Унгор

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Унгор
Характеристика
Длина

22 км

Бассейн

170 км²

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Унгор Водоток]
Исток

 

— Координаты

54°03′47″ с. ш. 41°08′38″ в. д. / 54.063123° с. ш. 41.143847° в. д. / 54.063123; 41.143847 (Унгор, исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=54.063123&mlon=41.143847&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Пара

— Местоположение

114 км по правому берегу

— Координаты

53°53′41″ с. ш. 41°02′19″ в. д. / 53.894830° с. ш. 41.038609° в. д. / 53.894830; 41.038609 (Унгор, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=53.894830&mlon=41.038609&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 53°53′41″ с. ш. 41°02′19″ в. д. / 53.894830° с. ш. 41.038609° в. д. / 53.894830; 41.038609 (Унгор, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=53.894830&mlon=41.038609&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Страна

Россия Россия

Регион

Рязанская область

— исток, — устье

К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 50 км в длинуК:Карточка реки: заполнить: БассейнК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)


Унгор — река в России, протекает в Рязанской области. Правый приток реки Пара.





География

Река Унгор берёт начало неподалёку от одноимённого села Унгор. Течёт на юг через берёзовые и дубовые леса. Устье реки находится напротив села Меньшие Можары в 114 км по правому берегу реки Пара. Длина реки составляет 22 км, площадь водосборного бассейна 170 км². Вблизи устья на реке образованы пруды.

Притоки (левые): Васино, Ключ.

Данные водного реестра

По данным государственного водного реестра России относится к Окскому бассейновому округу, водохозяйственный участок реки — Ока от города Рязань до водомерного поста у села Копоново, без реки Проня, речной подбассейн реки — бассейны притоков Оки до впадения Мокши. Речной бассейн реки — Ока[1].

По данным геоинформационной системы водохозяйственного районирования территории РФ, подготовленной Федеральным агентством водных ресурсов[1]:

  • Код водного объекта в государственном водном реестре — 09010102212110000026017
  • Код по гидрологической изученности (ГИ) — 110002601
  • Код бассейна — 09.01.01.022
  • Номер тома по ГИ — 10
  • Выпуск по ГИ — 0

Напишите отзыв о статье "Унгор"

Примечания

  1. 1 2 [textual.ru/gvr/index.php?card=178770 Государственный водный реестр РФ: Унгор]. [www.webcitation.org/69QeZuR22 Архивировано из первоисточника 26 июля 2012].

Ссылки



Отрывок, характеризующий Унгор

«Князь Михаил Иларионович! С 29 августа не имею я никаких донесений от вас. Между тем от 1 го сентября получил я через Ярославль, от московского главнокомандующего, печальное известие, что вы решились с армиею оставить Москву. Вы сами можете вообразить действие, какое произвело на меня это известие, а молчание ваше усугубляет мое удивление. Я отправляю с сим генерал адъютанта князя Волконского, дабы узнать от вас о положении армии и о побудивших вас причинах к столь печальной решимости».


Девять дней после оставления Москвы в Петербург приехал посланный от Кутузова с официальным известием об оставлении Москвы. Посланный этот был француз Мишо, не знавший по русски, но quoique etranger, Busse de c?ur et d'ame, [впрочем, хотя иностранец, но русский в глубине души,] как он сам говорил про себя.
Государь тотчас же принял посланного в своем кабинете, во дворце Каменного острова. Мишо, который никогда не видал Москвы до кампании и который не знал по русски, чувствовал себя все таки растроганным, когда он явился перед notre tres gracieux souverain [нашим всемилостивейшим повелителем] (как он писал) с известием о пожаре Москвы, dont les flammes eclairaient sa route [пламя которой освещало его путь].
Хотя источник chagrin [горя] г на Мишо и должен был быть другой, чем тот, из которого вытекало горе русских людей, Мишо имел такое печальное лицо, когда он был введен в кабинет государя, что государь тотчас же спросил у него:
– M'apportez vous de tristes nouvelles, colonel? [Какие известия привезли вы мне? Дурные, полковник?]
– Bien tristes, sire, – отвечал Мишо, со вздохом опуская глаза, – l'abandon de Moscou. [Очень дурные, ваше величество, оставление Москвы.]
– Aurait on livre mon ancienne capitale sans se battre? [Неужели предали мою древнюю столицу без битвы?] – вдруг вспыхнув, быстро проговорил государь.
Мишо почтительно передал то, что ему приказано было передать от Кутузова, – именно то, что под Москвою драться не было возможности и что, так как оставался один выбор – потерять армию и Москву или одну Москву, то фельдмаршал должен был выбрать последнее.