McGill.
- Grevillea brevifolia F.Muell. ex Benth.
- Grevillea chrysophaea F.Muell. ex Meisn.
- Grevillea commutata F.Muell.
- Grevillea confertifolia F.Muell.
- Grevillea deflexa F.Muell.
- Grevillea dimidiata F.Muell.
- Grevillea dimorpha F.Muell.
- Grevillea disjuncta F.Muell.
- Grevillea erectiloba F.Muell.
- Grevillea eriobotrya F.Muell.
- Grevillea haplantha F.Muell. ex Benth.
- Grevillea hilliana F.Muell.
- Grevillea kennedyana F.Muell.
- Grevillea leiophylla F.Muell. ex Benth.
- Grevillea miqueliana F.Muell.
- Grevillea nematophylla F.Muell.
- Grevillea oligantha F.Muell.
- Grevillea paradoxa F.Muell.
- Grevillea patentiloba F.Muell.
- Grevillea pityophylla F.Muell.
- Grevillea platypoda F.Muell.
- Grevillea plurijuga F.Muell.
- Grevillea pterosperma F.Muell.
- Grevillea renwickiana F.Muell.
- Grevillea repens F.Muell. ex Meisn.
- Grevillea scortechinii (F.Muell. ex Scort.) F.Muell.
- Grevillea singuliflora F.Muell.
- Grevillea sparsiflora F.Muell.
- Grevillea stenobotrya F.Muell.
- Grevillea stenomera F.Muell.
- Grevillea trachytheca F.Muell.
- Grevillea treueriana F.Muell.
- Grevillea victoriae F.Muell.
- Guettardella putaminosa (F.Muell.) Benth.
- Guilfoylia monostylis (Benth.) F.Muell.
- Guioa semiglauca (F.Muell.) Radlk.
- Gunniopsis quadrifida (F.Muell.) Ewart
- Gunniopsis quadrifida (F.Muell.) Pax
- Gunniopsis septifraga (F.Muell.) Chinnock
- Gunniopsis zygophylloides (F.Muell.) Diels
- Gymnema pleiadenium F.Muell.
- Gynura drymophila (F.Muell.) F.G.Davies
H
- Habenaria xanthantha F.Muell.
- Haeckeria cassiniiformis F.Muell.
- Haeckeria ozothamnoides F.Muell.
- Haeckeria pholidota (F.Muell.) J.H.Willis
- Haeckeria punctulata (F.Muell.) J.H.Willis
- Haegiela tatei (F.Muell.) P.S.Short & Paul G.Wilson
- Haemodorum brevicaule F.Muell.
- Haemodorum ensifolium F.Muell.
- Haemodorum simulans F.Muell.
- Haemodorum sparsiflorum F.Muell.
- Hakea bakeriana F.Muell. & Maiden
- Hakea carinata F.Muell. ex Meisn.
- Hakea chordophylla F.Muell.
- Hakea commutata F.Muell.
- Hakea francisiana F.Muell.
- Hakea grammatophylla (F.Muell.) F.Muell.
- Hakea macraeana F.Muell.
- Hakea orthorrhyncha F.Muell.
- Hakea pedunculata F.Muell.
- Hakea persiehana F.Muell.
- Hakea plurinervia F.Muell. ex Benth.
- Hakea rhombales F.Muell.
- Hakea rostrata F.Muell. ex Meisn.
- Hakea trineura (F.Muell.) F.Muell.
- Hakea verrucosa F.Muell.
- Halfordia scleroxyla F.Muell.
- Halgania andromedifolia F.Muell.
- Halgania bebrana F.Muell.
- Halgania gustafsenii F.Muell.
- Halgania solanacea F.Muell.
- Haloragis acutangula F.Muell.
- Haloragis acutangula F.Muell. f. acutangula
- Haloragis exalata F.Muell.
- Haloragis glauca f. sclopetifera (F.Muell.) Orchard
- Haloragis gossei F.Muell.
- Haloragis odontocarpa F.Muell.
- Haloragis odontocarpa F.Muell. f. odontocarpa
- Haloragis trigonocarpa F.Muell.
- Haloragodendron baeuerlenii (F.Muell.) Orchard
- Haloragodendron monospermum (F.Muell.) Orchard
- Hannafordia bissillii F.Muell.
- Hannafordia quadrivalvis F.Muell.
- Hannafordia shanesii F.Muell.
- Haplostichanthus johnsonii F.Muell.
- Harmsiodoxa blennodioides (F.Muell.) O.E.Schulz
- Harmsiodoxa brevipes (F.Muell.) O.E.Schulz
- Harpullia alata F.Muell.
- Harpullia hillii F.Muell.
- Harpullia pendula Planch. ex F.Muell.
- Hebejeebie densifolia (F.Muell.) Heads
- Hedraianthera porphyropetala F.Muell.
- Hedyotis coerulescens F.Muell.
- Hedyotis crouchiana F.Muell.
- Hedyotis galioides F.Muell.
- Hedyotis mitrasacmoides F.Muell.
- Hedyotis polyclada F.Muell.
- Hedyotis pterospora F.Muell.
- Hedyotis scleranthoides F.Muell.
- Hedyotis trachymenoides F.Muell.
- Helichrysum adenophorum F.Muell.
- Helichrysum antennarium (DC.) F.Muell. ex Benth.
- Helichrysum calvertianum (F.Muell.) F.Muell.
- Helichrysum gilesii F.Muell.
- Helichrysum lepidophyllum (Steetz) F.Muell. ex Benth.
- Helichrysum monochaetum (F.Muell.) H.Eichler
- Helichrysum oligochaetum F.Muell.
- Helichrysum oxylepis F.Muell.
- Helichrysum scutellifolium (Hook.f.) F.Muell.
- Helichrysum thomsonii F.Muell.
- Helicia australasica F.Muell.
- Helicia ferruginea F.Muell.
- Helicia glabriflora F.Muell.
- Helicteres semiglabra (F.Muell.) F.Muell. ex F.M.Bailey
- Heliohebe hulkeana (F.Muell.) Garn.-Jones
- Heliotropium conocarpum F.Muell. ex Benth.
- Heliotropium crispatum F.Muell. ex Benth.
- Heliotropium diversifolium F.Muell. ex Benth.
- Heliotropium epacrideum F.Muell. ex Benth.
- Heliotropium flintii F.Muell. ex A.S.Mitch.
- Heliotropium heteranthum (F.Muell.) Ewart & O.B.Davies
- Heliotropium pleiopterum F.Muell.
- Helipterum praecox F.Muell.
- Helmholtzia acorifolia F.Muell.
- Hemiarrhena plantaginea (F.Muell.) Benth.
- Hemichroa mesembryanthema F.Muell.
- Hemigenia biddulphiana F.Muell.
- Hemigenia brachyphylla F.Muell.
- Hemigenia curvifolia F.Muell.
- Hemigenia diplanthera F.Muell.
- Hemigenia macrantha F.Muell.
- Hemigenia obovata F.Muell.
- Hemigenia pimelifolia F.Muell.
- Hemigenia podalyrina F.Muell.
- Hemigenia teretiuscula F.Muell.
- Hemigenia tysonii F.Muell.
- Hemiphora (F.Muell.) F.Muell.
- Hemiphora elderi (F.Muell.) F.Muell.
- Hibbertia acicularis (Labill.) F.Muell.
- Hibbertia desmophylla (Benth.) F.Muell.
- Hibbertia glaberrima F.Muell.
- Hibbertia glomerosa (Benth.) F.Muell.
- Hibbertia goyderi F.Muell.
- Hibbertia hamata (F.Muell.) F.Muell.
- Hibbertia helianthemoides (Turcz.) F.Muell.
- Hibbertia huegelii (Endl.) F.Muell.
- Hibbertia humifusa F.Muell.
- Hibbertia longifolia F.Muell.
- Hibbertia melhanioides F.Muell.
- Hibbertia salicifolia (DC.) F.Muell.
- Hibbertia spicata F.Muell.
- Hibbertia stricta (DC.) F.Muell.
- Hibbertia subvaginata F.Muell.
- Hibbertia synandra F.Muell.
- Hibbertia uncinata (Benth.) F.Muell.
- Hibbertia vaginata (Benth.) F.Muell.
- Hibiscus brachychlaenus F.Muell.
- Hibiscus brachysiphonius F.Muell.
- Hibiscus coatesii F.Muell.
- Hibiscus goldsworthii F.Muell.
- Hibiscus haynaldii F.Muell.
- Hibiscus krichauffianus F.Muell.
- Hibiscus normanii F.Muell.
- Hibiscus pentaphyllus F.Muell.
- Hibiscus setulosus F.Muell.
- Hibiscus solanifolius F.Muell.
- Hibiscus zonatus F.Muell.
- Hicksbeachia pinnatifolia F.Muell.
- Hierochloe submutica F.Muell.
- Hippocratea barbata F.Muell.
- Hodgkinsonia ovatiflora F.Muell.
- Hodgsoniola junciformis (F.Muell.) F.Muell.
- Hollandaea sayeriana (F.Muell.) L.S.Sm.
- Homalium alnifolium Thwaites & F.Muell. ex F.Muell.
- Homalium brachybotrys (F.Muell.) F.Muell.
- Homalocalyx coarctatus (F.Muell.) Craven
- Homalocalyx ericaeus F.Muell.
- Homalocalyx polyandrus (F.Muell.) Benth.
- Homalocalyx staminosus (F.Muell.) Craven
- Homalocalyx thryptomenoides (F.Muell.) Craven
- Homalosciadium homalocarpum (F.Muell.) H.Eichler
- Homopholis proluta (F.Muell.) R.D.Webster
- Homoranthus wilhelmii (F.Muell.) Cheel
- Hopkinsia anoectocolea (F.Muell.) D.F.Cutler
- Hornstedtia scottiana (F.Muell.) K.Schum.
- Hovea acanthoclada (Turcz.) F.Muell.
- Hovea beckeri F.Muell.
- Howea forsteriana (Ховея Форстера) (C.Moore & F.Muell.) Becc.
- Howittia trilocularis F.Muell.
- Hyalosperma praecox (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Hyalosperma semisterile (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Hybanthus aurantiacus (Benth.) F.Muell.
- Hybanthus calycinus (DC.) F.Muell.
- Hybanthus debilissimus F.Muell.
- Hybanthus enneaspermus (L.) F.Muell.
- Hybanthus floribundus (Lindl.) F.Muell.
- Hybanthus vernonii (F.Muell.) F.Muell.
- Hydriastele wendlandiana (F.Muell.) H.Wendl. & Drude
- Hydrocotyle acutiloba (F.Muell.) N.A.Wakef.
- Hydrocotyle blepharocarpa F.Muell.
- Hydrocotyle capillaris F.Muell. ex Klatt
- Hydrocotyle comocarpa F.Muell.
- Hydrocotyle corynophora F.Muell.
- Hydrocotyle geraniifolia F.Muell.
- Hydrocotyle grammatocarpa F.Muell.
- Hydrocotyle pterocarpa F.Muell.
- Hydrocotyle rhombifolia F.Muell.
- Hydrocotyle trachycarpa F.Muell.
- Hymeneria fitzalanii (F.Muell.) M.A.Clem. & D.L.Jones
- Hymeneria kingii (F.Muell.) M.A.Clem. & D.L.Jones
- Hymenosporum flavum (Гименоспорум) (Hook.) F.Muell.
- Hypocalymma longifolium F.Muell.
- Hypocalymma xanthopetalum F.Muell.
- Hypolaena grandiuscula F.Muell.
- Hypserpa laurina (F.Muell.) Diels
- Hypsophila halleyana F.Muell.
I
- Ilex arnhemensis (F.Muell.) Loes.
- Indigofera baileyi F.Muell.
- Indigofera efoliata F.Muell.
- Indigofera haplophylla F.Muell.
- Indigofera pratensis F.Muell.
- Indigofera saxicola F.Muell. ex Benth.
- Indigofera schultziana F.Muell.
- Ipomoea calobra F.Muell.
- Ipomoea racemigera F.Muell. & Tate
- Isoetes elatior F.Muell. ex A.Braun
- Isoetes humilior F.Muell. ex A.Braun
- Isoglossa eranthemoides (F.Muell.) R.M.Barker
- Isopogon crithmifolius F.Muell.
- Isopogon dawsonii F.Muell. ex R.T.Baker
- Isopogon fletcheri F.Muell.
- Isopogon tridens (Meisn.) F.Muell.
- Isotoma fluviatilis (R.Br.) F.Muell. ex Benth.
- Isotoma gulliveri F.Muell.
- Isotoma petraea F.Muell.
- Isotropis atropurpurea F.Muell.
- Isotropis canescens F.Muell.
- Isotropis forrestii F.Muell.
- Isotropis winneckei F.Muell.
- Ixiolaena brevicompta F.Muell.
- Ixiolaena supina F.Muell.
J
- Jacksonia forrestii F.Muell.
- Jacksonia nematoclada F.Muell.
- Jacksonia odontoclada F.Muell. ex Benth.
- Jacksonia rhadinoclada F.Muell.
- Jacksonia stackhousei F.Muell.
- Jasminum calcareum F.Muell.
- Jasminum dallachii F.Muell.
- Josephinia eugeniae F.Muell.
- Juncus homalocaulis F.Muell. ex Benth.
K
- Kailarsenia jardinei (F.Muell. ex Benth.) Puttock
- Kailarsenia ochreata (F.Muell.) Puttock
- Kennedia beckxiana F.Muell.
- Kennedia prorepens (F.Muell.) F.Muell.
- Keraudrenia adenolasia (F.Muell.) F.M.Bailey
- Keraudrenia hillii F.Muell. ex Benth.
- Keraudrenia nephrosperma (F.Muell.) F.Muell.
- Kippistia suaedifolia F.Muell.
- Kuntheria pedunculata (F.Muell.) Conran & Clifford
- Kunzea calida F.Muell.
- Kunzea eriocalyx F.Muell.
- Kunzea opposita F.Muell.
- Kunzea pomifera F.Muell.
L
- Labichea buettneriana F.Muell.
- Lachnostachys eriobotrya (F.Muell.) Druce
- Lachnostachys verbascifolia F.Muell.
- Lampranthus tegens (F.Muell.) N.E.Br.
- Lasiopetalum behrii (Лазиопеталум Бера) F.Muell.
- Lasiopetalum fitzgibbonii F.Muell.
- Lasiopetalum maxwellii (Лазиопеталум Максвелла) F.Muell.
- Lasiopetalum membraniflorum F.Muell.
- Lasiopetalum ogilvieanum F.Muell.
- Lasiopetalum oldfieldii F.Muell.
- Lasiopetalum oppositifolium F.Muell.
- Lasiopetalum parvuliflorum F.Muell.
- Lasiopetalum schulzenii (Лазиопеталум Шульцена) (F.Muell.) Benth.
- Lasiopetalum x tepperi (Лазиопеталум) F.Muell.
- Lastreopsis marginans (F.Muell.) Tindale
- Lawrencella davenportii (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Lawrencia berthae (F.Muell.) Melville
- Lawrencia helmsii (F.Muell. & Tate) Lander
- Laxmannia brachyphylla F.Muell.
- Laxmannia paleacea F.Muell.
- Lechenaultia chlorantha F.Muell.
- Lechenaultia divaricata F.Muell.
- Lechenaultia hirsuta F.Muell.
- Lechenaultia longiloba F.Muell.
- Lechenaultia striata F.Muell.
- Lechenaultia superba F.Muell.
- Legnephora moorei (F.Muell.) Miers
- Leiocarpa brevicompta (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Leiocarpa semicalva (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Leiocarpa supina (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Leionema (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Leionema ambiens (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Leionema carruthersii (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Leionema coxii (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Leionema elatius (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Leionema lamprophyllum (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Leionema microphyllum (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Leionema oldfieldii (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Leionema phylicifolium (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Leionema ralstonii (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Lepiderema punctulata (F.Muell.) Radlk.
- Lepidium leptopetalum (F.Muell.) F.Muell.
- Lepidium merrallii F.Muell.
- Lepidium monoplocoides F.Muell.
- Lepidium papillosum F.Muell.
- Lepidium pedicellosum F.Muell.
- Lepidium phlebopetalum (F.Muell.) F.Muell.
- Lepidium pholidogynum F.Muell.
- Lepidorrhachis mooreana (F.Muell.) C.D.K.Cook
- Lepidosperma carphoides F.Muell. ex Benth.
- Lepidosperma resinosum (Lehm.) F.Muell. ex Benth.
- Lepidosperma tortuosum F.Muell.
- Lepilaena preissii (Lehm.) F.Muell.
- Lepistemon urceolatum (R.Br.) F.Muell.
- Leptorhynchos baileyi F.Muell.
- Leptorhynchos tenuifolius F.Muell.
- Leptosema chambersii F.Muell.
- Leptosema oxylobioides F.Muell.
- Leptospermum brachyandrum (F.Muell.) Druce
- Leptospermum brevipes F.Muell.
- Leptospermum laevigatum (Gaertn.) F.Muell.
- Lepyrodia anarthria F.Muell.
- Lepyrodia glauca (Nees) F.Muell.
- Lepyrodia monoica F.Muell.
- Lepyrodia muirii F.Muell.
- Leucochrysum fitzgibbonii (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Leucochrysum stipitatum (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Leucopogon allittii F.Muell.
- Leucopogon blepharolepis (F.Muell.) Benth.
- Leucopogon bossiaea (F.Muell.) Benth.
- Leucopogon breviflorus F.Muell.
- Leucopogon concurvus F.Muell.
- Leucopogon costatus (F.Muell.) J.M.Black
- Leucopogon crassiflorus (F.Muell.) Benth.
- Leucopogon exolasius (F.Muell.) Benth.
- Leucopogon gelidus (F.Muell. ex Benth.) N.A.Wakef.
- Leucopogon maccraei F.Muell.
- Leucopogon milliganii (F.Muell.) Rodway
- Leucopogon neoanglicus F.Muell. ex Benth.
- Leucopogon neurophyllus F.Muell.
- Leucopogon neurophyllus F.Muell.
- Leucopogon opponens (F.Muell.) Benth.
- Leucopogon pleiospermus (F.Muell.) Benth.
- Leucopogon pleurandroides F.Muell.
- Leucopogon plumuliflorus (F.Muell.) Benth.
- Leucopogon pluriloculatus F.Muell.
- Leucopogon rubicundus F.Muell.
- Leucopogon strongylophyllus F.Muell.
- Leucopogon stuartii F.Muell. ex Sond.
- Leucopogon woodsii F.Muell.
- Levenhookia preissii F.Muell.
- Levenhookia sonderi (F.Muell.) F.Muell.
- Levieria acuminata (F.Muell.) Perkins
- Licuala ramsayi (F.Muell.) Domin
- Limosella curdieana F.Muell.
- Lindernia clausa (F.Muell.) F.Muell.
- Lindernia crustacea (L.) F.Muell.
- Lindernia lobelioides (F.Muell.) F.Muell.
- Lindernia macrosiphonia (F.Muell.) W.R.Barker
- Lindernia plantaginea (F.Muell.) F.Muell.
- Lindernia pubescens (Benth.) F.Muell.
- Linospadix minor (W.Hill) F.Muell.
- Liparis angustilabris (F.Muell.) Blaxell
- Liparis coelogynoides (F.Muell.) Benth.
- Liparis habenarina (F.Muell.) Benth.
- Lissanthe pluriloculata (F.Muell.) J.M.Powell, Crayn & E.A.Br.
- Lissanthe rubicunda (F.Muell.) J.M.Powell, Crayn & E.A.Br.
- Lithomyrtus hypoleuca F.Muell. ex N.Snow & Guymer
- Litsea bindoniana (F.Muell.) F.Muell.
- Litsea fawcettiana (F.Muell.) B.Hyland
- Litsea leefeana (F.Muell.) Merr.
- Litsea reticulata (Meisn.) F.Muell.
- Livistona alfredii F.Muell.
- Livistona drudei F.Muell.
- Livistona mariae F.Muell.
- Lobelia gelida F.Muell.
- Logania buxifolia F.Muell.
- Logania callosa F.Muell.
- Logania flaviflora F.Muell.
- Logania nuda F.Muell.
- Logania spermacocea F.Muell.
- Logania stenophylla F.Muell.
- Logania vaginalis (Labill.) F.Muell.
- Lomandra juncea (F.Muell.) Ewart
- Lomandra ordii (F.Muell.) Schltr.
- Lomandra sonderi (F.Muell.) Ewart
- Lomandra sororia (F.Muell. ex Benth.) Ewart
- Lomatia fraxinifolia F.Muell. ex Benth.
- Lophostemon lactifluus (F.Muell.) Peter G.Wilson & J.T.Waterh.
- Loxocarya striata (F.Muell.) B.G.Briggs & L.A.S.Johnson
- Lycianthes shanesii (F.Muell.) A.R.Bean
- Lycium australe F.Muell.
- Lysiana murrayi (F.Muell. & Tate) Tiegh.
- Lysinema fimbriatum F.Muell.
- Lysiphyllum carronii (F.Muell.) Pedley
- Lysiphyllum hookeri (F.Muell.) Pedley
M
- Macadamia ternifolia F.Muell.
- Macarthuria neocambrica F.Muell.
- Macgregoria racemigera F.Muell.
- Mackinlaya macrosciadea (F.Muell.) F.Muell.
- Macropteranthes fitzalanii F.Muell.
- Macropteranthes kekwickii F.Muell. ex Benth.
- Macropteranthes leichhardtii F.Muell. ex Benth.
- Macropteranthes montana (F.Muell.) F.Muell. ex Benth.
- Macrozamia diplomera (F.Muell.) L.A.S.Johnson
- Macrozamia dyeri (F.Muell.) C.A.Gardner
- Macrozamia macdonnellii (F.Muell. ex Miq.) A.DC.
- Macrozamia miquelii (F.Muell.) A.DC.
- Macrozamia moorei F.Muell.
- Macrozamia pauli-guilielmi W.Hill & F.Muell.
- Maesa dependens F.Muell.
- Maesa haplobotrys F.Muell.
- Maireana ciliata (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Maireana dichoptera (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Maireana enchylaenoides (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Maireana eriantha (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Maireana glomerifolia (F.Muell. & Tate) Paul G.Wilson
- Maireana humillima (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Maireana luehmannii (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Maireana melanocoma (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Maireana oppositifolia (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Maireana planifolia (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Maireana prosthecochaeta (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Maireana sedifolia (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Maireana spongiocarpa (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Mallotus claoxyloides (F.Muell.) Mull.Arg.
- Mallotus polyadenos F.Muell.
- Marianthus bicolor (Putt.) F.Muell.
- Marianthus bignoniaceus F.Muell.
- Marianthus ringens F.Muell.
- Marsdenia araujacea F.Muell.
- Marsdenia tubulosa F.Muell.
- Maundia triglochinoides F.Muell.
- Maytenus bilocularis (F.Muell.) Loes.
- Maytenus disperma (F.Muell.) Loes.
- Medicosma fareana (F.Muell.) T.G.Hartley
- Medinilla balls-headleyi F.Muell.
- Melaleuca acacioides F.Muell.
- Melaleuca acuminata F.Muell.
- Melaleuca bisulcata F.Muell.
- Melaleuca bracteata F.Muell.
- Melaleuca calothamnoides F.Muell.
- Melaleuca cardiophylla F.Muell.
- Melaleuca concreta F.Muell.
- Melaleuca deanei F.Muell.
- Melaleuca dissitiflora F.Muell.
- Melaleuca eleuterostachya F.Muell.
- Melaleuca filifolia F.Muell.
- Melaleuca glaberrima F.Muell.
- Melaleuca glaberrima F.Muell.
- Melaleuca glomerata F.Muell.
- Melaleuca lasiandra F.Muell.
- Melaleuca leiocarpa F.Muell.
- Melaleuca leiopyxis F.Muell. ex Benth.
- Melaleuca linophylla F.Muell.
- Melaleuca longistaminea (F.Muell.) Barlow ex Craven
- Melaleuca megacephala F.Muell.
- Melaleuca minutifolia F.Muell.
- Melaleuca nematophylla F.Muell. ex Craven
- Melaleuca nesophila F.Muell.
- Melaleuca oldfieldii F.Muell. ex Benth.
- Melaleuca pauperiflora F.Muell.
- Melaleuca quadrifaria F.Muell.
- Melaleuca symphyocarpa F.Muell.
- Melaleuca urceolaris F.Muell. ex Benth.
- Melaleuca wilsonii F.Muell.
- Melanostachya ustulata (F.Muell. ex Ewart & Sharman) B.G.Briggs & L.A.S.Johnson
- Melhania oblongifolia F.Muell.
- Melicope bonwickii (F.Muell.) T.G.Hartley
- Melicope contermina C.Moore & F.Muell.
- Melicope elleryana (F.Muell.) T.G.Hartley
- Melicope micrococca (F.Muell.) T.G.Hartley
- Melicope polybotrya (C.Moore & F.Muell.) T.G.Hartley
- Melicope vitiflora (F.Muell.) T.G.Hartley
- Melicope xanthoxyloides (F.Muell.) T.G.Hartley
- Melodinus acutiflorus F.Muell.
- Melodinus australis (F.Muell.) Pierre
- Melodinus baccellianus (F.Muell.) S.T.Blake
- Melodinus guilfoylei F.Muell.
- Melodorum uhrii F.Muell.
- Menkea sphaerocarpa F.Muell.
- Menkea villosula (F.Muell. & Tate) J.M.Black
- Merremia davenportii (F.Muell.) Hallier f.
- Mesua larnachiana (F.Muell.) Kosterm.
- Metrosideros nervulosa C.Moore & F.Muell.
- Metrosideros tetrapetala F.Muell.
- Micraira subulifolia F.Muell.
- Micrantheum demissum F.Muell.
- Microcorys lenticularis F.Muell.
- Microcorys loganiacea F.Muell.
- Microcorys longiflora F.Muell.
- Microcorys macredieana F.Muell.
- Microcorys pimeloides F.Muell.
- Microlepidium pilosulum F.Muell.
- Micromyrtus elobata (F.Muell.) Benth.
- Micromyrtus flaviflora (F.Muell.) J.M.Black
- Micromyrtus helmsii (F.Muell. & Tate) J.W.Green
- Micromyrtus hymenonema (F.Muell.) C.A.Gardner
- Micromyrtus leptocalyx (F.Muell.) Benth.
- Micromyrtus stenocalyx (F.Muell.) J.W.Green
- Miliusa brahei (F.Muell.) Jessup
- Millettia megasperma (F.Muell.) Benth.
- Milligania johnstonii F.Muell. ex Benth.
- Millotia greevesii F.Muell.
- Mimulus debilis F.Muell.
- Mirbelia aotoides F.Muell.
- Mirbelia oxylobioides F.Muell.
- Mirbelia seorsifolia (F.Muell.) C.A.Gardner
- Mischocarpus anodontus (F.Muell.) Radlk.
- Mischocarpus exangulatus (F.Muell.) Radlk.
- Mischocarpus grandissimus (F.Muell.) Radlk.
- Mischocarpus lachnocarpus (F.Muell.) Radlk.
- Mischocarpus pyriformis (F.Muell.) Radlk.
- Mitrasacme exserta F.Muell.
- Mitrasacme gentianea F.Muell.
- Mitrasacme lutea F.Muell.
- Mitrasacme subvolubilis F.Muell.
- Mollugo molluginis (F.Muell.) Druce
- Monochoria cyanea (F.Muell.) F.Muell.
- Monococcus echinophorus F.Muell.
- Monotaxis luteiflora F.Muell.
- Monotoca oligarrhenoides F.Muell.
- Monotoca tamariscina F.Muell.
- Moonia ecliptoides (F.Muell.) Benth.
- Morinda acutifolia F.Muell.
- Morinda hypotephra F.Muell.
- Motherwellia haplosciadea F.Muell.
- Muehlenbeckia diclina (F.Muell.) F.Muell.
- Muehlenbeckia diclina (F.Muell.) F.Muell.
- Muelleranthus trifoliolatus (F.Muell.) A.T.Lee
- Muiriantha hassellii (F.Muell.) C.A.Gardner
- Mukia micrantha (F.Muell.) F.Muell.
- Musa banksii F.Muell.
- Musa fitzalanii F.Muell.
- Musgravea stenostachya F.Muell.
- Myoporum bateae F.Muell.
- Myoporum beckeri (F.Muell.) Benth.
- Myoporum cordifolium (F.Muell.) Druce
- Myosotis exarrhena F.Muell.
- Myosurus australis F.Muell.
- Myriocephalus guerinae F.Muell.
- Myriocephalus oldfieldii (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Myriocephalus rudallii (F.Muell.) Benth.
- Myriophyllum dicoccum F.Muell.
- Myriophyllum latifolium F.Muell.
- Myriophyllum trachycarpum F.Muell.
N
- Negria rhabdothamnoides F.Muell.
- Neisosperma kilneri (F.Muell.) Fosberg & Sachet
- Nematolepis ovatifolia (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Neoalsomitra capricornica (F.Muell.) Hutch.
- Neoalsomitra stephensiana (F.Muell.) Hutch.
- Neoalsomitra trifoliolata (F.Muell.) Hutch.
- Neobassia astrocarpa (F.Muell.) A.J.Scott
- Neobassia proceriflora (F.Muell.) A.J.Scott
- Neoroepera buxifolia Mull.Arg. & F.Muell.
- Neosepicaea jucunda (F.Muell.) Steenis
- Neotysonia phyllostegia (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Neptunia monosperma F.Muell. ex Benth.
- Nervilia holochila (F.Muell.) Schltr.
- Nervilia holochila (F.Muell.) Schltr.
- Nervilia uniflora (F.Muell.) Schltr.
- Nervilia uniflora (F.Muell.) Schltr.
- Nesaea arnhemica (F.Muell.) F.Muell. ex Koehne
- Nesaea crinipes (F.Muell.) Koehne
- Nesaea robertsii (F.Muell.) Koehne
- Neurachne munroi (F.Muell.) F.Muell.
- Newcastelia bracteosa F.Muell.
- Newcastelia cephalantha F.Muell.
- Newcastelia cladotricha F.Muell.
- Newcastelia hexarrhena F.Muell.
- Newcastelia spodiotricha F.Muell.
- Niemeyera antiloga (F.Muell.) T.D.Penn.
- Niemeyera prunifera (F.Muell.) F.Muell.
- Notelaea venosa F.Muell.
- Nothofagus moorei (F.Muell.) Krasser
- Nymphoides crenata (F.Muell.) Kuntze
- Nymphoides exigua (F.Muell.) Kuntze
- Nymphoides exiliflora (F.Muell.) Kuntze
- Nymphoides minima (F.Muell.) Kuntze
O
- Ochrosia glomerata (Blume) F.Muell.
- Ochrosia moorei (F.Muell.) F.Muell. ex Benth.
- Ochrosia sect. Echinocaryon F.Muell.
- Olearia adenolasia (F.Muell.) Benth.
- Olearia adenophora (F.Muell.) Benth.
- Olearia alpicola (F.Muell.) Benth.
- Olearia argophylla (Labill.) F.Muell. ex Benth.
- Olearia asterotricha (F.Muell.) Benth.
- Olearia ballii (F.Muell.) Hemsl.
- Olearia cassiniae (F.Muell.) Benth.
- Olearia exiguifolia (F.Muell.) Benth.
- Olearia ferresii (F.Muell.) Benth.
- Olearia frostii (F.Muell.) J.H.Willis
- Olearia gravis (F.Muell.) Benth.
- Olearia homolepis (F.Muell.) Benth.
- Olearia iodochroa (F.Muell.) Benth.
- Olearia magniflora (F.Muell.) Benth.
- Olearia megalophylla (F.Muell.) Benth.
- Olearia mooneyi (F.Muell.) Hemsl.
- Olearia nernstii (F.Muell.) Benth.
- Olearia oliganthema F.Muell. ex Benth.
- Olearia picridifolia (F.Muell.) Benth.
- Olearia rudis (Benth.) F.Muell. ex Benth.
- Olearia stuartii (F.Muell.) F.Muell. ex Benth.
- Olearia viscidula (F.Muell.) Benth.
- Olearia xerophila (F.Muell.) Benth.
- Omalanthus stillingiifolius F.Muell.
- Omphalolappula concava (F.Muell.) Brand
- Oncinocalyx betchei F.Muell.
- Oncophyllum minutissimum (F.Muell.) D.L.Jones & M.A.Clem.
- Opercularia liberiflora F.Muell.
- Oreobolus distichus F.Muell.
- Oreocallis wickhamii (W.Hill ex F.Muell.) Sleumer
- Oreomyrrhis pulvinifica F.Muell.
- Orites lancifolius F.Muell.
- Ormosia ormondii (F.Muell.) Merr.
- Osbornia octodonta F.Muell.
- Oschatzia cuneifolia (F.Muell.) Drude
- Osteocarpum acropterum (F.Muell. & Tate) Volkens
- Osteocarpum dipterocarpum (F.Muell.) Volkens
- Osteocarpum pentapterum (F.Muell. & Tate) Volkens
- Osteocarpum salsuginosum F.Muell.
- Osteocarpum scleropterum (F.Muell.) Volkens
- Owenia acidula F.Muell.
- Owenia cepiodora F.Muell.
- Owenia reticulata F.Muell.
- Owenia venosa F.Muell.
- Owenia vernicosa F.Muell.
- Oxychloris scariosa (F.Muell.) Lazarides
- Oxylobium alpestre F.Muell.
- Oxylobium procumbens F.Muell.
- Oxysepala shepherdii (F.Muell.) D.L.Jones & M.A.Clem.
- Ozothamnus decurrens F.Muell.
- Ozothamnus diotophyllus (F.Muell.) Anderb.
- Ozothamnus kempei (F.Muell.) Anderb.
- Ozothamnus pholidotus F.Muell.
- Ozothamnus retusus F.Muell.
- Ozothamnus scaber F.Muell.
- Ozothamnus selaginoides Sond. & F.Muell.
- Ozothamnus stirlingii (F.Muell.) Anderb.
P
- Pachycornia triandra (F.Muell.) J.M.Black
- Pachymitus cardaminoides (F.Muell.) O.E.Schulz
- Pachynema sphenandrum F.Muell. & Tate
- Palaquium galactoxylum (F.Muell.) H.J.Lam
- Palmeria hypotephra (F.Muell.) Domin
- Palmeria scandens F.Muell.
- Pandanus aquaticus F.Muell.
- Pandanus aquaticus F.Muell.
- Pandanus forsteri F.Muell.
- Pandanus monticola F.Muell.
- Pandanus solms-laubachii F.Muell.
- Paphia helenae (F.Muell.) Schltr.
- Paphia meiniana (F.Muell.) Schltr.
- Paraceterach reynoldsii (F.Muell.) Tindale
- Paractaenum refractum (F.Muell.) R.D.Webster
- Parahebe decorosa (F.Muell.) B.G.Briggs & Ehrend.
- Parantennaria uniceps (F.Muell.) Beauverd
- Parsonsia diaphanophleba F.Muell.
- Parsonsia eucalyptophylla F.Muell.
- Parsonsia induplicata F.Muell.
- Parsonsia langiana F.Muell.
- Parsonsia largiflorens (F.Muell. ex Benth.) S.T.Blake
- Parsonsia leichhardtii F.Muell.
- Parsonsia lilacina F.Muell.
- Parsonsia straminea (R.Br.) F.Muell.
- Parsonsia ventricosa F.Muell.
- Patersonia drummondii F.Muell. ex Benth.
- Patersonia maxwellii (F.Muell.) F.Muell. ex Benth.
- Pembertonia latisquamea (F.Muell.) P.S.Short
- Pennisetum arnhemicum F.Muell.
- Pentaceras australis (F.Muell.) Benth.
- Pentaptilon careyi (F.Muell.) E.Pritz.
- Peristeranthus hillii (F.Muell.) T.E.Hunt
- Perrottetia arborescens (F.Muell.) Loes.
- Persoonia acicularis F.Muell.
- Persoonia arborea F.Muell.
- Persoonia brachystylis F.Muell.
- Petalostigma quadriloculare F.Muell.
- Petalostylis cassioides (F.Muell.) Symon
- Petermannia cirrosa F.Muell.
- Petrophile megalostegia F.Muell.
- Petrophile multisecta F.Muell.
- Petrophile semifurcata F.Muell. ex Benth.
- Phacellothrix cladochaeta (F.Muell.) F.Muell.
- Phaius australis F.Muell.
- Phaleria clerodendron (F.Muell.) Benth.
- Phebalium canaliculatum (F.Muell. & Tate) J.H.Willis
- Phebalium nottii (F.Muell.) Maiden & Betche
- Phebalium tuberculosum (F.Muell.) Benth.
- Pherosphaera fitzgeraldii (F.Muell.) F.Muell. ex Hook.f.
- Philotheca brucei (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Philotheca trachyphylla (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Phlebocarya filifolia (F.Muell.) Benth.
- Phlebocarya pilosissima (F.Muell.) Benth.
- Phlegmatospermum cochlearinum (F.Muell.) O.E.Schulz
- Phlegmatospermum richardsii (F.Muell.) E.A.Shaw
- Phyllangium distylis (F.Muell.) Dunlop
- Phyllanthus clamboides (F.Muell.) Diels
- Phyllanthus fuernrohrii F.Muell.
- Phyllanthus hirtellus F.Muell. ex Mull.Arg.
- Phyllanthus hypospodius F.Muell.
- Phyllanthus lacunarius F.Muell.
- Phyllanthus saxosus F.Muell.
- Phyllanthus subcrenulatus F.Muell.
- Phyllota diffusa (Hook.f.) F.Muell.
- Phyllota luehmannii F.Muell.
- Phyllota pleurandroides F.Muell.
- Phymatocarpus maxwellii F.Muell.
- Phymatocarpus porphyrocephalus F.Muell.
- Physopsis chrysotricha (F.Muell.) Rye
- Pileanthus vernicosus F.Muell.
- Pilidiostigma rhytispermum (F.Muell.) Burret
- Pimelea aeruginosa F.Muell.
- Pimelea ammocharis F.Muell.
- Pimelea congesta C.Moore & F.Muell.
- Pimelea forrestiana F.Muell.
- Pimelea haematostachya F.Muell.
- Pimelea holroydii F.Muell.
- Pimelea leptospermoides F.Muell.
- Pimelea penicillaris F.Muell.
- Pimelea petrophila F.Muell.
- Pimelea treyvaudii F.Muell. ex Ewart & B.Rees
- Piper triandrum F.Muell.
- Pittosporum erioloma C.Moore & F.Muell.
- Pittosporum spinescens (F.Muell.) L.Cayzer, Crisp & I.Telford
- Pittosporum venulosum F.Muell.
- Pittosporum wingii F.Muell.
- Pityrodia atriplicina (F.Muell.) Benth.
- Pityrodia chrysocalyx (F.Muell.) C.A.Gardner
- Pityrodia dilatata (F.Muell.) Benth.
- Pityrodia hemigenioides (F.Muell.) Benth.
- Pityrodia lepidota (F.Muell.) E.Pritz.
- Pityrodia loricata (F.Muell.) E.Pritz.
- Pityrodia loxocarpa (F.Muell.) Druce
- Pityrodia oldfieldii (F.Muell.) Benth.
- Pityrodia paniculata (F.Muell.) Benth.
- Pityrodia teckiana (F.Muell.) E.Pritz.
- Pityrodia ternifolia (F.Muell.) Munir
- Pityrodia verbascina (F.Muell.) Benth.
- Plagiobothrys plurisepaleus (F.Muell.) I.M.Johnst.
- Planchonella brownlessiana (F.Muell.) P.Royen
- Planchonella chartacea (F.Muell. ex Benth.) H.J.Lam
- Planchonella euphlebia (F.Muell.) W.D.Francis
- Planchonella pohlmaniana (F.Muell.) Dubard
- Planchonella xerocarpa (F.Muell. ex Benth.) H.J.Lam
- Planchonia careya (F.Muell.) R.Knuth
- Platylobium alternifolium F.Muell.
- Platysace eatoniae (F.Muell.) C.Norman
- Platysace maxwellii (F.Muell.) C.Norman
- Platysace valida (F.Muell.) F.Muell.
- Plectorrhiza brevilabris (F.Muell.) Dockrill
- Plectrachne danthonioides (F.Muell.) C.E.Hubb.
- Pleuropappus phyllocalymmeus F.Muell.
- Pluchea baccharioides (F.Muell.) Benth.
- Pluchea rubelliflora (F.Muell.) B.L.Rob.
- Pluchea tetranthera F.Muell.
- Poa fordeana F.Muell.
- Podocarpus drouynianus F.Muell.
- Podolepis hieracioides F.Muell.
- Podolepis kendallii (F.Muell.) F.Muell.
- Podolepis tepperi (F.Muell.) D.A.Cooke
- Podolobium aciculiferum F.Muell.
- Podotheca pollackii (F.Muell.) Diels
- Polyalthia armitiana F.Muell.
- Polycalymma stuartii F.Muell. & Sond.
- Polycarpaea breviflora F.Muell.
- Polycarpaea involucrata F.Muell.
- Polycarpaea longiflora F.Muell.
- Polycarpaea spirostylis F.Muell.
- Polycarpaea staminodina F.Muell.
- Polygala tepperi F.Muell.
- Polymeria angusta F.Muell.
- Polyosma alangiacea F.Muell.
- Polyosma reducta F.Muell.
- Polyscias australiana (F.Muell.) Philipson
- Polyscias cissodendron (C.Moore & F.Muell.) Harms
- Polyscias elegans (C.Moore & F.Muell.) Harms
- Polyscias murrayi (F.Muell.) Harms
- Polyscias willmottii (F.Muell.) Philipson
- Pomaderris elachophylla F.Muell.
- Pomaderris flabellaris (F.Muell. ex Reissek) J.M.Black
- Pomaderris forrestiana F.Muell.
- Pomaderris grandis F.Muell.
- Pomaderris intangenda F.Muell. ex F.Muell.
- Pomaderris paniculosa F.Muell. ex Reissek
- Pomaderris rotundifolia (F.Muell.) Rye
- Pomatocalpa macphersonii (F.Muell.) T.E.Hunt
- Porana sericea (Gaudich.) F.Muell.
- Portulaca bicolor F.Muell.
- Portulaca cyclophylla F.Muell.
- Portulaca digyna F.Muell.
- Portulaca filifolia F.Muell.
- Portulaca oligosperma F.Muell.
- Potamogeton tenuicaulis F.Muell.
- Pouteria arnhemica (F.Muell. ex Benth.) Baehni
- Pouteria brownlessiana (F.Muell.) Baehni
- Pouteria chartacea (F.Muell. ex Benth.) Baehni
- Pouteria euphlebia (F.Muell.) Baehni
- Pouteria howeana (F.Muell.) Baehni
- Pouteria myrsinifolia (F.Muell.) Jessup
- Pouteria myrsinodendron (F.Muell.) Jessup
- Pouteria pohlmaniana (F.Muell.) Baehni
- Pouteria richardii (F.Muell.) Baehni
- Pouteria xerocarpa (F.Muell. ex Benth.) Baehni
- Prasophyllum frenchii F.Muell.
- Prasophyllum woollsii F.Muell.
- Pratia platycalyx (F.Muell.) Benth.
- Prosaptia fuscopilosa (F.Muell. & Baker) Parris
- Prostanthera calycina F.Muell. ex Benth.
- Prostanthera campbellii F.Muell.
- Prostanthera canaliculata F.Muell.
- Prostanthera chlorantha (F.Muell.) Benth.
- Prostanthera decussata F.Muell.
- Prostanthera eckersleyana F.Muell.
- Prostanthera eurybioides F.Muell.
- Prostanthera grylloana F.Muell.
- Prostanthera lithospermoides F.Muell.
- Prostanthera melissifolia F.Muell.
- Prostanthera phylicifolia F.Muell.
- Prostanthera spinosa F.Muell.
- Prostanthera staurophylla F.Muell.
- Prostanthera striatiflora F.Muell.
- Prostanthera walteri F.Muell.
- Prostanthera wilkieana F.Muell.
- Psammomoya choretroides (F.Muell.) Diels & Loes.
- Pseudanthus orientalis F.Muell.
- Pseudanthus ovalifolius F.Muell.
- Pseudoweinmannia lachnocarpa (F.Muell.) Engl.
- Pseuduvaria froggattii (F.Muell.) Jessup
- Psoralea testariae F.Muell.
- Psychotria carronis C.Moore & F.Muell.
- Psychotria nematopoda F.Muell.
- Psychotria nesophila F.Muell.
- Psydrax lamprophylla (F.Muell.) Bridson
- Psydrax lamprophylla (F.Muell.) Bridson f. lamprophylla
- Psydrax latifolia (F.Muell. ex Benth.) S.T.Reynolds
- Pterocaulon sphacelatum (Labill.) F.Muell.
- Pterocaulon sphaeranthoides (DC.) F.Muell.
- Pterocaulon verbascifolium (Benth.) F.Muell.
- Ptilotus aervoides (F.Muell.) F.Muell.
- Ptilotus arthrolasius F.Muell.
- Ptilotus astrolasius F.Muell.
- Ptilotus auriculifolius (Moq.) F.Muell.
- Ptilotus axillaris (Benth.) F.Muell.
- Ptilotus beckerianus (F.Muell.) F.Muell. ex J.M.Black
- Ptilotus brachyanthus (Benth.) F.Muell.
- Ptilotus caespitulosus F.Muell.
- Ptilotus calostachyus F.Muell.
- Ptilotus capitatus (F.Muell.) C.A.Gardner
- Ptilotus carlsonii F.Muell.
- Ptilotus dissitiflorus (F.Muell.) F.Muell.
- Ptilotus divaricatus (Gaudich.) F.Muell.
- Ptilotus drummondii (Moq.) F.Muell.
- Ptilotus esquamatus (Benth.) F.Muell.
- Ptilotus fraseri (Moq.) F.Muell.
- Ptilotus grandiflorus F.Muell.
- Ptilotus helichrysoides (F.Muell.) F.Muell.
- Ptilotus helipteroides (F.Muell.) F.Muell.
- Ptilotus holosericeus (Moq.) F.Muell.
- Ptilotus humilis (Nees) F.Muell.
- Ptilotus leucocomus (Moq.) F.Muell.
- Ptilotus manglesii (Lindl.) F.Muell.
- Ptilotus murrayi F.Muell.
- Ptilotus nobilis (Lindl.) F.Muell.
- Ptilotus obovatus (Gaudich.) F.Muell.
- Ptilotus parvifolius (F.Muell.) F.Muell.
- Ptilotus polakii F.Muell.
- Ptilotus polystachyus (Gaudich.) F.Muell.
- Ptilotus pyramidatus (Moq.) F.Muell.
- Ptilotus roei (Benth.) F.Muell.
- Ptilotus rotundifolius (F.Muell.) F.Muell.
- Ptilotus schwartzii (F.Muell.) Tate
- Ptilotus schwartzii (F.Muell.) Tate f. schwartzii
- Ptilotus sericostachyus (Nees) F.Muell.
- Ptilotus sericostachyus (Nees) F.Muell. f. sericostachyus
- Ptilotus stirlingii (Lindl.) F.Muell.
- Ptilotus villosiflorus F.Muell.
- Ptychosema anomalum F.Muell.
- Pullea stutzeri (F.Muell.) Gibbs
- Pultenaea altissima F.Muell. ex Benth.
- Pultenaea baeuerlenii F.Muell.
- Pultenaea benthamii F.Muell.
- Pultenaea canaliculata F.Muell.
- Pultenaea densifolia F.Muell.
- Pultenaea elachista (F.Muell.) Crisp
- Pultenaea hartmannii F.Muell.
- Pultenaea largiflorens F.Muell. ex Benth.
- Pultenaea pycnocephala F.Muell. ex Benth.
- Pultenaea skinneri F.Muell.
- Pultenaea subalpina (F.Muell.) Druce
- Pycnosorus pleiocephalus (F.Muell.) J.Everett & Doust
- Pyrorchis forrestii (F.Muell.) D.L.Jones & M.A.Clem.
Q
- Quintinia fawkneri F.Muell.
- Quintinia quatrefagesii F.Muell.
- Quintinia verdonii F.Muell.
R
- Radyera farragei (F.Muell.) Fryxell & S.H.Hashmi
- Randia benthamiana F.Muell.
- Randia moorei F.Muell. ex Benth.
- Ranunculus anemoneus F.Muell.
- Ranunculus millanii F.Muell.
- Rapanea achradifolia (F.Muell.) Mez
- Rapanea campanulata (F.Muell.) Mez
- Rapanea howittiana (F.Muell.) Mez
- Rapanea platystigma (F.Muell.) Mez
- Rapanea porosa (F.Muell.) Mez
- Rapanea subsessilis (F.Muell.) Mez
- Rauwenhoffia leichhardtii (F.Muell.) Diels
- Reedia spathacea F.Muell.
- Rhadinothamnus euphemiae (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Rhaphidospora bonneyana (F.Muell.) R.M.Barker
- Rhaphidospora cavernarum (F.Muell.) R.M.Barker
- Rhodanthe battii (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Rhodanthe charsleyae (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Rhodanthe condensata (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Rhodanthe forrestii (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Rhodanthe frenchii (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Rhodanthe haigii (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Rhodanthe margarethae (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Rhodanthe pollackii (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Rhodanthe polyphylla (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Rhodanthe sterilescens (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Rhodanthe stuartiana (Sond. & F.Muell.) Paul G.Wilson
- Rhodanthe tietkensii (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Rhodanthe troedelii (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Rhododendron lochiae F.Muell.
- Rhodomyrtus trineura (F.Muell.) Benth.
- Rhodosphaera rhodanthema (F.Muell.) Engl.
- Rhynchosia rhomboidea F.Muell. ex Benth.
- Rhynchospora pterochaeta F.Muell.
- Rhysotoechia mortoniana (F.Muell.) Radlk.
- Rhysotoechia robertsonii (F.Muell.) Radlk.
- Rhytidosporum procumbens (Hook.) F.Muell.
- Richea acerosa (Lindl.) F.Muell.
- Richea milliganii (Hook.f.) F.Muell.
- Richea procera (Ричея стройная) (F.Muell.) F.Muell.
- Richea sprengelioides (R.Br.) F.Muell.
- Ricinocarpos bowmanii F.Muell.
- Ricinocarpos ledifolius F.Muell.
- Ricinocarpos velutinus F.Muell.
- Ripogonum discolor F.Muell.
- Ripogonum elseyanum F.Muell.
- Ripogonum fawcettianum F.Muell. ex Benth.
- Rorippa eustylis (F.Muell.) L.A.S.Johnson
- Rorippa laciniata (F.Muell.) L.A.S.Johnson
- Rotala diandra F.Muell. ex Koehne
- Rourea brachyandra F.Muell.
- Rubus hillii F.Muell.
- Rubus moorei F.Muell.
- Rulingia craurophylla F.Muell.
- Rulingia loxophylla F.Muell.
- Rulingia magniflora F.Muell.
- Rutidosis leiolepis F.Muell.
- Rutidosis leptorrhynchoides F.Muell.
- Rutidosis leucantha F.Muell.
- Rutidosis murchisonii F.Muell.
S
- Saccolabiopsis armitii (F.Muell.) Dockrill
- Sarcochilus ceciliae F.Muell.
- Sarcochilus dilatatus F.Muell.
- Sarcochilus fitzgeraldii F.Muell.
- Sarcochilus hartmannii F.Muell.
- Sarcochilus hillii (F.Muell.) F.Muell.
- Sarcopetalum harveyanum F.Muell.
- Sarcopteryx martyana (F.Muell.) Radlk.
- Sarcopteryx stipata (F.Muell.) Radlk.
- Sarcozona praecox (F.Muell.) S.T.Blake
- Sarga intrans (F.Muell.) Spangler
- Sarojusticia kempeana (F.Muell.) Bremek. ex H.Eichler
- Saurauia andreana F.Muell.
- Sauropus glaucus (F.Muell.) Airy Shaw
- Sauropus hirtellus (F.Muell.) Airy Shaw
- Sauropus ramosissimus (F.Muell.) Airy Shaw
- Sauropus rigens (F.Muell.) Airy Shaw
- Sauropus trachyspermus (F.Muell.) Airy Shaw
- Scaevola amblyanthera F.Muell.
- Scaevola brookeana F.Muell.
- Scaevola collaris F.Muell.
- Scaevola enantophylla F.Muell.
- Scaevola oldfieldii F.Muell.
- Scaevola oxyclona F.Muell.
- Scaevola parvifolia F.Muell. ex Benth.
- Scaevola phlebopetala F.Muell.
- Scaevola porocarya F.Muell.
- Scambopus curvipes (F.Muell.) O.E.Schulz
- Schistocarpaea johnsonii F.Muell.
- Schizeilema fragosea (F.Muell.) Domin
- Schoenia ayersii (F.Muell.) J.M.Black
- Schoenia macivorii (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Schoenia ramosissima (F.Muell.) Paul G.Wilson
- Schoenus asperocarpus F.Muell.
- Schoenus benthamii F.Muell.
- Schoenus efoliatus F.Muell.
- Schoenus grammatophyllus F.Muell.
- Schoenus grandiflorus (Lehm.) F.Muell.
- Schoenus hexandrus F.Muell. & Tate
- Schoenus lepidosperma (F.Muell.) K.L.Wilson
- Schoenus minutulus F.Muell.
- Schoenus natans (F.Muell.) Benth.
- Schoenus odontocarpus F.Muell.
- Schoenus pleiostemoneus F.Muell.
- Schoenus trachycarpus F.Muell.
- Schoenus unispiculatus F.Muell. ex Benth.
- Schoenus vaginatus F.Muell. ex Benth.
- Scholtzia ciliata F.Muell.
- Scholtzia parviflora F.Muell.
- Scholtzia uberiflora F.Muell.
- Scholtzia umbellifera F.Muell.
- Scirpus polystachyus F.Muell.
- Scleranthus minusculus F.Muell.
- Scleranthus singuliflorus (F.Muell.) Mattf.
- Scleria sphacelata F.Muell.
- Scleroblitum atriplicinum (F.Muell.) Ulbr.
- Sclerolaena anisacanthoides (F.Muell.) Domin
- Sclerolaena bicuspis (F.Muell.) Domin
- Sclerolaena birchii (F.Muell.) Domin
- Sclerolaena brachyptera (F.Muell.) S.W.L.Jacobs
- Sclerolaena cornishiana (F.Muell.) A.J.Scott
- Sclerolaena eriacantha (F.Muell.) Ulbr.
- Sclerolaena eurotioides (F.Muell.) A.J.Scott
- Sclerolaena fimbriolata (F.Muell.) A.J.Scott
- Sclerolaena forrestiana (F.Muell.) Domin
- Sclerolaena glabra (F.Muell.) Domin
- Sclerolaena lanicuspis (F.Muell.) Benth.
- Sclerolaena longicuspis (F.Muell.) A.J.Scott
- Sclerolaena stelligera (F.Muell.) S.W.L.Jacobs
- Sclerolaena tatei (F.Muell.) A.J.Scott
- Sclerolaena tricuspis (F.Muell.) Ulbr.
- Sclerolaena tridens (F.Muell.) Domin
- Sebaea albidiflora F.Muell.
- Sedopsis armitii (F.Muell.) Poelln.
- Senecio albogilvus (F.Muell.) I.Thomps.
- Senecio amygdalifolius F.Muell.
- Senecio behrianus Sond. & F.Muell. ex Sond.
- Senecio daltonii F.Muell.
- Senecio garlandii F.Muell. ex Belcher
- Senecio gregorii F.Muell.
- Senecio helichrysoides F.Muell.
- Senecio hypoleucus F.Muell. ex Benth.
- Senecio laceratus (F.Muell.) Belcher
- Senecio leucoglossus F.Muell.
- Senecio macrocarpus F.Muell. ex Belcher
- Senecio magnificus F.Muell.
- Senecio megaglossus F.Muell.
- Senecio papillosus F.Muell.
- Senecio primulaefolius F.Muell.
- Senecio vagus F.Muell.
- Senna acclinis (F.Muell.) Randell
- Senna cardiosperma (F.Muell.) Randell
- Senna cuthbertsonii (F.Muell.) Randell
- Senna heptanthera (F.Muell.) Randell
- Senna magnifolia (F.Muell.) Randell
- Senna notabilis (F.Muell.) Randell
- Senna oligoclada (F.Muell.) Randell
- Senna pleurocarpa (F.Muell.) Randell
- Senna venusta (F.Muell.) Randell
- Sesbania brachycarpa F.Muell.
- Sesbania formosa (F.Muell.) N.T.Burb.
- Sesbania simpliciuscula F.Muell. ex Benth.
- Sida cardiophylla (Benth.) F.Muell.
- Sida cleisocalyx F.Muell.
- Sida cryphiopetala F.Muell.
- Sida echinocarpa F.Muell.
- Sida intricata F.Muell.
- Sida kingii F.Muell.
- Sida phaeotricha F.Muell.
- Sida physocalyx F.Muell.
- Sida spenceriana F.Muell.
- Sida trichopoda F.Muell.
- Sloanea australis (Benth.) F.Muell.
- Sloanea langii F.Muell.
- Sloanea macbrydei F.Muell.
- Sloanea woollsii F.Muell.
- Solanum adenophorum F.Muell.
- Solanum carduiforme F.Muell.
- Solanum chenopodinum F.Muell.
- Solanum corifolium F.Muell.
- Solanum densevestitum F.Muell. ex Benth.
- Solanum diversiflorum F.Muell.
- Solanum elachophyllum F.Muell.
- Solanum eremophilum F.Muell.
- Solanum lacunarium F.Muell.
- Solanum lucani F.Muell.
- Solanum magnifolium F.Muell.
- Solanum melanospermum F.Muell.
- Solanum nemophilum F.Muell.
- Solanum oldfieldii F.Muell.
- Solanum oligacanthum F.Muell.
- Solanum petrophilum F.Muell.
- Solanum quadriloculatum F.Muell.
- Solanum semiarmatum F.Muell.
- Solanum shanesii F.Muell.
- Solanum simile F.Muell.
- Solanum sporadotrichum F.Muell.
- Solanum sturtianum F.Muell.
- Solanum tetrathecum F.Muell.
- Solanum vescum F.Muell.
- Sowerbaea alliacea F.Muell.
- Spartothamnella puberula (F.Muell.) Maiden & Betche
- Spartothamnella teucriiflora (F.Muell.) Moldenke
- Spathoglottis paulinae F.Muell.
- Spermacoce auriculata F.Muell.
- Spermacoce inaperta F.Muell.
- Spermacoce laevigata F.Muell.
- Spermacoce stenophylla F.Muell.
- Sphenostemon lobosporus (F.Muell.) L.S.Sm.
- Sphenotoma drummondii (Benth.) F.Muell.
- Sphenotoma parviflora (Benth.) F.Muell.
- Sporadanthus interruptus (F.Muell.) B.G.Briggs & L.A.S.Johnson
- Sporobolus actinocladus (F.Muell.) F.Muell.
- Spyridium bifidum (F.Muell.) Benth.
- Spyridium complicatum F.Muell.
- Spyridium halmaturinum (F.Muell.) Benth.
- Spyridium leucopogon F.Muell.
- Spyridium parvifolium (Hook.) F.Muell.
- Spyridium phlebophyllum (F.Muell.) F.Muell.
- Spyridium scortechinii (F.Muell.) K.R.Thiele
- Spyridium spathulatum (F.Muell.) Benth.
- Spyridium subochreatum (F.Muell.) Reissek
- Stachystemon nematophorus (F.Muell.) Halford & R.J.F.Hend.
- Stachystemon polyandrus (F.Muell.) Benth.
- Stackhousia megaloptera F.Muell.
- Stackhousia pulvinaris F.Muell.
- Stawellia dimorphantha F.Muell.
- Stemodia kingii F.Muell.
- Stemodia linophylla F.Muell.
- Stemodia lythrifolia F.Muell. ex Benth.
- Stenocarpus acacioides F.Muell.
- Stenopetalum nutans F.Muell.
- Stenopetalum sphaerocarpum F.Muell.
- Stenopetalum velutinum F.Muell.
- Sterculia holtzei F.Muell.
- Sterculia shillinglawii F.Muell.
- Strangea cynanchicarpa (Meisn.) F.Muell.
- Strangea stenocarpoides (F.Muell. ex Benth.) C.A.Gardner
- Streblus brunonianus (Endl.) F.Muell.
- Streblus pendulinus (Endl.) F.Muell.
- Streptoglossa macrocephala (F.Muell.) Dunlop
- Streptoglossa odora (F.Muell.) Dunlop
- Streptothamnus beckleri F.Muell.
- Streptothamnus moorei F.Muell.
- Strychnos psilosperma F.Muell.
- Stylidium barleei F.Muell.
- Stylidium crossocephalum F.Muell.
- Stylidium debile F.Muell.
- Stylidium dispermum F.Muell.
- Stylidium eglandulosum F.Muell.
- Stylidium fissilobum F.Muell.
- Stylidium floodii F.Muell.
- Stylidium leptorrhizum F.Muell.
- Stylidium limbatum F.Muell.
- Stylidium lobuliflorum F.Muell.
- Stylidium merrallii (F.Muell.) T.Durand & B.D.Jacks.
- Stylidium muscicola F.Muell.
- Stylidium pachyrrhizum F.Muell.
- Stylidium preissii (Sond.) F.Muell.
- Stylidium schizanthum F.Muell.
- Stylidium soboliferum F.Muell.
- Stylidium tenerrimum F.Muell.
- Stylidium tepperianum (F.Muell.) Mildbr.
- Stylidium verticillatum F.Muell.
- Styphelia exarrhena (F.Muell.) F.Muell.
- Styphelia exserta (F.Muell.) Sleumer
- Styphelia hainesii F.Muell.
- Styphelia melaleucoides F.Muell.
- Styphelia pulchella (Sond.) F.Muell.
- Swainsona beasleyana F.Muell.
- Swainsona behriana F.Muell. ex J.M.Black
- Swainsona burkei F.Muell. ex Benth.
- Swainsona burkittii F.Muell. ex Benth.
- Swainsona cadellii F.Muell. ex C.Moore & Betche
- Swainsona campylantha F.Muell.
- Swainsona canescens (Benth.) F.Muell.
- Swainsona colutoides F.Muell.
- Swainsona cyclocarpa F.Muell.
- Swainsona forrestii F.Muell. ex A.T.Lee
- Swainsona kingii F.Muell.
- Swainsona luteola F.Muell.
- Swainsona maccullochiana F.Muell.
- Swainsona oligophylla F.Muell. ex Benth.
- Swainsona oliveri F.Muell.
- Swainsona oroboides F.Muell. ex Benth.
- Swainsona plagiotropis F.Muell.
- Swainsona procumbens (F.Muell.) F.Muell.
- Swainsona stenodonta F.Muell.
- Swainsona stipularis F.Muell.
- Swainsona tephrotricha F.Muell.
- Swainsona unifoliolata F.Muell.
- Symonanthus bancroftii (F.Muell.) Haegi
- Symplocos stawellii F.Muell.
- Symplocos thwaitesii F.Muell.
- Synaptantha tillaeacea (F.Muell.) Hook.f.
- Synima cordieri (F.Muell.) Radlk.
- Syzygium angophoroides (F.Muell.) B.Hyland
- Syzygium apodophyllum (F.Muell.) B.Hyland
- Syzygium cormiflorum (F.Muell.) B.Hyland
- Syzygium corynanthum (F.Muell.) L.A.S.Johnson
- Syzygium eucalyptoides (F.Muell.) B.Hyland
- Syzygium forte (F.Muell.) B.Hyland
- Syzygium fullagarii (F.Muell.) Craven
- Syzygium hodgkinsoniae (F.Muell.) L.A.S.Johnson
- Syzygium johnsonii (F.Muell.) B.Hyland
- Syzygium luehmannii (F.Muell.) L.A.S.Johnson
- Syzygium minutuliflorum (F.Muell.) B.Hyland
- Syzygium moorei (F.Muell.) L.A.S.Johnson
- Syzygium oleosum (Сизигиум масляный) (F.Muell.) B.Hyland
- Syzygium sayeri (F.Muell.) B.Hyland
- Syzygium tierneyanum (F.Muell.) T.G.Hartley & L.M.Perry
- Syzygium wilsonii (F.Muell.) B.Hyland
T
- Tapeinosperma flueckigeri (F.Muell.) Mez
- Tapeinosperma pseudojambosa (F.Muell.) Mez
- Tarenna dallachiana (F.Muell. ex Benth.) S.Moore
- Tasmannia membranea (F.Muell.) A.C.Sm.
- Tecomanthe hillii (F.Muell.) Steenis
- Telopea oreades F.Muell.
- Templetonia aculeata (F.Muell.) Benth.
- Templetonia battii F.Muell.
- Templetonia egena (F.Muell.) Benth.
- Templetonia hookeri (F.Muell.) Benth.
- Templetonia stenophylla (F.Muell.) J.M.Black
- Tephrosia brachycarpa F.Muell. ex Benth.
- Tephrosia flammea F.Muell. ex Benth.
- Tephrosia forrestiana F.Muell.
- Tephrosia lamprolobioides F.Muell.
- Tephrosia nematophylla F.Muell.
- Tephrosia phaeosperma F.Muell. ex Benth.
- Tephrosia remotiflora F.Muell. ex Benth.
- Tephrosia rosea F.Muell. ex Benth.
- Tephrosia simplicifolia F.Muell. ex Benth.
- Tephrosia singuliflora F.Muell.
- Tephrosia sphaerospora F.Muell.
- Tephrosia uniovulata F.Muell.
- Teratophyllum brightiae (F.Muell.) Holttum
- Terminalia bursarina F.Muell.
- Terminalia erythrocarpa F.Muell.
- Terminalia melanocarpa F.Muell.
- Terminalia oblongata F.Muell.
- Terminalia platyphylla F.Muell.
- Terminalia platyptera F.Muell.
- Terminalia pterocarya F.Muell.
- Terminalia sericocarpa F.Muell.
- Tetracera daemeliana F.Muell.
- Tetracera nordtiana F.Muell.
- Tetragonia diptera F.Muell.
- Tetraria capillaris (F.Muell.) J.M.Black
- Tetrastigma nitens (F.Muell.) Planch.
- Tetratheca aphylla F.Muell.
- Tetratheca bauerifolia F.Muell. ex Schuch.
- Tetratheca efoliata F.Muell.
- Tetratheca harperi F.Muell.
- Teucrium ajugaceum F.M.Bailey & F.Muell. ex F.M.Bailey
- Teucrium grandiusculum F.Muell. & Tate
- Thecanthes concreta (F.Muell.) Rye
- Thecanthes sanguinea (F.Muell.) Rye
- Thelychiton gracilicaulis (F.Muell.) M.A.Clem. & D.L.Jones
- Thelychiton moorei (F.Muell.) M.A.Clem. & D.L.Jones
- Thelymitra epipactoides F.Muell.
- Thelymitra mackibbinii F.Muell.
- Thelymitra spiralis (Lindl.) F.Muell.
- Thelymitra variegata (Lindl.) F.Muell.
- Thelymitra x macmillanii F.Muell.
- Themeda avenacea (F.Muell.) Maiden & Betche
- Thespidium basiflorum (F.Muell.) F.Muell.
- Thiseltonia gracillima (F.Muell. & Tate) Paul G.Wilson
- Thismia rodwayi F.Muell.
- Thomasia petalocalyx F.Muell.
- Thomasia tenuivestita F.Muell.
- Thozetia racemosa F.Muell. ex Benth.
- Thryptomene baeckeacea F.Muell.
- Thryptomene denticulata (F.Muell.) Benth.
- Thryptomene elliottii F.Muell.
- Thryptomene ericaea F.Muell.
- Thryptomene johnsonii F.Muell.
- Thryptomene maisonneuvei F.Muell.
- Thryptomene oligandra F.Muell.
- Thryptomene urceolaris F.Muell.
- Thunbergia arnhemica F.Muell.
- Thynninorchis huntianus (F.Muell.) D.L.Jones & M.A.Clem.
- Thysanotus exiliflorus F.Muell.
- Timonius singularis (F.Muell.) L.S.Sm.
- Tinospora tinosporoides (F.Muell.) Forman
- Toechima daemelianum (F.Muell.) Radlk.
- Toechima erythrocarpum (F.Muell.) Radlk.
- Trachymene cyanopetala (F.Muell.) Benth.
- Trachymene didiscoides (F.Muell.) B.L.Burtt
- Trachymene elachocarpa (F.Muell.) B.L.Burtt
- Trachymene glandulosa (F.Muell.) Benth.
- Trachymene glaucifolia (F.Muell.) Benth.
- Trachymene procumbens (F.Muell.) Benth.
- Trachymene villosa (F.Muell.) Benth.
- Trachyrhizum agrostophyllum (F.Muell.) Rauschert
- Trianthema cussackiana F.Muell.
- Trianthema glossostigma F.Muell.
- Trianthema oxycalyptra F.Muell.
- Trianthema pilosa F.Muell.
- Trianthema rhynchocalyptra F.Muell.
- Trianthema turgidifolia F.Muell.
- Tribulopis bicolor F.Muell.
- Tribulus astrocarpus F.Muell.
- Tribulus forrestii F.Muell.
- Tribulus macrocarpus F.Muell. ex Benth.
- Tribulus ranunculiflorus F.Muell.
- Trichanthodium skirrophorum Sond. & F.Muell.
- Trichosanthes holtzei F.Muell.
- Trichosanthes subvelutina F.Muell. ex Cogn.
- Tricostularia pauciflora (F.Muell.) Benth.
- Triodia bromoides (F.Muell.) Lazarides
- Tripogon loliiformis (F.Muell.) C.E.Hubb.
- Tristaniopsis exiliflora (F.Muell.) Peter G.Wilson & J.T.Waterh.
- Triumfetta appendiculata F.Muell.
- Triumfetta bradshawii F.Muell.
- Triumfetta chaetocarpa F.Muell.
- Triumfetta johnstonii F.Muell.
- Triumfetta leptacantha F.Muell.
- Triumfetta micracantha F.Muell.
- Triumfetta plumigera F.Muell.
- Triumfetta winneckeana F.Muell.
- Triunia youngiana (C.Moore & F.Muell.) L.A.S.Johnson & B.G.Briggs
- Trochocarpa clarkei (F.Muell.) F.Muell.
- Trymalium daltonii F.Muell.
- Trymalium flabellare F.Muell. ex Reissek
- Trymalium urceolare (F.Muell.) Diels
- Tylophora biglandulosa (Endl.) F.Muell.
- Typhonium alismifolium F.Muell.
- Typhonium angustilobum F.Muell.
- Typhonium liliifolium F.Muell.
U
- Uncinia debilior F.Muell.
- Urena armitiana F.Muell.
- Utricularia capilliflora F.Muell.
- Utricularia fulva F.Muell.
- Utricularia holtzei F.Muell.
- Utricularia kamienskii F.Muell.
- Utricularia lasiocaulis F.Muell.
- Utricularia leptoplectra F.Muell.
- Utricularia quinquedentata F.Muell. ex P.Taylor
- Utricularia singeriana F.Muell.
- Utricularia tubulata F.Muell.
- Uvaria holtzei F.Muell.
V
- Velleia connata F.Muell.
- Velleia cycnopotamica F.Muell.
- Velleia daviesii F.Muell.
- Velleia discophora F.Muell.
- Velleia exigua (F.Muell.) Carolin
- Ventilago ecorollata F.Muell.
- Verbena macrostachya F.Muell.
- Veronica hillebrandii F.Muell.
- Veronica notabilis F.Muell. ex Benth.
- Verticordia forrestii F.Muell.
- Verticordia helichrysantha F.Muell. ex Benth.
- Verticordia hughanii F.Muell.
- Verticordia jamiesonii F.Muell.
- Verticordia lepidophylla F.Muell.
- Verticordia minutiflora F.Muell.
- Verticordia penicillaris F.Muell.
- Verticordia pholidophylla F.Muell.
- Verticordia rennieana F.Muell. & Tate
- Verticordia spicata (Вертикордия колосковая) F.Muell.
- Verticordia verticordina (F.Muell.) A.S.George
- Vesselowskya rubifolia (F.Muell.) Pamp.
- Villarsia albiflora F.Muell.
- Villarsia calthifolia F.Muell.
- Villarsia congestiflora F.Muell.
- Villarsia lasiosperma F.Muell.
- Villarsia violifolia F.Muell.
- Vitex melicopea F.Muell.
- Vittadinia hispidula F.Muell. ex A.Gray
W
- Waterhousea floribunda (F.Muell.) B.Hyland
- Waterhousea hedraiophylla (F.Muell.) B.Hyland
- Wedelia spilanthoides F.Muell.
- Wehlia coarctata F.Muell.
- Wehlia staminosa F.Muell.
- Wehlia thryptomenoides F.Muell.
- Welchiodendron longivalve (F.Muell.) Peter G.Wilson & J.T.Waterh.
- Wendlandia basistaminea F.Muell.
- Wendlandia psychotrioides (F.Muell.) F.Muell.
- Westringia cephalantha F.Muell.
- Westringia senifolia F.Muell.
- Whiteochloa semitonsa (F.Muell. ex Benth.) C.E.Hubb.
- Wilkiea wardellii (F.Muell.) Perkins
- Wittsteinia vacciniacea F.Muell.
- Woollsia pungens (Cav.) F.Muell.
- Wrightia saligna (R.Br.) F.Muell. ex Benth.
- Wrixonia prostantheroides F.Muell.
- Wurmbea dioica (R.Br.) F.Muell.
X
- Xanthophyllum octandrum (F.Muell.) Domin
- Xanthorrhoea macronema F.Muell. ex Benth.
- Xanthorrhoea quadrangulata F.Muell.
- Xanthorrhoea semiplana F.Muell.
- Xanthosia atkinsoniana F.Muell.
- Xanthosia leiophylla F.Muell. ex Klatt
- Xanthosia singuliflora F.Muell.
- Xanthostemon chrysanthus (F.Muell.) Benth.
- Xanthostemon eucalyptoides F.Muell.
- Xanthostemon paradoxus F.Muell.
- Xylomelum scottianum (F.Muell.) F.Muell.
- Xylopia maccreai (F.Muell.) L.S.Sm.
- Xyris gracillima F.Muell.
- Xyris laxiflora F.Muell.
Z
- Zanthoxylum brachyacanthum F.Muell.
- Zehneria cunninghamii F.Muell.
- Zeuxine polygonoides (F.Muell.) P.J.Cribb
- Zieria adenodonta (F.Muell.) J.A.Armstr.
- Zieria granulata (F.Muell.) C.Moore ex Benth.
- Zieria veronicea (F.Muell.) Benth.
- Ziziphus quadrilocularis F.Muell.
- Zornia chaetophora F.Muell.
- Zygogynum howeanum (F.Muell.) Vink
- Zygogynum semecarpoides (F.Muell.) Vink
- Zygophyllum ammophilum F.Muell.
- Zygophyllum apiculatum F.Muell.
- Zygophyllum aurantiacum (Lindl.) F.Muell.
- Zygophyllum crenatum F.Muell.
- Zygophyllum glaucum F.Muell.
- Zygophyllum howittii F.Muell.
- Zygophyllum iodocarpum F.Muell.
- Zygophyllum prismatothecum F.Muell.
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка установлена 14 мая 2011 года. |
Напишите отзыв о статье "Список растений Австралии, описанных Фердинандом Мюллером"
Отрывок, характеризующий Список растений Австралии, описанных Фердинандом Мюллером
Увидав графа, она протянула к нему руки, обняла его лысую голову и через лысую голову опять посмотрела на письмо и портрет и опять для того, чтобы прижать их к губам, слегка оттолкнула лысую голову. Вера, Наташа, Соня и Петя вошли в комнату, и началось чтение. В письме был кратко описан поход и два сражения, в которых участвовал Николушка, производство в офицеры и сказано, что он целует руки maman и papa, прося их благословения, и целует Веру, Наташу, Петю. Кроме того он кланяется m r Шелингу, и m mе Шос и няне, и, кроме того, просит поцеловать дорогую Соню, которую он всё так же любит и о которой всё так же вспоминает. Услыхав это, Соня покраснела так, что слезы выступили ей на глаза. И, не в силах выдержать обратившиеся на нее взгляды, она побежала в залу, разбежалась, закружилась и, раздув баллоном платье свое, раскрасневшаяся и улыбающаяся, села на пол. Графиня плакала.– О чем же вы плачете, maman? – сказала Вера. – По всему, что он пишет, надо радоваться, а не плакать.
Это было совершенно справедливо, но и граф, и графиня, и Наташа – все с упреком посмотрели на нее. «И в кого она такая вышла!» подумала графиня.
Письмо Николушки было прочитано сотни раз, и те, которые считались достойными его слушать, должны были приходить к графине, которая не выпускала его из рук. Приходили гувернеры, няни, Митенька, некоторые знакомые, и графиня перечитывала письмо всякий раз с новым наслаждением и всякий раз открывала по этому письму новые добродетели в своем Николушке. Как странно, необычайно, радостно ей было, что сын ее – тот сын, который чуть заметно крошечными членами шевелился в ней самой 20 лет тому назад, тот сын, за которого она ссорилась с баловником графом, тот сын, который выучился говорить прежде: «груша», а потом «баба», что этот сын теперь там, в чужой земле, в чужой среде, мужественный воин, один, без помощи и руководства, делает там какое то свое мужское дело. Весь всемирный вековой опыт, указывающий на то, что дети незаметным путем от колыбели делаются мужами, не существовал для графини. Возмужание ее сына в каждой поре возмужания было для нее так же необычайно, как бы и не было никогда миллионов миллионов людей, точно так же возмужавших. Как не верилось 20 лет тому назад, чтобы то маленькое существо, которое жило где то там у ней под сердцем, закричало бы и стало сосать грудь и стало бы говорить, так и теперь не верилось ей, что это же существо могло быть тем сильным, храбрым мужчиной, образцом сыновей и людей, которым он был теперь, судя по этому письму.
– Что за штиль, как он описывает мило! – говорила она, читая описательную часть письма. – И что за душа! Об себе ничего… ничего! О каком то Денисове, а сам, верно, храбрее их всех. Ничего не пишет о своих страданиях. Что за сердце! Как я узнаю его! И как вспомнил всех! Никого не забыл. Я всегда, всегда говорила, еще когда он вот какой был, я всегда говорила…
Более недели готовились, писались брульоны и переписывались набело письма к Николушке от всего дома; под наблюдением графини и заботливостью графа собирались нужные вещицы и деньги для обмундирования и обзаведения вновь произведенного офицера. Анна Михайловна, практическая женщина, сумела устроить себе и своему сыну протекцию в армии даже и для переписки. Она имела случай посылать свои письма к великому князю Константину Павловичу, который командовал гвардией. Ростовы предполагали, что русская гвардия за границей , есть совершенно определительный адрес, и что ежели письмо дойдет до великого князя, командовавшего гвардией, то нет причины, чтобы оно не дошло до Павлоградского полка, который должен быть там же поблизости; и потому решено было отослать письма и деньги через курьера великого князя к Борису, и Борис уже должен был доставить их к Николушке. Письма были от старого графа, от графини, от Пети, от Веры, от Наташи, от Сони и, наконец, 6 000 денег на обмундировку и различные вещи, которые граф посылал сыну.
12 го ноября кутузовская боевая армия, стоявшая лагерем около Ольмюца, готовилась к следующему дню на смотр двух императоров – русского и австрийского. Гвардия, только что подошедшая из России, ночевала в 15 ти верстах от Ольмюца и на другой день прямо на смотр, к 10 ти часам утра, вступала на ольмюцкое поле.
Николай Ростов в этот день получил от Бориса записку, извещавшую его, что Измайловский полк ночует в 15 ти верстах не доходя Ольмюца, и что он ждет его, чтобы передать письмо и деньги. Деньги были особенно нужны Ростову теперь, когда, вернувшись из похода, войска остановились под Ольмюцом, и хорошо снабженные маркитанты и австрийские жиды, предлагая всякого рода соблазны, наполняли лагерь. У павлоградцев шли пиры за пирами, празднования полученных за поход наград и поездки в Ольмюц к вновь прибывшей туда Каролине Венгерке, открывшей там трактир с женской прислугой. Ростов недавно отпраздновал свое вышедшее производство в корнеты, купил Бедуина, лошадь Денисова, и был кругом должен товарищам и маркитантам. Получив записку Бориса, Ростов с товарищем поехал до Ольмюца, там пообедал, выпил бутылку вина и один поехал в гвардейский лагерь отыскивать своего товарища детства. Ростов еще не успел обмундироваться. На нем была затасканная юнкерская куртка с солдатским крестом, такие же, подбитые затертой кожей, рейтузы и офицерская с темляком сабля; лошадь, на которой он ехал, была донская, купленная походом у казака; гусарская измятая шапочка была ухарски надета назад и набок. Подъезжая к лагерю Измайловского полка, он думал о том, как он поразит Бориса и всех его товарищей гвардейцев своим обстреленным боевым гусарским видом.
Гвардия весь поход прошла, как на гуляньи, щеголяя своей чистотой и дисциплиной. Переходы были малые, ранцы везли на подводах, офицерам австрийское начальство готовило на всех переходах прекрасные обеды. Полки вступали и выступали из городов с музыкой, и весь поход (чем гордились гвардейцы), по приказанию великого князя, люди шли в ногу, а офицеры пешком на своих местах. Борис всё время похода шел и стоял с Бергом, теперь уже ротным командиром. Берг, во время похода получив роту, успел своей исполнительностью и аккуратностью заслужить доверие начальства и устроил весьма выгодно свои экономические дела; Борис во время похода сделал много знакомств с людьми, которые могли быть ему полезными, и через рекомендательное письмо, привезенное им от Пьера, познакомился с князем Андреем Болконским, через которого он надеялся получить место в штабе главнокомандующего. Берг и Борис, чисто и аккуратно одетые, отдохнув после последнего дневного перехода, сидели в чистой отведенной им квартире перед круглым столом и играли в шахматы. Берг держал между колен курящуюся трубочку. Борис, с свойственной ему аккуратностью, белыми тонкими руками пирамидкой уставлял шашки, ожидая хода Берга, и глядел на лицо своего партнера, видимо думая об игре, как он и всегда думал только о том, чем он был занят.
– Ну ка, как вы из этого выйдете? – сказал он.
– Будем стараться, – отвечал Берг, дотрогиваясь до пешки и опять опуская руку.
В это время дверь отворилась.
– Вот он, наконец, – закричал Ростов. – И Берг тут! Ах ты, петизанфан, але куше дормир , [Дети, идите ложиться спать,] – закричал он, повторяя слова няньки, над которыми они смеивались когда то вместе с Борисом.
– Батюшки! как ты переменился! – Борис встал навстречу Ростову, но, вставая, не забыл поддержать и поставить на место падавшие шахматы и хотел обнять своего друга, но Николай отсторонился от него. С тем особенным чувством молодости, которая боится битых дорог, хочет, не подражая другим, по новому, по своему выражать свои чувства, только бы не так, как выражают это, часто притворно, старшие, Николай хотел что нибудь особенное сделать при свидании с другом: он хотел как нибудь ущипнуть, толкнуть Бориса, но только никак не поцеловаться, как это делали все. Борис же, напротив, спокойно и дружелюбно обнял и три раза поцеловал Ростова.
Они полгода не видались почти; и в том возрасте, когда молодые люди делают первые шаги на пути жизни, оба нашли друг в друге огромные перемены, совершенно новые отражения тех обществ, в которых они сделали свои первые шаги жизни. Оба много переменились с своего последнего свидания и оба хотели поскорее выказать друг другу происшедшие в них перемены.
– Ах вы, полотеры проклятые! Чистенькие, свеженькие, точно с гулянья, не то, что мы грешные, армейщина, – говорил Ростов с новыми для Бориса баритонными звуками в голосе и армейскими ухватками, указывая на свои забрызганные грязью рейтузы.
Хозяйка немка высунулась из двери на громкий голос Ростова.
– Что, хорошенькая? – сказал он, подмигнув.
– Что ты так кричишь! Ты их напугаешь, – сказал Борис. – А я тебя не ждал нынче, – прибавил он. – Я вчера, только отдал тебе записку через одного знакомого адъютанта Кутузовского – Болконского. Я не думал, что он так скоро тебе доставит… Ну, что ты, как? Уже обстрелен? – спросил Борис.
Ростов, не отвечая, тряхнул по солдатскому Георгиевскому кресту, висевшему на снурках мундира, и, указывая на свою подвязанную руку, улыбаясь, взглянул на Берга.
– Как видишь, – сказал он.
– Вот как, да, да! – улыбаясь, сказал Борис, – а мы тоже славный поход сделали. Ведь ты знаешь, его высочество постоянно ехал при нашем полку, так что у нас были все удобства и все выгоды. В Польше что за приемы были, что за обеды, балы – я не могу тебе рассказать. И цесаревич очень милостив был ко всем нашим офицерам.
И оба приятеля рассказывали друг другу – один о своих гусарских кутежах и боевой жизни, другой о приятности и выгодах службы под командою высокопоставленных лиц и т. п.
– О гвардия! – сказал Ростов. – А вот что, пошли ка за вином.
Борис поморщился.
– Ежели непременно хочешь, – сказал он.
И, подойдя к кровати, из под чистых подушек достал кошелек и велел принести вина.
– Да, и тебе отдать деньги и письмо, – прибавил он.
Ростов взял письмо и, бросив на диван деньги, облокотился обеими руками на стол и стал читать. Он прочел несколько строк и злобно взглянул на Берга. Встретив его взгляд, Ростов закрыл лицо письмом.
– Однако денег вам порядочно прислали, – сказал Берг, глядя на тяжелый, вдавившийся в диван кошелек. – Вот мы так и жалованьем, граф, пробиваемся. Я вам скажу про себя…
– Вот что, Берг милый мой, – сказал Ростов, – когда вы получите из дома письмо и встретитесь с своим человеком, у которого вам захочется расспросить про всё, и я буду тут, я сейчас уйду, чтоб не мешать вам. Послушайте, уйдите, пожалуйста, куда нибудь, куда нибудь… к чорту! – крикнул он и тотчас же, схватив его за плечо и ласково глядя в его лицо, видимо, стараясь смягчить грубость своих слов, прибавил: – вы знаете, не сердитесь; милый, голубчик, я от души говорю, как нашему старому знакомому.
– Ах, помилуйте, граф, я очень понимаю, – сказал Берг, вставая и говоря в себя горловым голосом.
– Вы к хозяевам пойдите: они вас звали, – прибавил Борис.
Берг надел чистейший, без пятнушка и соринки, сюртучок, взбил перед зеркалом височки кверху, как носил Александр Павлович, и, убедившись по взгляду Ростова, что его сюртучок был замечен, с приятной улыбкой вышел из комнаты.
– Ах, какая я скотина, однако! – проговорил Ростов, читая письмо.
– А что?
– Ах, какая я свинья, однако, что я ни разу не писал и так напугал их. Ах, какая я свинья, – повторил он, вдруг покраснев. – Что же, пошли за вином Гаврилу! Ну, ладно, хватим! – сказал он…
В письмах родных было вложено еще рекомендательное письмо к князю Багратиону, которое, по совету Анны Михайловны, через знакомых достала старая графиня и посылала сыну, прося его снести по назначению и им воспользоваться.
– Вот глупости! Очень мне нужно, – сказал Ростов, бросая письмо под стол.
– Зачем ты это бросил? – спросил Борис.
– Письмо какое то рекомендательное, чорта ли мне в письме!
– Как чорта ли в письме? – поднимая и читая надпись, сказал Борис. – Письмо это очень нужное для тебя.
– Мне ничего не нужно, и я в адъютанты ни к кому не пойду.
– Отчего же? – спросил Борис.
– Лакейская должность!
– Ты всё такой же мечтатель, я вижу, – покачивая головой, сказал Борис.
– А ты всё такой же дипломат. Ну, да не в том дело… Ну, ты что? – спросил Ростов.
– Да вот, как видишь. До сих пор всё хорошо; но признаюсь, желал бы я очень попасть в адъютанты, а не оставаться во фронте.
– Зачем?
– Затем, что, уже раз пойдя по карьере военной службы, надо стараться делать, коль возможно, блестящую карьеру.
– Да, вот как! – сказал Ростов, видимо думая о другом.
Он пристально и вопросительно смотрел в глаза своему другу, видимо тщетно отыскивая разрешение какого то вопроса.
Старик Гаврило принес вино.
– Не послать ли теперь за Альфонс Карлычем? – сказал Борис. – Он выпьет с тобою, а я не могу.
– Пошли, пошли! Ну, что эта немчура? – сказал Ростов с презрительной улыбкой.
– Он очень, очень хороший, честный и приятный человек, – сказал Борис.
Ростов пристально еще раз посмотрел в глаза Борису и вздохнул. Берг вернулся, и за бутылкой вина разговор между тремя офицерами оживился. Гвардейцы рассказывали Ростову о своем походе, о том, как их чествовали в России, Польше и за границей. Рассказывали о словах и поступках их командира, великого князя, анекдоты о его доброте и вспыльчивости. Берг, как и обыкновенно, молчал, когда дело касалось не лично его, но по случаю анекдотов о вспыльчивости великого князя с наслаждением рассказал, как в Галиции ему удалось говорить с великим князем, когда он объезжал полки и гневался за неправильность движения. С приятной улыбкой на лице он рассказал, как великий князь, очень разгневанный, подъехав к нему, закричал: «Арнауты!» (Арнауты – была любимая поговорка цесаревича, когда он был в гневе) и потребовал ротного командира.
– Поверите ли, граф, я ничего не испугался, потому что я знал, что я прав. Я, знаете, граф, не хвалясь, могу сказать, что я приказы по полку наизусть знаю и устав тоже знаю, как Отче наш на небесех . Поэтому, граф, у меня по роте упущений не бывает. Вот моя совесть и спокойна. Я явился. (Берг привстал и представил в лицах, как он с рукой к козырьку явился. Действительно, трудно было изобразить в лице более почтительности и самодовольства.) Уж он меня пушил, как это говорится, пушил, пушил; пушил не на живот, а на смерть, как говорится; и «Арнауты», и черти, и в Сибирь, – говорил Берг, проницательно улыбаясь. – Я знаю, что я прав, и потому молчу: не так ли, граф? «Что, ты немой, что ли?» он закричал. Я всё молчу. Что ж вы думаете, граф? На другой день и в приказе не было: вот что значит не потеряться. Так то, граф, – говорил Берг, закуривая трубку и пуская колечки.
– Да, это славно, – улыбаясь, сказал Ростов.
Но Борис, заметив, что Ростов сбирался посмеяться над Бергом, искусно отклонил разговор. Он попросил Ростова рассказать о том, как и где он получил рану. Ростову это было приятно, и он начал рассказывать, во время рассказа всё более и более одушевляясь. Он рассказал им свое Шенграбенское дело совершенно так, как обыкновенно рассказывают про сражения участвовавшие в них, то есть так, как им хотелось бы, чтобы оно было, так, как они слыхали от других рассказчиков, так, как красивее было рассказывать, но совершенно не так, как оно было. Ростов был правдивый молодой человек, он ни за что умышленно не сказал бы неправды. Он начал рассказывать с намерением рассказать всё, как оно точно было, но незаметно, невольно и неизбежно для себя перешел в неправду. Ежели бы он рассказал правду этим слушателям, которые, как и он сам, слышали уже множество раз рассказы об атаках и составили себе определенное понятие о том, что такое была атака, и ожидали точно такого же рассказа, – или бы они не поверили ему, или, что еще хуже, подумали бы, что Ростов был сам виноват в том, что с ним не случилось того, что случается обыкновенно с рассказчиками кавалерийских атак. Не мог он им рассказать так просто, что поехали все рысью, он упал с лошади, свихнул руку и изо всех сил побежал в лес от француза. Кроме того, для того чтобы рассказать всё, как было, надо было сделать усилие над собой, чтобы рассказать только то, что было. Рассказать правду очень трудно; и молодые люди редко на это способны. Они ждали рассказа о том, как горел он весь в огне, сам себя не помня, как буря, налетал на каре; как врубался в него, рубил направо и налево; как сабля отведала мяса, и как он падал в изнеможении, и тому подобное. И он рассказал им всё это.
В середине его рассказа, в то время как он говорил: «ты не можешь представить, какое странное чувство бешенства испытываешь во время атаки», в комнату вошел князь Андрей Болконский, которого ждал Борис. Князь Андрей, любивший покровительственные отношения к молодым людям, польщенный тем, что к нему обращались за протекцией, и хорошо расположенный к Борису, который умел ему понравиться накануне, желал исполнить желание молодого человека. Присланный с бумагами от Кутузова к цесаревичу, он зашел к молодому человеку, надеясь застать его одного. Войдя в комнату и увидав рассказывающего военные похождения армейского гусара (сорт людей, которых терпеть не мог князь Андрей), он ласково улыбнулся Борису, поморщился, прищурился на Ростова и, слегка поклонившись, устало и лениво сел на диван. Ему неприятно было, что он попал в дурное общество. Ростов вспыхнул, поняв это. Но это было ему всё равно: это был чужой человек. Но, взглянув на Бориса, он увидал, что и ему как будто стыдно за армейского гусара. Несмотря на неприятный насмешливый тон князя Андрея, несмотря на общее презрение, которое с своей армейской боевой точки зрения имел Ростов ко всем этим штабным адъютантикам, к которым, очевидно, причислялся и вошедший, Ростов почувствовал себя сконфуженным, покраснел и замолчал. Борис спросил, какие новости в штабе, и что, без нескромности, слышно о наших предположениях?
– Вероятно, пойдут вперед, – видимо, не желая при посторонних говорить более, отвечал Болконский.
Берг воспользовался случаем спросить с особенною учтивостию, будут ли выдавать теперь, как слышно было, удвоенное фуражное армейским ротным командирам? На это князь Андрей с улыбкой отвечал, что он не может судить о столь важных государственных распоряжениях, и Берг радостно рассмеялся.
– Об вашем деле, – обратился князь Андрей опять к Борису, – мы поговорим после, и он оглянулся на Ростова. – Вы приходите ко мне после смотра, мы всё сделаем, что можно будет.
И, оглянув комнату, он обратился к Ростову, которого положение детского непреодолимого конфуза, переходящего в озлобление, он и не удостоивал заметить, и сказал:
– Вы, кажется, про Шенграбенское дело рассказывали? Вы были там?
– Я был там, – с озлоблением сказал Ростов, как будто бы этим желая оскорбить адъютанта.
Болконский заметил состояние гусара, и оно ему показалось забавно. Он слегка презрительно улыбнулся.
– Да! много теперь рассказов про это дело!
– Да, рассказов, – громко заговорил Ростов, вдруг сделавшимися бешеными глазами глядя то на Бориса, то на Болконского, – да, рассказов много, но наши рассказы – рассказы тех, которые были в самом огне неприятеля, наши рассказы имеют вес, а не рассказы тех штабных молодчиков, которые получают награды, ничего не делая.
– К которым, вы предполагаете, что я принадлежу? – спокойно и особенно приятно улыбаясь, проговорил князь Андрей.
Странное чувство озлобления и вместе с тем уважения к спокойствию этой фигуры соединялось в это время в душе Ростова.
– Я говорю не про вас, – сказал он, – я вас не знаю и, признаюсь, не желаю знать. Я говорю вообще про штабных.
– А я вам вот что скажу, – с спокойною властию в голосе перебил его князь Андрей. – Вы хотите оскорбить меня, и я готов согласиться с вами, что это очень легко сделать, ежели вы не будете иметь достаточного уважения к самому себе; но согласитесь, что и время и место весьма дурно для этого выбраны. На днях всем нам придется быть на большой, более серьезной дуэли, а кроме того, Друбецкой, который говорит, что он ваш старый приятель, нисколько не виноват в том, что моя физиономия имела несчастие вам не понравиться. Впрочем, – сказал он, вставая, – вы знаете мою фамилию и знаете, где найти меня; но не забудьте, – прибавил он, – что я не считаю нисколько ни себя, ни вас оскорбленным, и мой совет, как человека старше вас, оставить это дело без последствий. Так в пятницу, после смотра, я жду вас, Друбецкой; до свидания, – заключил князь Андрей и вышел, поклонившись обоим.
Ростов вспомнил то, что ему надо было ответить, только тогда, когда он уже вышел. И еще более был он сердит за то, что забыл сказать это. Ростов сейчас же велел подать свою лошадь и, сухо простившись с Борисом, поехал к себе. Ехать ли ему завтра в главную квартиру и вызвать этого ломающегося адъютанта или, в самом деле, оставить это дело так? был вопрос, который мучил его всю дорогу. То он с злобой думал о том, с каким бы удовольствием он увидал испуг этого маленького, слабого и гордого человечка под его пистолетом, то он с удивлением чувствовал, что из всех людей, которых он знал, никого бы он столько не желал иметь своим другом, как этого ненавидимого им адъютантика.
На другой день свидания Бориса с Ростовым был смотр австрийских и русских войск, как свежих, пришедших из России, так и тех, которые вернулись из похода с Кутузовым. Оба императора, русский с наследником цесаревичем и австрийский с эрцгерцогом, делали этот смотр союзной 80 титысячной армии.
С раннего утра начали двигаться щегольски вычищенные и убранные войска, выстраиваясь на поле перед крепостью. То двигались тысячи ног и штыков с развевавшимися знаменами и по команде офицеров останавливались, заворачивались и строились в интервалах, обходя другие такие же массы пехоты в других мундирах; то мерным топотом и бряцанием звучала нарядная кавалерия в синих, красных, зеленых шитых мундирах с расшитыми музыкантами впереди, на вороных, рыжих, серых лошадях; то, растягиваясь с своим медным звуком подрагивающих на лафетах, вычищенных, блестящих пушек и с своим запахом пальников, ползла между пехотой и кавалерией артиллерия и расставлялась на назначенных местах. Не только генералы в полной парадной форме, с перетянутыми донельзя толстыми и тонкими талиями и красневшими, подпертыми воротниками, шеями, в шарфах и всех орденах; не только припомаженные, расфранченные офицеры, но каждый солдат, – с свежим, вымытым и выбритым лицом и до последней возможности блеска вычищенной аммуницией, каждая лошадь, выхоленная так, что, как атлас, светилась на ней шерсть и волосок к волоску лежала примоченная гривка, – все чувствовали, что совершается что то нешуточное, значительное и торжественное. Каждый генерал и солдат чувствовали свое ничтожество, сознавая себя песчинкой в этом море людей, и вместе чувствовали свое могущество, сознавая себя частью этого огромного целого.
С раннего утра начались напряженные хлопоты и усилия, и в 10 часов всё пришло в требуемый порядок. На огромном поле стали ряды. Армия вся была вытянута в три линии. Спереди кавалерия, сзади артиллерия, еще сзади пехота.
Между каждым рядом войск была как бы улица. Резко отделялись одна от другой три части этой армии: боевая Кутузовская (в которой на правом фланге в передней линии стояли павлоградцы), пришедшие из России армейские и гвардейские полки и австрийское войско. Но все стояли под одну линию, под одним начальством и в одинаковом порядке.
Как ветер по листьям пронесся взволнованный шопот: «едут! едут!» Послышались испуганные голоса, и по всем войскам пробежала волна суеты последних приготовлений.
Впереди от Ольмюца показалась подвигавшаяся группа. И в это же время, хотя день был безветренный, легкая струя ветра пробежала по армии и чуть заколебала флюгера пик и распущенные знамена, затрепавшиеся о свои древки. Казалось, сама армия этим легким движением выражала свою радость при приближении государей. Послышался один голос: «Смирно!» Потом, как петухи на заре, повторились голоса в разных концах. И всё затихло.
В мертвой тишине слышался топот только лошадей. То была свита императоров. Государи подъехали к флангу и раздались звуки трубачей первого кавалерийского полка, игравшие генерал марш. Казалось, не трубачи это играли, а сама армия, радуясь приближению государя, естественно издавала эти звуки. Из за этих звуков отчетливо послышался один молодой, ласковый голос императора Александра. Он сказал приветствие, и первый полк гаркнул: Урра! так оглушительно, продолжительно, радостно, что сами люди ужаснулись численности и силе той громады, которую они составляли.
Ростов, стоя в первых рядах Кутузовской армии, к которой к первой подъехал государь, испытывал то же чувство, какое испытывал каждый человек этой армии, – чувство самозабвения, гордого сознания могущества и страстного влечения к тому, кто был причиной этого торжества.
Он чувствовал, что от одного слова этого человека зависело то, чтобы вся громада эта (и он, связанный с ней, – ничтожная песчинка) пошла бы в огонь и в воду, на преступление, на смерть или на величайшее геройство, и потому то он не мог не трепетать и не замирать при виде этого приближающегося слова.
– Урра! Урра! Урра! – гремело со всех сторон, и один полк за другим принимал государя звуками генерал марша; потом Урра!… генерал марш и опять Урра! и Урра!! которые, всё усиливаясь и прибывая, сливались в оглушительный гул.
Пока не подъезжал еще государь, каждый полк в своей безмолвности и неподвижности казался безжизненным телом; только сравнивался с ним государь, полк оживлялся и гремел, присоединяясь к реву всей той линии, которую уже проехал государь. При страшном, оглушительном звуке этих голосов, посреди масс войска, неподвижных, как бы окаменевших в своих четвероугольниках, небрежно, но симметрично и, главное, свободно двигались сотни всадников свиты и впереди их два человека – императоры. На них то безраздельно было сосредоточено сдержанно страстное внимание всей этой массы людей.
Красивый, молодой император Александр, в конно гвардейском мундире, в треугольной шляпе, надетой с поля, своим приятным лицом и звучным, негромким голосом привлекал всю силу внимания.
Ростов стоял недалеко от трубачей и издалека своими зоркими глазами узнал государя и следил за его приближением. Когда государь приблизился на расстояние 20 ти шагов и Николай ясно, до всех подробностей, рассмотрел прекрасное, молодое и счастливое лицо императора, он испытал чувство нежности и восторга, подобного которому он еще не испытывал. Всё – всякая черта, всякое движение – казалось ему прелестно в государе.
Остановившись против Павлоградского полка, государь сказал что то по французски австрийскому императору и улыбнулся.
Увидав эту улыбку, Ростов сам невольно начал улыбаться и почувствовал еще сильнейший прилив любви к своему государю. Ему хотелось выказать чем нибудь свою любовь к государю. Он знал, что это невозможно, и ему хотелось плакать.
Государь вызвал полкового командира и сказал ему несколько слов.
«Боже мой! что бы со мной было, ежели бы ко мне обратился государь! – думал Ростов: – я бы умер от счастия».
Государь обратился и к офицерам:
– Всех, господа (каждое слово слышалось Ростову, как звук с неба), благодарю от всей души.
Как бы счастлив был Ростов, ежели бы мог теперь умереть за своего царя!
– Вы заслужили георгиевские знамена и будете их достойны.
«Только умереть, умереть за него!» думал Ростов.
Государь еще сказал что то, чего не расслышал Ростов, и солдаты, надсаживая свои груди, закричали: Урра! Ростов закричал тоже, пригнувшись к седлу, что было его сил, желая повредить себе этим криком, только чтобы выразить вполне свой восторг к государю.
Государь постоял несколько секунд против гусар, как будто он был в нерешимости.
«Как мог быть в нерешимости государь?» подумал Ростов, а потом даже и эта нерешительность показалась Ростову величественной и обворожительной, как и всё, что делал государь.
Нерешительность государя продолжалась одно мгновение. Нога государя, с узким, острым носком сапога, как носили в то время, дотронулась до паха энглизированной гнедой кобылы, на которой он ехал; рука государя в белой перчатке подобрала поводья, он тронулся, сопутствуемый беспорядочно заколыхавшимся морем адъютантов. Дальше и дальше отъезжал он, останавливаясь у других полков, и, наконец, только белый плюмаж его виднелся Ростову из за свиты, окружавшей императоров.
В числе господ свиты Ростов заметил и Болконского, лениво и распущенно сидящего на лошади. Ростову вспомнилась его вчерашняя ссора с ним и представился вопрос, следует – или не следует вызывать его. «Разумеется, не следует, – подумал теперь Ростов… – И стоит ли думать и говорить про это в такую минуту, как теперь? В минуту такого чувства любви, восторга и самоотвержения, что значат все наши ссоры и обиды!? Я всех люблю, всем прощаю теперь», думал Ростов.
Когда государь объехал почти все полки, войска стали проходить мимо его церемониальным маршем, и Ростов на вновь купленном у Денисова Бедуине проехал в замке своего эскадрона, т. е. один и совершенно на виду перед государем.
Не доезжая государя, Ростов, отличный ездок, два раза всадил шпоры своему Бедуину и довел его счастливо до того бешеного аллюра рыси, которою хаживал разгоряченный Бедуин. Подогнув пенящуюся морду к груди, отделив хвост и как будто летя на воздухе и не касаясь до земли, грациозно и высоко вскидывая и переменяя ноги, Бедуин, тоже чувствовавший на себе взгляд государя, прошел превосходно.
Сам Ростов, завалив назад ноги и подобрав живот и чувствуя себя одним куском с лошадью, с нахмуренным, но блаженным лицом, чортом , как говорил Денисов, проехал мимо государя.
– Молодцы павлоградцы! – проговорил государь.
«Боже мой! Как бы я счастлив был, если бы он велел мне сейчас броситься в огонь», подумал Ростов.
Когда смотр кончился, офицеры, вновь пришедшие и Кутузовские, стали сходиться группами и начали разговоры о наградах, об австрийцах и их мундирах, об их фронте, о Бонапарте и о том, как ему плохо придется теперь, особенно когда подойдет еще корпус Эссена, и Пруссия примет нашу сторону.
Но более всего во всех кружках говорили о государе Александре, передавали каждое его слово, движение и восторгались им.
Все только одного желали: под предводительством государя скорее итти против неприятеля. Под командою самого государя нельзя было не победить кого бы то ни было, так думали после смотра Ростов и большинство офицеров.
Все после смотра были уверены в победе больше, чем бы могли быть после двух выигранных сражений.
На другой день после смотра Борис, одевшись в лучший мундир и напутствуемый пожеланиями успеха от своего товарища Берга, поехал в Ольмюц к Болконскому, желая воспользоваться его лаской и устроить себе наилучшее положение, в особенности положение адъютанта при важном лице, казавшееся ему особенно заманчивым в армии. «Хорошо Ростову, которому отец присылает по 10 ти тысяч, рассуждать о том, как он никому не хочет кланяться и ни к кому не пойдет в лакеи; но мне, ничего не имеющему, кроме своей головы, надо сделать свою карьеру и не упускать случаев, а пользоваться ими».
В Ольмюце он не застал в этот день князя Андрея. Но вид Ольмюца, где стояла главная квартира, дипломатический корпус и жили оба императора с своими свитами – придворных, приближенных, только больше усилил его желание принадлежать к этому верховному миру.
Он никого не знал, и, несмотря на его щегольской гвардейский мундир, все эти высшие люди, сновавшие по улицам, в щегольских экипажах, плюмажах, лентах и орденах, придворные и военные, казалось, стояли так неизмеримо выше его, гвардейского офицерика, что не только не хотели, но и не могли признать его существование. В помещении главнокомандующего Кутузова, где он спросил Болконского, все эти адъютанты и даже денщики смотрели на него так, как будто желали внушить ему, что таких, как он, офицеров очень много сюда шляется и что они все уже очень надоели. Несмотря на это, или скорее вследствие этого, на другой день, 15 числа, он после обеда опять поехал в Ольмюц и, войдя в дом, занимаемый Кутузовым, спросил Болконского. Князь Андрей был дома, и Бориса провели в большую залу, в которой, вероятно, прежде танцовали, а теперь стояли пять кроватей, разнородная мебель: стол, стулья и клавикорды. Один адъютант, ближе к двери, в персидском халате, сидел за столом и писал. Другой, красный, толстый Несвицкий, лежал на постели, подложив руки под голову, и смеялся с присевшим к нему офицером. Третий играл на клавикордах венский вальс, четвертый лежал на этих клавикордах и подпевал ему. Болконского не было. Никто из этих господ, заметив Бориса, не изменил своего положения. Тот, который писал, и к которому обратился Борис, досадливо обернулся и сказал ему, что Болконский дежурный, и чтобы он шел налево в дверь, в приемную, коли ему нужно видеть его. Борис поблагодарил и пошел в приемную. В приемной было человек десять офицеров и генералов.
В то время, как взошел Борис, князь Андрей, презрительно прищурившись (с тем особенным видом учтивой усталости, которая ясно говорит, что, коли бы не моя обязанность, я бы минуты с вами не стал разговаривать), выслушивал старого русского генерала в орденах, который почти на цыпочках, на вытяжке, с солдатским подобострастным выражением багрового лица что то докладывал князю Андрею.
– Очень хорошо, извольте подождать, – сказал он генералу тем французским выговором по русски, которым он говорил, когда хотел говорить презрительно, и, заметив Бориса, не обращаясь более к генералу (который с мольбою бегал за ним, прося еще что то выслушать), князь Андрей с веселой улыбкой, кивая ему, обратился к Борису.
Борис в эту минуту уже ясно понял то, что он предвидел прежде, именно то, что в армии, кроме той субординации и дисциплины, которая была написана в уставе, и которую знали в полку, и он знал, была другая, более существенная субординация, та, которая заставляла этого затянутого с багровым лицом генерала почтительно дожидаться, в то время как капитан князь Андрей для своего удовольствия находил более удобным разговаривать с прапорщиком Друбецким. Больше чем когда нибудь Борис решился служить впредь не по той писанной в уставе, а по этой неписанной субординации. Он теперь чувствовал, что только вследствие того, что он был рекомендован князю Андрею, он уже стал сразу выше генерала, который в других случаях, во фронте, мог уничтожить его, гвардейского прапорщика. Князь Андрей подошел к нему и взял за руку.
– Очень жаль, что вчера вы не застали меня. Я целый день провозился с немцами. Ездили с Вейротером поверять диспозицию. Как немцы возьмутся за аккуратность – конца нет!
Борис улыбнулся, как будто он понимал то, о чем, как об общеизвестном, намекал князь Андрей. Но он в первый раз слышал и фамилию Вейротера и даже слово диспозиция.
– Ну что, мой милый, всё в адъютанты хотите? Я об вас подумал за это время.
– Да, я думал, – невольно отчего то краснея, сказал Борис, – просить главнокомандующего; к нему было письмо обо мне от князя Курагина; я хотел просить только потому, – прибавил он, как бы извиняясь, что, боюсь, гвардия не будет в деле.
– Хорошо! хорошо! мы обо всем переговорим, – сказал князь Андрей, – только дайте доложить про этого господина, и я принадлежу вам.
В то время как князь Андрей ходил докладывать про багрового генерала, генерал этот, видимо, не разделявший понятий Бориса о выгодах неписанной субординации, так уперся глазами в дерзкого прапорщика, помешавшего ему договорить с адъютантом, что Борису стало неловко. Он отвернулся и с нетерпением ожидал, когда возвратится князь Андрей из кабинета главнокомандующего.
– Вот что, мой милый, я думал о вас, – сказал князь Андрей, когда они прошли в большую залу с клавикордами. – К главнокомандующему вам ходить нечего, – говорил князь Андрей, – он наговорит вам кучу любезностей, скажет, чтобы приходили к нему обедать («это было бы еще не так плохо для службы по той субординации», подумал Борис), но из этого дальше ничего не выйдет; нас, адъютантов и ординарцев, скоро будет батальон. Но вот что мы сделаем: у меня есть хороший приятель, генерал адъютант и прекрасный человек, князь Долгоруков; и хотя вы этого можете не знать, но дело в том, что теперь Кутузов с его штабом и мы все ровно ничего не значим: всё теперь сосредоточивается у государя; так вот мы пойдемте ка к Долгорукову, мне и надо сходить к нему, я уж ему говорил про вас; так мы и посмотрим; не найдет ли он возможным пристроить вас при себе, или где нибудь там, поближе .к солнцу.
Князь Андрей всегда особенно оживлялся, когда ему приходилось руководить молодого человека и помогать ему в светском успехе. Под предлогом этой помощи другому, которую он по гордости никогда не принял бы для себя, он находился вблизи той среды, которая давала успех и которая притягивала его к себе. Он весьма охотно взялся за Бориса и пошел с ним к князю Долгорукову.
Было уже поздно вечером, когда они взошли в Ольмюцкий дворец, занимаемый императорами и их приближенными.
В этот самый день был военный совет, на котором участвовали все члены гофкригсрата и оба императора. На совете, в противность мнения стариков – Кутузова и князя Шварцернберга, было решено немедленно наступать и дать генеральное сражение Бонапарту. Военный совет только что кончился, когда князь Андрей, сопутствуемый Борисом, пришел во дворец отыскивать князя Долгорукова. Еще все лица главной квартиры находились под обаянием сегодняшнего, победоносного для партии молодых, военного совета. Голоса медлителей, советовавших ожидать еще чего то не наступая, так единодушно были заглушены и доводы их опровергнуты несомненными доказательствами выгод наступления, что то, о чем толковалось в совете, будущее сражение и, без сомнения, победа, казались уже не будущим, а прошедшим. Все выгоды были на нашей стороне. Огромные силы, без сомнения, превосходившие силы Наполеона, были стянуты в одно место; войска были одушевлены присутствием императоров и рвались в дело; стратегический пункт, на котором приходилось действовать, был до малейших подробностей известен австрийскому генералу Вейротеру, руководившему войска (как бы счастливая случайность сделала то, что австрийские войска в прошлом году были на маневрах именно на тех полях, на которых теперь предстояло сразиться с французом); до малейших подробностей была известна и передана на картах предлежащая местность, и Бонапарте, видимо, ослабленный, ничего не предпринимал.
Долгоруков, один из самых горячих сторонников наступления, только что вернулся из совета, усталый, измученный, но оживленный и гордый одержанной победой. Князь Андрей представил покровительствуемого им офицера, но князь Долгоруков, учтиво и крепко пожав ему руку, ничего не сказал Борису и, очевидно не в силах удержаться от высказывания тех мыслей, которые сильнее всего занимали его в эту минуту, по французски обратился к князю Андрею.
– Ну, мой милый, какое мы выдержали сражение! Дай Бог только, чтобы то, которое будет следствием его, было бы столь же победоносно. Однако, мой милый, – говорил он отрывочно и оживленно, – я должен признать свою вину перед австрийцами и в особенности перед Вейротером. Что за точность, что за подробность, что за знание местности, что за предвидение всех возможностей, всех условий, всех малейших подробностей! Нет, мой милый, выгодней тех условий, в которых мы находимся, нельзя ничего нарочно выдумать. Соединение австрийской отчетливости с русской храбростию – чего ж вы хотите еще?
– Так наступление окончательно решено? – сказал Болконский.
– И знаете ли, мой милый, мне кажется, что решительно Буонапарте потерял свою латынь. Вы знаете, что нынче получено от него письмо к императору. – Долгоруков улыбнулся значительно.
– Вот как! Что ж он пишет? – спросил Болконский.
– Что он может писать? Традиридира и т. п., всё только с целью выиграть время. Я вам говорю, что он у нас в руках; это верно! Но что забавнее всего, – сказал он, вдруг добродушно засмеявшись, – это то, что никак не могли придумать, как ему адресовать ответ? Ежели не консулу, само собою разумеется не императору, то генералу Буонапарту, как мне казалось.
– Но между тем, чтобы не признавать императором, и тем, чтобы называть генералом Буонапарте, есть разница, – сказал Болконский.
– В том то и дело, – смеясь и перебивая, быстро говорил Долгоруков. – Вы знаете Билибина, он очень умный человек, он предлагал адресовать: «узурпатору и врагу человеческого рода».
Долгоруков весело захохотал.
– Не более того? – заметил Болконский.
– Но всё таки Билибин нашел серьезный титул адреса. И остроумный и умный человек.
– Как же?
– Главе французского правительства, au chef du gouverienement francais, – серьезно и с удовольствием сказал князь Долгоруков. – Не правда ли, что хорошо?
– Хорошо, но очень не понравится ему, – заметил Болконский.
– О, и очень! Мой брат знает его: он не раз обедал у него, у теперешнего императора, в Париже и говорил мне, что он не видал более утонченного и хитрого дипломата: знаете, соединение французской ловкости и итальянского актерства? Вы знаете его анекдоты с графом Марковым? Только один граф Марков умел с ним обращаться. Вы знаете историю платка? Это прелесть!
И словоохотливый Долгоруков, обращаясь то к Борису, то к князю Андрею, рассказал, как Бонапарт, желая испытать Маркова, нашего посланника, нарочно уронил перед ним платок и остановился, глядя на него, ожидая, вероятно, услуги от Маркова и как, Марков тотчас же уронил рядом свой платок и поднял свой, не поднимая платка Бонапарта.
– Charmant, [Очаровательно,] – сказал Болконский, – но вот что, князь, я пришел к вам просителем за этого молодого человека. Видите ли что?…
Но князь Андрей не успел докончить, как в комнату вошел адъютант, который звал князя Долгорукова к императору.
– Ах, какая досада! – сказал Долгоруков, поспешно вставая и пожимая руки князя Андрея и Бориса. – Вы знаете, я очень рад сделать всё, что от меня зависит, и для вас и для этого милого молодого человека. – Он еще раз пожал руку Бориса с выражением добродушного, искреннего и оживленного легкомыслия. – Но вы видите… до другого раза!
Бориса волновала мысль о той близости к высшей власти, в которой он в эту минуту чувствовал себя. Он сознавал себя здесь в соприкосновении с теми пружинами, которые руководили всеми теми громадными движениями масс, которых он в своем полку чувствовал себя маленькою, покорною и ничтожной» частью. Они вышли в коридор вслед за князем Долгоруковым и встретили выходившего (из той двери комнаты государя, в которую вошел Долгоруков) невысокого человека в штатском платье, с умным лицом и резкой чертой выставленной вперед челюсти, которая, не портя его, придавала ему особенную живость и изворотливость выражения. Этот невысокий человек кивнул, как своему, Долгорукому и пристально холодным взглядом стал вглядываться в князя Андрея, идя прямо на него и видимо, ожидая, чтобы князь Андрей поклонился ему или дал дорогу. Князь Андрей не сделал ни того, ни другого; в лице его выразилась злоба, и молодой человек, отвернувшись, прошел стороной коридора.
– Кто это? – спросил Борис.
– Это один из самых замечательнейших, но неприятнейших мне людей. Это министр иностранных дел, князь Адам Чарторижский.
– Вот эти люди, – сказал Болконский со вздохом, который он не мог подавить, в то время как они выходили из дворца, – вот эти то люди решают судьбы народов.
На другой день войска выступили в поход, и Борис не успел до самого Аустерлицкого сражения побывать ни у Болконского, ни у Долгорукова и остался еще на время в Измайловском полку.
На заре 16 числа эскадрон Денисова, в котором служил Николай Ростов, и который был в отряде князя Багратиона, двинулся с ночлега в дело, как говорили, и, пройдя около версты позади других колонн, был остановлен на большой дороге. Ростов видел, как мимо его прошли вперед казаки, 1 й и 2 й эскадрон гусар, пехотные батальоны с артиллерией и проехали генералы Багратион и Долгоруков с адъютантами. Весь страх, который он, как и прежде, испытывал перед делом; вся внутренняя борьба, посредством которой он преодолевал этот страх; все его мечтания о том, как он по гусарски отличится в этом деле, – пропали даром. Эскадрон их был оставлен в резерве, и Николай Ростов скучно и тоскливо провел этот день. В 9 м часу утра он услыхал пальбу впереди себя, крики ура, видел привозимых назад раненых (их было немного) и, наконец, видел, как в середине сотни казаков провели целый отряд французских кавалеристов. Очевидно, дело было кончено, и дело было, очевидно небольшое, но счастливое. Проходившие назад солдаты и офицеры рассказывали о блестящей победе, о занятии города Вишау и взятии в плен целого французского эскадрона. День был ясный, солнечный, после сильного ночного заморозка, и веселый блеск осеннего дня совпадал с известием о победе, которое передавали не только рассказы участвовавших в нем, но и радостное выражение лиц солдат, офицеров, генералов и адъютантов, ехавших туда и оттуда мимо Ростова. Тем больнее щемило сердце Николая, напрасно перестрадавшего весь страх, предшествующий сражению, и пробывшего этот веселый день в бездействии.
– Ростов, иди сюда, выпьем с горя! – крикнул Денисов, усевшись на краю дороги перед фляжкой и закуской.
Офицеры собрались кружком, закусывая и разговаривая, около погребца Денисова.
– Вот еще одного ведут! – сказал один из офицеров, указывая на французского пленного драгуна, которого вели пешком два казака.
Один из них вел в поводу взятую у пленного рослую и красивую французскую лошадь.
– Продай лошадь! – крикнул Денисов казаку.
– Изволь, ваше благородие…
Офицеры встали и окружили казаков и пленного француза. Французский драгун был молодой малый, альзасец, говоривший по французски с немецким акцентом. Он задыхался от волнения, лицо его было красно, и, услыхав французский язык, он быстро заговорил с офицерами, обращаясь то к тому, то к другому. Он говорил, что его бы не взяли; что он не виноват в том, что его взяли, а виноват le caporal, который послал его захватить попоны, что он ему говорил, что уже русские там. И ко всякому слову он прибавлял: mais qu'on ne fasse pas de mal a mon petit cheval [Но не обижайте мою лошадку,] и ласкал свою лошадь. Видно было, что он не понимал хорошенько, где он находится. Он то извинялся, что его взяли, то, предполагая перед собою свое начальство, выказывал свою солдатскую исправность и заботливость о службе. Он донес с собой в наш арьергард во всей свежести атмосферу французского войска, которое так чуждо было для нас.
Казаки отдали лошадь за два червонца, и Ростов, теперь, получив деньги, самый богатый из офицеров, купил ее.
– Mais qu'on ne fasse pas de mal a mon petit cheval, – добродушно сказал альзасец Ростову, когда лошадь передана была гусару.
Ростов, улыбаясь, успокоил драгуна и дал ему денег.
– Алё! Алё! – сказал казак, трогая за руку пленного, чтобы он шел дальше.
– Государь! Государь! – вдруг послышалось между гусарами.
Всё побежало, заторопилось, и Ростов увидал сзади по дороге несколько подъезжающих всадников с белыми султанами на шляпах. В одну минуту все были на местах и ждали. Ростов не помнил и не чувствовал, как он добежал до своего места и сел на лошадь. Мгновенно прошло его сожаление о неучастии в деле, его будничное расположение духа в кругу приглядевшихся лиц, мгновенно исчезла всякая мысль о себе: он весь поглощен был чувством счастия, происходящего от близости государя. Он чувствовал себя одною этою близостью вознагражденным за потерю нынешнего дня. Он был счастлив, как любовник, дождавшийся ожидаемого свидания. Не смея оглядываться во фронте и не оглядываясь, он чувствовал восторженным чутьем его приближение. И он чувствовал это не по одному звуку копыт лошадей приближавшейся кавалькады, но он чувствовал это потому, что, по мере приближения, всё светлее, радостнее и значительнее и праздничнее делалось вокруг него. Всё ближе и ближе подвигалось это солнце для Ростова, распространяя вокруг себя лучи кроткого и величественного света, и вот он уже чувствует себя захваченным этими лучами, он слышит его голос – этот ласковый, спокойный, величественный и вместе с тем столь простой голос. Как и должно было быть по чувству Ростова, наступила мертвая тишина, и в этой тишине раздались звуки голоса государя.
– Les huzards de Pavlograd? [Павлоградские гусары?] – вопросительно сказал он.
– La reserve, sire! [Резерв, ваше величество!] – отвечал чей то другой голос, столь человеческий после того нечеловеческого голоса, который сказал: Les huzards de Pavlograd?
Государь поровнялся с Ростовым и остановился. Лицо Александра было еще прекраснее, чем на смотру три дня тому назад. Оно сияло такою веселостью и молодостью, такою невинною молодостью, что напоминало ребяческую четырнадцатилетнюю резвость, и вместе с тем это было всё таки лицо величественного императора. Случайно оглядывая эскадрон, глаза государя встретились с глазами Ростова и не более как на две секунды остановились на них. Понял ли государь, что делалось в душе Ростова (Ростову казалось, что он всё понял), но он посмотрел секунды две своими голубыми глазами в лицо Ростова. (Мягко и кротко лился из них свет.) Потом вдруг он приподнял брови, резким движением ударил левой ногой лошадь и галопом поехал вперед.
Молодой император не мог воздержаться от желания присутствовать при сражении и, несмотря на все представления придворных, в 12 часов, отделившись от 3 й колонны, при которой он следовал, поскакал к авангарду. Еще не доезжая до гусар, несколько адъютантов встретили его с известием о счастливом исходе дела.
Сражение, состоявшее только в том, что захвачен эскадрон французов, было представлено как блестящая победа над французами, и потому государь и вся армия, особенно после того, как не разошелся еще пороховой дым на поле сражения, верили, что французы побеждены и отступают против своей воли. Несколько минут после того, как проехал государь, дивизион павлоградцев потребовали вперед. В самом Вишау, маленьком немецком городке, Ростов еще раз увидал государя. На площади города, на которой была до приезда государя довольно сильная перестрелка, лежало несколько человек убитых и раненых, которых не успели подобрать. Государь, окруженный свитою военных и невоенных, был на рыжей, уже другой, чем на смотру, энглизированной кобыле и, склонившись на бок, грациозным жестом держа золотой лорнет у глаза, смотрел в него на лежащего ничком, без кивера, с окровавленною головою солдата. Солдат раненый был так нечист, груб и гадок, что Ростова оскорбила близость его к государю. Ростов видел, как содрогнулись, как бы от пробежавшего мороза, сутуловатые плечи государя, как левая нога его судорожно стала бить шпорой бок лошади, и как приученная лошадь равнодушно оглядывалась и не трогалась с места. Слезший с лошади адъютант взял под руки солдата и стал класть на появившиеся носилки. Солдат застонал.
– Тише, тише, разве нельзя тише? – видимо, более страдая, чем умирающий солдат, проговорил государь и отъехал прочь.
Ростов видел слезы, наполнившие глаза государя, и слышал, как он, отъезжая, по французски сказал Чарторижскому:
– Какая ужасная вещь война, какая ужасная вещь! Quelle terrible chose que la guerre!
Войска авангарда расположились впереди Вишау, в виду цепи неприятельской, уступавшей нам место при малейшей перестрелке в продолжение всего дня. Авангарду объявлена была благодарность государя, обещаны награды, и людям роздана двойная порция водки. Еще веселее, чем в прошлую ночь, трещали бивачные костры и раздавались солдатские песни.
Денисов в эту ночь праздновал производство свое в майоры, и Ростов, уже довольно выпивший в конце пирушки, предложил тост за здоровье государя, но «не государя императора, как говорят на официальных обедах, – сказал он, – а за здоровье государя, доброго, обворожительного и великого человека; пьем за его здоровье и за верную победу над французами!»
– Коли мы прежде дрались, – сказал он, – и не давали спуску французам, как под Шенграбеном, что же теперь будет, когда он впереди? Мы все умрем, с наслаждением умрем за него. Так, господа? Может быть, я не так говорю, я много выпил; да я так чувствую, и вы тоже. За здоровье Александра первого! Урра!
– Урра! – зазвучали воодушевленные голоса офицеров.
И старый ротмистр Кирстен кричал воодушевленно и не менее искренно, чем двадцатилетний Ростов.
Когда офицеры выпили и разбили свои стаканы, Кирстен налил другие и, в одной рубашке и рейтузах, с стаканом в руке подошел к солдатским кострам и в величественной позе взмахнув кверху рукой, с своими длинными седыми усами и белой грудью, видневшейся из за распахнувшейся рубашки, остановился в свете костра.
– Ребята, за здоровье государя императора, за победу над врагами, урра! – крикнул он своим молодецким, старческим, гусарским баритоном.
Гусары столпились и дружно отвечали громким криком.
Поздно ночью, когда все разошлись, Денисов потрепал своей коротенькой рукой по плечу своего любимца Ростова.
– Вот на походе не в кого влюбиться, так он в ца'я влюбился, – сказал он.
– Денисов, ты этим не шути, – крикнул Ростов, – это такое высокое, такое прекрасное чувство, такое…
– Ве'ю, ве'ю, д'ужок, и 'азделяю и одоб'яю…
– Нет, не понимаешь!
И Ростов встал и пошел бродить между костров, мечтая о том, какое было бы счастие умереть, не спасая жизнь (об этом он и не смел мечтать), а просто умереть в глазах государя. Он действительно был влюблен и в царя, и в славу русского оружия, и в надежду будущего торжества. И не он один испытывал это чувство в те памятные дни, предшествующие Аустерлицкому сражению: девять десятых людей русской армии в то время были влюблены, хотя и менее восторженно, в своего царя и в славу русского оружия.
На следующий день государь остановился в Вишау. Лейб медик Вилье несколько раз был призываем к нему. В главной квартире и в ближайших войсках распространилось известие, что государь был нездоров. Он ничего не ел и дурно спал эту ночь, как говорили приближенные. Причина этого нездоровья заключалась в сильном впечатлении, произведенном на чувствительную душу государя видом раненых и убитых.
На заре 17 го числа в Вишау был препровожден с аванпостов французский офицер, приехавший под парламентерским флагом, требуя свидания с русским императором. Офицер этот был Савари. Государь только что заснул, и потому Савари должен был дожидаться. В полдень он был допущен к государю и через час поехал вместе с князем Долгоруковым на аванпосты французской армии.
Как слышно было, цель присылки Савари состояла в предложении свидания императора Александра с Наполеоном. В личном свидании, к радости и гордости всей армии, было отказано, и вместо государя князь Долгоруков, победитель при Вишау, был отправлен вместе с Савари для переговоров с Наполеоном, ежели переговоры эти, против чаяния, имели целью действительное желание мира.
Ввечеру вернулся Долгоруков, прошел прямо к государю и долго пробыл у него наедине.
18 и 19 ноября войска прошли еще два перехода вперед, и неприятельские аванпосты после коротких перестрелок отступали. В высших сферах армии с полдня 19 го числа началось сильное хлопотливо возбужденное движение, продолжавшееся до утра следующего дня, 20 го ноября, в который дано было столь памятное Аустерлицкое сражение.
До полудня 19 числа движение, оживленные разговоры, беготня, посылки адъютантов ограничивались одной главной квартирой императоров; после полудня того же дня движение передалось в главную квартиру Кутузова и в штабы колонных начальников. Вечером через адъютантов разнеслось это движение по всем концам и частям армии, и в ночь с 19 на 20 поднялась с ночлегов, загудела говором и заколыхалась и тронулась громадным девятиверстным холстом 80 титысячная масса союзного войска.
Сосредоточенное движение, начавшееся поутру в главной квартире императоров и давшее толчок всему дальнейшему движению, было похоже на первое движение серединного колеса больших башенных часов. Медленно двинулось одно колесо, повернулось другое, третье, и всё быстрее и быстрее пошли вертеться колеса, блоки, шестерни, начали играть куранты, выскакивать фигуры, и мерно стали подвигаться стрелки, показывая результат движения.
Как в механизме часов, так и в механизме военного дела, так же неудержимо до последнего результата раз данное движение, и так же безучастно неподвижны, за момент до передачи движения, части механизма, до которых еще не дошло дело. Свистят на осях колеса, цепляясь зубьями, шипят от быстроты вертящиеся блоки, а соседнее колесо так же спокойно и неподвижно, как будто оно сотни лет готово простоять этою неподвижностью; но пришел момент – зацепил рычаг, и, покоряясь движению, трещит, поворачиваясь, колесо и сливается в одно действие, результат и цель которого ему непонятны.
Как в часах результат сложного движения бесчисленных различных колес и блоков есть только медленное и уравномеренное движение стрелки, указывающей время, так и результатом всех сложных человеческих движений этих 1000 русских и французов – всех страстей, желаний, раскаяний, унижений, страданий, порывов гордости, страха, восторга этих людей – был только проигрыш Аустерлицкого сражения, так называемого сражения трех императоров, т. е. медленное передвижение всемирно исторической стрелки на циферблате истории человечества.
Князь Андрей был в этот день дежурным и неотлучно при главнокомандующем.
В 6 м часу вечера Кутузов приехал в главную квартиру императоров и, недолго пробыв у государя, пошел к обер гофмаршалу графу Толстому.
Болконский воспользовался этим временем, чтобы зайти к Долгорукову узнать о подробностях дела. Князь Андрей чувствовал, что Кутузов чем то расстроен и недоволен, и что им недовольны в главной квартире, и что все лица императорской главной квартиры имеют с ним тон людей, знающих что то такое, чего другие не знают; и поэтому ему хотелось поговорить с Долгоруковым.
– Ну, здравствуйте, mon cher, – сказал Долгоруков, сидевший с Билибиным за чаем. – Праздник на завтра. Что ваш старик? не в духе?
– Не скажу, чтобы был не в духе, но ему, кажется, хотелось бы, чтоб его выслушали.
– Да его слушали на военном совете и будут слушать, когда он будет говорить дело; но медлить и ждать чего то теперь, когда Бонапарт боится более всего генерального сражения, – невозможно.
– Да вы его видели? – сказал князь Андрей. – Ну, что Бонапарт? Какое впечатление он произвел на вас?
– Да, видел и убедился, что он боится генерального сражения более всего на свете, – повторил Долгоруков, видимо, дорожа этим общим выводом, сделанным им из его свидания с Наполеоном. – Ежели бы он не боялся сражения, для чего бы ему было требовать этого свидания, вести переговоры и, главное, отступать, тогда как отступление так противно всей его методе ведения войны? Поверьте мне: он боится, боится генерального сражения, его час настал. Это я вам говорю.
– Но расскажите, как он, что? – еще спросил князь Андрей.
– Он человек в сером сюртуке, очень желавший, чтобы я ему говорил «ваше величество», но, к огорчению своему, не получивший от меня никакого титула. Вот это какой человек, и больше ничего, – отвечал Долгоруков, оглядываясь с улыбкой на Билибина.
– Несмотря на мое полное уважение к старому Кутузову, – продолжал он, – хороши мы были бы все, ожидая чего то и тем давая ему случай уйти или обмануть нас, тогда как теперь он верно в наших руках. Нет, не надобно забывать Суворова и его правила: не ставить себя в положение атакованного, а атаковать самому. Поверьте, на войне энергия молодых людей часто вернее указывает путь, чем вся опытность старых кунктаторов.
– Но в какой же позиции мы атакуем его? Я был на аванпостах нынче, и нельзя решить, где он именно стоит с главными силами, – сказал князь Андрей.
Ему хотелось высказать Долгорукову свой, составленный им, план атаки.
– Ах, это совершенно всё равно, – быстро заговорил Долгоруков, вставая и раскрывая карту на столе. – Все случаи предвидены: ежели он стоит у Брюнна…
И князь Долгоруков быстро и неясно рассказал план флангового движения Вейротера.
Князь Андрей стал возражать и доказывать свой план, который мог быть одинаково хорош с планом Вейротера, но имел тот недостаток, что план Вейротера уже был одобрен. Как только князь Андрей стал доказывать невыгоды того и выгоды своего, князь Долгоруков перестал его слушать и рассеянно смотрел не на карту, а на лицо князя Андрея.
– Впрочем, у Кутузова будет нынче военный совет: вы там можете всё это высказать, – сказал Долгоруков.
– Я это и сделаю, – сказал князь Андрей, отходя от карты.
– И о чем вы заботитесь, господа? – сказал Билибин, до сих пор с веселой улыбкой слушавший их разговор и теперь, видимо, собираясь пошутить. – Будет ли завтра победа или поражение, слава русского оружия застрахована. Кроме вашего Кутузова, нет ни одного русского начальника колонн. Начальники: Неrr general Wimpfen, le comte de Langeron, le prince de Lichtenstein, le prince de Hohenloe et enfin Prsch… prsch… et ainsi de suite, comme tous les noms polonais. [Вимпфен, граф Ланжерон, князь Лихтенштейн, Гогенлое и еще Пришпршипрш, как все польские имена.]
– Taisez vous, mauvaise langue, [Удержите ваше злоязычие.] – сказал Долгоруков. – Неправда, теперь уже два русских: Милорадович и Дохтуров, и был бы 3 й, граф Аракчеев, но у него нервы слабы.
– Однако Михаил Иларионович, я думаю, вышел, – сказал князь Андрей. – Желаю счастия и успеха, господа, – прибавил он и вышел, пожав руки Долгорукову и Бибилину.
Возвращаясь домой, князь Андрей не мог удержаться, чтобы не спросить молчаливо сидевшего подле него Кутузова, о том, что он думает о завтрашнем сражении?
Кутузов строго посмотрел на своего адъютанта и, помолчав, ответил:
– Я думаю, что сражение будет проиграно, и я так сказал графу Толстому и просил его передать это государю. Что же, ты думаешь, он мне ответил? Eh, mon cher general, je me mele de riz et des et cotelettes, melez vous des affaires de la guerre. [И, любезный генерал! Я занят рисом и котлетами, а вы занимайтесь военными делами.] Да… Вот что мне отвечали!
В 10 м часу вечера Вейротер с своими планами переехал на квартиру Кутузова, где и был назначен военный совет. Все начальники колонн были потребованы к главнокомандующему, и, за исключением князя Багратиона, который отказался приехать, все явились к назначенному часу.
Вейротер, бывший полным распорядителем предполагаемого сражения, представлял своею оживленностью и торопливостью резкую противоположность с недовольным и сонным Кутузовым, неохотно игравшим роль председателя и руководителя военного совета. Вейротер, очевидно, чувствовал себя во главе.движения, которое стало уже неудержимо. Он был, как запряженная лошадь, разбежавшаяся с возом под гору. Он ли вез, или его гнало, он не знал; но он несся во всю возможную быстроту, не имея времени уже обсуждать того, к чему поведет это движение. Вейротер в этот вечер был два раза для личного осмотра в цепи неприятеля и два раза у государей, русского и австрийского, для доклада и объяснений, и в своей канцелярии, где он диктовал немецкую диспозицию. Он, измученный, приехал теперь к Кутузову.
Он, видимо, так был занят, что забывал даже быть почтительным с главнокомандующим: он перебивал его, говорил быстро, неясно, не глядя в лицо собеседника, не отвечая на деланные ему вопросы, был испачкан грязью и имел вид жалкий, измученный, растерянный и вместе с тем самонадеянный и гордый.
Кутузов занимал небольшой дворянский замок около Остралиц. В большой гостиной, сделавшейся кабинетом главнокомандующего, собрались: сам Кутузов, Вейротер и члены военного совета. Они пили чай. Ожидали только князя Багратиона, чтобы приступить к военному совету. В 8 м часу приехал ординарец Багратиона с известием, что князь быть не может. Князь Андрей пришел доложить о том главнокомандующему и, пользуясь прежде данным ему Кутузовым позволением присутствовать при совете, остался в комнате.