Стрельба (фильм)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Стрельба
Shottas
Жанр

боевик

Режиссёр

Цесс Сильвера

Продюсер

Дженнифер Фаррелл,
Вайклеф Жан,
Рэндолл Эмметт и др.

Автор
сценария

Цесс Сильвера

В главных
ролях

Кай-Мани Марли,
Спрагга Бенц,
Луи Ранкин,
Пол Кэмпбелл,
Вайклеф Жан

Оператор

Клифф Чарльз

Композитор

Стивен Марли

Кинокомпания

Triumph Films,
Destination Films

Длительность

95 мин.

Страна

Ямайка Ямайка
США США

Язык

английский

Год

2002

IMDb

ID 0281190

К:Фильмы 2002 года

«Стрельба» (англ. Shottas) — ямайский фильм 2002 года режиссёра Цесса Сильвера. В главной роли в фильме принял участие Кай-Мани Марли, сын Боба Марли[1].





Сюжет

Два малолетних друга из трущоб Кингстона Биггс и Уэйн ограбили водителя грузовика. На полученные деньги они перебрались в Америку. Через 20 лет Биггса депортирует американское правительство обратно на Ямайку, где он встречает Уэйна, также депортированного, но на 4 года ранее. Биггс присоединяется к Уэйну, который зарабатывает вымогательством. Их деятельность делает много шума в городе и один коррумпированный политик предлагает им уехать обратно в Майами, что бы не портить атмосферу в Кингстоне перед выборами.

В Майами они промышляют нападениями на наркодилеров. Друзья ведут себя очень агрессивно и этим мешают местным бандитам. В конце концов, когда Биггс принимает решение залечь на дно и уехать в Лос-Анджелес, Тедди, местный гангстер, решает покончить с ними…

В ролях

  • Кай-Мани Марли — Биггс
  • Спрагга Бенц — Уэйн
  • Луи Ранкин — Тедди
  • Пол Кэмпбелл — Макс
  • Вайклеф Жан — Ричи
  • Д. Сильвера — Биггс в детстве
  • Карлтон Грант мл. — Уэйн в детстве
  • Мунэйр Закка — мистер Андерсон
  • Клодетт Пиус — тётушка Полин
  • Исайя Лэйн — детектив Лэйн
  • Дуайт Ричардсон — иммиграционный инспектор
  • Нельсон Запата — Папи
  • Михаэль Гордон — водитель грузовика
  • Стивен Чунг — мистер Чин
  • Джудит Бодли — секретарша мистера Чина
  • Фабьен Доминик — Эбби

Саундтрек

  • Damian Marley — «Welcome to Jamrock»
  • Barry Brown — «Far East»
  • Nitty Gritty — «Trial and Crosses»
  • Little John — «In the ghetto»
  • Bob Marley — «Coming in from the cold»
  • Bounty Killer — «Dead this time»
  • Hawkeye — «Bad Long Time»
  • Spragga Benz and Lady Saw — «Backshot»
  • Damian Marley — «Catch a Fire»
  • Shaggy and the Big Yard Allstars — «Gangster»
  • Tonto Irie — «It a ring»
  • Ky-Mani Marley — «Fire»
  • Junior Cat — «Would A Let You Go»
  • Pinchers — «Bandelero»
  • John Wayne — «Call the police»
  • Nicky Seizure — «Quench the fire»
  • Ky-Mani Marley — «I Believe»
  • Ky-Enie — «Rain»
  • Inner Circle — «Discipline child» (Live)
  • Nicky Seizure — «Revelation time»
  • Ky-Mani Marley — «The March»
  • Kenneth Milligan — «Shottas»
  • Pan Head — «Gun Man Tune»

Напишите отзыв о статье "Стрельба (фильм)"

Примечания

  1. [www.imdb.com/title/tt0281190/ Стрельба (2002) - IMDb ]

Ссылки

  • [www.rottentomatoes.com/m/shottas/ Shottas] на сайте «Rotten Tomatoes»  (англ.)
  • [www.slantmagazine.com/film/review/shottas Рецензия] на сайте «Slant Magazine»  (англ.)

Отрывок, характеризующий Стрельба (фильм)

Над мостом уже пролетели два неприятельские ядра, и на мосту была давка. В средине моста, слезши с лошади, прижатый своим толстым телом к перилам, стоял князь Несвицкий.
Он, смеючись, оглядывался назад на своего казака, который с двумя лошадьми в поводу стоял несколько шагов позади его.
Только что князь Несвицкий хотел двинуться вперед, как опять солдаты и повозки напирали на него и опять прижимали его к перилам, и ему ничего не оставалось, как улыбаться.
– Экой ты, братец, мой! – говорил казак фурштатскому солдату с повозкой, напиравшему на толпившуюся v самых колес и лошадей пехоту, – экой ты! Нет, чтобы подождать: видишь, генералу проехать.
Но фурштат, не обращая внимания на наименование генерала, кричал на солдат, запружавших ему дорогу: – Эй! землячки! держись влево, постой! – Но землячки, теснясь плечо с плечом, цепляясь штыками и не прерываясь, двигались по мосту одною сплошною массой. Поглядев за перила вниз, князь Несвицкий видел быстрые, шумные, невысокие волны Энса, которые, сливаясь, рябея и загибаясь около свай моста, перегоняли одна другую. Поглядев на мост, он видел столь же однообразные живые волны солдат, кутасы, кивера с чехлами, ранцы, штыки, длинные ружья и из под киверов лица с широкими скулами, ввалившимися щеками и беззаботно усталыми выражениями и движущиеся ноги по натасканной на доски моста липкой грязи. Иногда между однообразными волнами солдат, как взбрызг белой пены в волнах Энса, протискивался между солдатами офицер в плаще, с своею отличною от солдат физиономией; иногда, как щепка, вьющаяся по реке, уносился по мосту волнами пехоты пеший гусар, денщик или житель; иногда, как бревно, плывущее по реке, окруженная со всех сторон, проплывала по мосту ротная или офицерская, наложенная доверху и прикрытая кожами, повозка.
– Вишь, их, как плотину, прорвало, – безнадежно останавливаясь, говорил казак. – Много ль вас еще там?
– Мелион без одного! – подмигивая говорил близко проходивший в прорванной шинели веселый солдат и скрывался; за ним проходил другой, старый солдат.
– Как он (он – неприятель) таперича по мосту примется зажаривать, – говорил мрачно старый солдат, обращаясь к товарищу, – забудешь чесаться.
И солдат проходил. За ним другой солдат ехал на повозке.
– Куда, чорт, подвертки запихал? – говорил денщик, бегом следуя за повозкой и шаря в задке.
И этот проходил с повозкой. За этим шли веселые и, видимо, выпившие солдаты.
– Как он его, милый человек, полыхнет прикладом то в самые зубы… – радостно говорил один солдат в высоко подоткнутой шинели, широко размахивая рукой.
– То то оно, сладкая ветчина то. – отвечал другой с хохотом.
И они прошли, так что Несвицкий не узнал, кого ударили в зубы и к чему относилась ветчина.
– Эк торопятся, что он холодную пустил, так и думаешь, всех перебьют. – говорил унтер офицер сердито и укоризненно.
– Как оно пролетит мимо меня, дяденька, ядро то, – говорил, едва удерживаясь от смеха, с огромным ртом молодой солдат, – я так и обмер. Право, ей Богу, так испужался, беда! – говорил этот солдат, как будто хвастаясь тем, что он испугался. И этот проходил. За ним следовала повозка, непохожая на все проезжавшие до сих пор. Это был немецкий форшпан на паре, нагруженный, казалось, целым домом; за форшпаном, который вез немец, привязана была красивая, пестрая, с огромным вымем, корова. На перинах сидела женщина с грудным ребенком, старуха и молодая, багроворумяная, здоровая девушка немка. Видно, по особому разрешению были пропущены эти выселявшиеся жители. Глаза всех солдат обратились на женщин, и, пока проезжала повозка, двигаясь шаг за шагом, и, все замечания солдат относились только к двум женщинам. На всех лицах была почти одна и та же улыбка непристойных мыслей об этой женщине.