Хикэм, Хомер

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Хомер Хикэм»)
Перейти к: навигация, поиск
Хомер Хикэм
Homer Hadley Hickam, Jr.
Дата рождения:

19 февраля 1943(1943-02-19) (81 год)

Место рождения:

Колвуд, Западная Виргиния

Гражданство:

США

Хомер Хэдли Хикэм-младший (родился 19 февраля 1943) — американский писатель, ветеран войны во Вьетнаме, и бывший инженер НАСА. Его автобиографический роман Rocket Boys: A Memoir (англ) был № 1 в списке New York Times Best Seller, изучается во многих американских и международных школах. Роман стал основой для фильма «Октябрьское небо». Хикэм также написал ряд бестселлеров в жанрах мемуары и романы, в том числе серию романов «Josh Thurlow». Его книги были переведены на несколько языков.

Напишите отзыв о статье "Хикэм, Хомер"



Ссылки

  • Homer Hickam // [books.google.ru/books?id=g0cUAQAAIAAJ&q=Homer+Hadley+Hickam&dq=Homer+Hadley+Hickam&hl=ru&sa=X&ei=RlqTVJ33DeXNygO4yIGYCA&ved=0CFUQ6AEwCA The West Virginia encyclopedia] / Ken Sullivan (Ed.). — West Virginia Humanities Council, 2006. — P. 330. — 927 p. — ISBN 9780977849802.
  • Joseph M. Flora, Amber Vogel, Bryan Albin Giemza. HOMER H. HICKAM, JR // [books.google.ru/books?id=xxd451POnpYC&pg=PA199&dq=Homer+Hickam&hl=ru&sa=X&ei=Pl2TVNykKqTVygOz8YLwBA&ved=0CBoQ6AEwADgU#v=onepage&q=Homer%20Hickam&f=false Southern Writers: A New Biographical Dictionary]. — LSU Press, 2006. — P. 199-200. — 468 p. — (Southern literary studies). — ISBN 9780807131237.


Отрывок, характеризующий Хикэм, Хомер

– Ежели непременно хочешь, – сказал он.
И, подойдя к кровати, из под чистых подушек достал кошелек и велел принести вина.
– Да, и тебе отдать деньги и письмо, – прибавил он.
Ростов взял письмо и, бросив на диван деньги, облокотился обеими руками на стол и стал читать. Он прочел несколько строк и злобно взглянул на Берга. Встретив его взгляд, Ростов закрыл лицо письмом.
– Однако денег вам порядочно прислали, – сказал Берг, глядя на тяжелый, вдавившийся в диван кошелек. – Вот мы так и жалованьем, граф, пробиваемся. Я вам скажу про себя…
– Вот что, Берг милый мой, – сказал Ростов, – когда вы получите из дома письмо и встретитесь с своим человеком, у которого вам захочется расспросить про всё, и я буду тут, я сейчас уйду, чтоб не мешать вам. Послушайте, уйдите, пожалуйста, куда нибудь, куда нибудь… к чорту! – крикнул он и тотчас же, схватив его за плечо и ласково глядя в его лицо, видимо, стараясь смягчить грубость своих слов, прибавил: – вы знаете, не сердитесь; милый, голубчик, я от души говорю, как нашему старому знакомому.
– Ах, помилуйте, граф, я очень понимаю, – сказал Берг, вставая и говоря в себя горловым голосом.
– Вы к хозяевам пойдите: они вас звали, – прибавил Борис.
Берг надел чистейший, без пятнушка и соринки, сюртучок, взбил перед зеркалом височки кверху, как носил Александр Павлович, и, убедившись по взгляду Ростова, что его сюртучок был замечен, с приятной улыбкой вышел из комнаты.
– Ах, какая я скотина, однако! – проговорил Ростов, читая письмо.
– А что?
– Ах, какая я свинья, однако, что я ни разу не писал и так напугал их. Ах, какая я свинья, – повторил он, вдруг покраснев. – Что же, пошли за вином Гаврилу! Ну, ладно, хватим! – сказал он…