Супрун, Михаил Николаевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Михаил Николаевич Супрун
Место рождения:

г. Северодвинск Архангельской области

Супрун, Михаил Николаевич (род. 5 апреля 1955, Северодвинск) — российский историк, доктор исторических наук, профессор истории Северного Арктического Федерального университета имени М. В. Ломоносова.

В 1978 окончил Поморский государственный университет, потом в 1984 аспирантуру Ленинградского отделения института истории АН СССР. В 1996 году защитил докторскую диссертацию по истории в Институте российской истории РАН (1996). Проходил стажировку в МГУ (1989), Оксфордском университете (1994), Университете Джорджа Вашингтона (1998—1999), Краковском университете (2000), университете Тромсе (2003), Институте истории Польской академии наук (2009). Автор более 170 научных работ, в том числе 14 книг. Автор, составитель и редактор альманахов «Северные конвои: исследования, воспоминания и документы» (Вып.1-5. Москва-Архангельск, 1991—2001) и «Каторга и ссылка на Севере России» (Вып.1-4.СПтб -Архангельск, 2003—2010)

В 2009 году Михаилу Супруну было предъявлено обвинение в сборе сведений о сталинских репрессиях против немцев и поляков.



Архангельское дело: уголовное преследование историка

В октябре 2009 года было предъявлено обвинение заведующему кафедрой отечественной истории Государственного Поморского Университета в Архангельске Михаилу Супруну и полковнику УВД Архангельской области Александру Васильевичу Дудареву, которые занимались научным проектом, посвященным репрессированным этническим немцам и немецким военнопленным в России. Супрун, его аспирантка и полковник Дударев были задержаны в сентябре, ФСБ провела обыски у них дома и на работе. У ученого изъяли весь архив, компьютеры и другие электронные носители.

«Установлено, что Супрун получил в 2007 году грант от представителей немецкого Красного Креста и Исторического исследовательского общества немцев из России на обработку имеющихся в архивах Архангельска 40 тыс. архивных дел в отношении немецких граждан. В результате он создал электронную базу о 5 тыс. спецпереселенцах — гражданах СССР, репатриированных с территории Германии по окончании Второй мировой войны, а также членах их семей. Эти люди являлись этническими немцами и поляками, выселенными в 1945—1956 годах на территорию Архангельской области. Собранные Супруном сведения содержали биографические данные, состав родственных связей, факты и основания перемещения с территории СССР и Германии, кроме того, информацию о службе в армии на стороне Германии. За обработку персональных данных этих лиц Супрун получал деньги», — говорится в сообщении следственного комитета.

Главные труды М. Н. Супруна

  • Архангельск в годы Великой Отечественной войны 1941—1945 гг. Ленинград, 1983 229 c. : ил. (кандидатская диссертация)
  • "Политическая ссылка на Европейском Севере в конце 19 — начале 20 вв. Выпуск 1. 1895—1905 гг. Вологда, 1989 (в соавторстве с С. Я. Косухкиным),
  • «Люфтваффе под Полярной Звездой». Архангельск, 1996 в соавторстве с Р. И. Ларинцевым),
  • «Ленд-лиз и северные конвои, 1941—1945 гг.» М., 1997. (докторская диссертация)
  • «Освобождение Восточного Финнмарка, 1944—1945 гг.» (в соавт. с А. и В. Гёртер).

Напишите отзыв о статье "Супрун, Михаил Николаевич"

Ссылки

  • [hist.pomorsu.ru/faculty_of_history/suprun.html Поморский государственный педагогический университет имени М. В. Ломоносова]
  • [dic.academic.ru/dic.nsf/enc_biography/117536/%D0%A1%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%BD, Большая биографическая энциклопедия на dic.academic.ru]
  • [www.hro.org/node/6431 Права человека в России]
  • [www.fontanka.ru/2010/03/02/066/ Статья на Фонтанке.ру]
  • [www.echomsk.spb.ru/guests/dudarev-aleksandr.html?sphrase_id=17373 Интервью с А.Дударевым на Эхе Петербурга]

Отрывок, характеризующий Супрун, Михаил Николаевич

Наполеон тотчас заметил то, что они делали, и догадался, что они были еще не готовы. Он не захотел лишить их удовольствия сделать ему сюрприз. Он притворился, что не видит господина Боссе, и подозвал к себе Фабвье. Наполеон слушал, строго нахмурившись и молча, то, что говорил Фабвье ему о храбрости и преданности его войск, дравшихся при Саламанке на другом конце Европы и имевших только одну мысль – быть достойными своего императора, и один страх – не угодить ему. Результат сражения был печальный. Наполеон делал иронические замечания во время рассказа Fabvier, как будто он не предполагал, чтобы дело могло идти иначе в его отсутствие.
– Я должен поправить это в Москве, – сказал Наполеон. – A tantot, [До свиданья.] – прибавил он и подозвал де Боссе, который в это время уже успел приготовить сюрприз, уставив что то на стульях, и накрыл что то покрывалом.
Де Боссе низко поклонился тем придворным французским поклоном, которым умели кланяться только старые слуги Бурбонов, и подошел, подавая конверт.
Наполеон весело обратился к нему и подрал его за ухо.
– Вы поспешили, очень рад. Ну, что говорит Париж? – сказал он, вдруг изменяя свое прежде строгое выражение на самое ласковое.
– Sire, tout Paris regrette votre absence, [Государь, весь Париж сожалеет о вашем отсутствии.] – как и должно, ответил де Боссе. Но хотя Наполеон знал, что Боссе должен сказать это или тому подобное, хотя он в свои ясные минуты знал, что это было неправда, ему приятно было это слышать от де Боссе. Он опять удостоил его прикосновения за ухо.
– Je suis fache, de vous avoir fait faire tant de chemin, [Очень сожалею, что заставил вас проехаться так далеко.] – сказал он.
– Sire! Je ne m'attendais pas a moins qu'a vous trouver aux portes de Moscou, [Я ожидал не менее того, как найти вас, государь, у ворот Москвы.] – сказал Боссе.
Наполеон улыбнулся и, рассеянно подняв голову, оглянулся направо. Адъютант плывущим шагом подошел с золотой табакеркой и подставил ее. Наполеон взял ее.
– Да, хорошо случилось для вас, – сказал он, приставляя раскрытую табакерку к носу, – вы любите путешествовать, через три дня вы увидите Москву. Вы, верно, не ждали увидать азиатскую столицу. Вы сделаете приятное путешествие.
Боссе поклонился с благодарностью за эту внимательность к его (неизвестной ему до сей поры) склонности путешествовать.
– А! это что? – сказал Наполеон, заметив, что все придворные смотрели на что то, покрытое покрывалом. Боссе с придворной ловкостью, не показывая спины, сделал вполуоборот два шага назад и в одно и то же время сдернул покрывало и проговорил:
– Подарок вашему величеству от императрицы.
Это был яркими красками написанный Жераром портрет мальчика, рожденного от Наполеона и дочери австрийского императора, которого почему то все называли королем Рима.
Весьма красивый курчавый мальчик, со взглядом, похожим на взгляд Христа в Сикстинской мадонне, изображен был играющим в бильбоке. Шар представлял земной шар, а палочка в другой руке изображала скипетр.
Хотя и не совсем ясно было, что именно хотел выразить живописец, представив так называемого короля Рима протыкающим земной шар палочкой, но аллегория эта, так же как и всем видевшим картину в Париже, так и Наполеону, очевидно, показалась ясною и весьма понравилась.
– Roi de Rome, [Римский король.] – сказал он, грациозным жестом руки указывая на портрет. – Admirable! [Чудесно!] – С свойственной итальянцам способностью изменять произвольно выражение лица, он подошел к портрету и сделал вид задумчивой нежности. Он чувствовал, что то, что он скажет и сделает теперь, – есть история. И ему казалось, что лучшее, что он может сделать теперь, – это то, чтобы он с своим величием, вследствие которого сын его в бильбоке играл земным шаром, чтобы он выказал, в противоположность этого величия, самую простую отеческую нежность. Глаза его отуманились, он подвинулся, оглянулся на стул (стул подскочил под него) и сел на него против портрета. Один жест его – и все на цыпочках вышли, предоставляя самому себе и его чувству великого человека.