Тверау

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Твероу
Характеристика
Длина

20 км

Водоток
Исток

Вытекает из Маркарфльоут

Устье

Хоульсау

Расположение
Водная система

Атлантический океан


Страна

Исландия Исландия

К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 50 км в длинуК:Карточка реки: заполнить: Координаты истока К:Карточка реки: заполнить: Координаты истока (указан исток)К:Карточка реки: заполнить: Координаты устья реки свыше десяти кмК:Карточка реки: заполнить: РегионК:Карточка реки: заполнить: Площадь бассейнаК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)К:Карточка реки: нет статьи об устьеК:Карточка реки: исправить: Устье/БассейнК:Карточка реки: исправить: Исток

Тверау (исл. Þverá) — река в Исландии.

Река берет своё начало из реки Маркарфльоут, где последняя разделяется на два рукава. Для предотвращения наводнений в месте, где Тверау ответвляется от Маркарфльоут, построена дамба. Тверау имеет длину около 20 км.

Самый большой приток (правый) — Эйстри-Раунгау. Через 6 км после впадения Восточной Ранги Тверау соединяется с Итри-Раунгау, и вместе они образуют реку под названием Хоульсау (Hólsá). Хоульсау через 11 км впадает в Атлантический океан.

Þverá по-исландски означает приток.

Напишите отзыв о статье "Тверау"



Примечания


Отрывок, характеризующий Тверау

– Ты подожди лучше, когда замуж выйдет…
– Ты знаешь, – сказал Анатоль, – j'adore les petites filles: [обожаю девочек:] – сейчас потеряется.
– Ты уж попался раз на petite fille [девочке], – сказал Долохов, знавший про женитьбу Анатоля. – Смотри!
– Ну уж два раза нельзя! А? – сказал Анатоль, добродушно смеясь.


Следующий после театра день Ростовы никуда не ездили и никто не приезжал к ним. Марья Дмитриевна о чем то, скрывая от Наташи, переговаривалась с ее отцом. Наташа догадывалась, что они говорили о старом князе и что то придумывали, и ее беспокоило и оскорбляло это. Она всякую минуту ждала князя Андрея, и два раза в этот день посылала дворника на Вздвиженку узнавать, не приехал ли он. Он не приезжал. Ей было теперь тяжеле, чем первые дни своего приезда. К нетерпению и грусти ее о нем присоединились неприятное воспоминание о свидании с княжной Марьей и с старым князем, и страх и беспокойство, которым она не знала причины. Ей всё казалось, что или он никогда не приедет, или что прежде, чем он приедет, с ней случится что нибудь. Она не могла, как прежде, спокойно и продолжительно, одна сама с собой думать о нем. Как только она начинала думать о нем, к воспоминанию о нем присоединялось воспоминание о старом князе, о княжне Марье и о последнем спектакле, и о Курагине. Ей опять представлялся вопрос, не виновата ли она, не нарушена ли уже ее верность князю Андрею, и опять она заставала себя до малейших подробностей воспоминающею каждое слово, каждый жест, каждый оттенок игры выражения на лице этого человека, умевшего возбудить в ней непонятное для нее и страшное чувство. На взгляд домашних, Наташа казалась оживленнее обыкновенного, но она далеко была не так спокойна и счастлива, как была прежде.