Home Insurance Building

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Хоум-иншуранс-билдинг»)
Перейти к: навигация, поиск
Home Insurance Building
Местонахождение Чикаго, США
Строительство 1885
Использование Офисное здание
Высота
Крыша 42 м (Позже 55 м)
Верхний этаж После пристройки двух этажей 54,9 м
Технические параметры
Количество этажей 10 (Позже 12)
Архитектор Уильям Ле Барон Дженни

Информация и фото на [www.emporis.com/en/wm/bu/?id=William Le Baron Jenney Emporis]

Страница на [www.skyscraperpage.com/cities/?buildingID=10370 SkyscraperPage]

Координаты: 41°52′47″ с. ш. 87°37′55″ з. д. / 41.8796° с. ш. 87.6320° з. д. / 41.8796; -87.6320 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=41.8796&mlon=-87.6320&zoom=12 (O)] (Я)

The Home Insurance Building (Здание домового страхования) — первый в мире небоскрёб, построенный в 1885 году в Чикаго, США, снесён в 1931 году.

Высота здания составила 42 метра, 10 этажей. В 1891 было достроено ещё два этажа и его высота составила 55 метров.

Автор проекта — американский архитектор Уильям Ле Барон Дженни — предложил новаторскую технологию строительства, при которой впервые был использован несущий каркас. Традиционно роль несущей конструкции выполняли внешние стены. Исходя из того, что прочность стали примерно в 10 раз выше, чем у самого качественного бетона и каменной или кирпичной кладки, здания стали опираться на металлический каркас, поддерживающий как внешние, так и внутренние стены. Благодаря несущему каркасу общий вес сооружений удалось уменьшить почти на треть. Архитектор не решился полностью отказаться от других несущих конструкций, поэтому здание имело также несущую заднюю стену и гранитные колонны.

Напишите отзыв о статье "Home Insurance Building"



Ссылки

  • [www.emporis.com/en/wm/bu/?id=102645 Information and Pictures at Emporis] (English)
  • [www.skyscraperpage.com/cities/?buildingID=10370 Information and Drawings at SkyscraperPage] (English)


Отрывок, характеризующий Home Insurance Building

– Да, я слышал про его план вечного мира, и это очень интересно, но едва ли возможно…
– Вы думаете?… – сказала Анна Павловна, чтобы сказать что нибудь и вновь обратиться к своим занятиям хозяйки дома, но Пьер сделал обратную неучтивость. Прежде он, не дослушав слов собеседницы, ушел; теперь он остановил своим разговором собеседницу, которой нужно было от него уйти. Он, нагнув голову и расставив большие ноги, стал доказывать Анне Павловне, почему он полагал, что план аббата был химера.
– Мы после поговорим, – сказала Анна Павловна, улыбаясь.
И, отделавшись от молодого человека, не умеющего жить, она возвратилась к своим занятиям хозяйки дома и продолжала прислушиваться и приглядываться, готовая подать помощь на тот пункт, где ослабевал разговор. Как хозяин прядильной мастерской, посадив работников по местам, прохаживается по заведению, замечая неподвижность или непривычный, скрипящий, слишком громкий звук веретена, торопливо идет, сдерживает или пускает его в надлежащий ход, так и Анна Павловна, прохаживаясь по своей гостиной, подходила к замолкнувшему или слишком много говорившему кружку и одним словом или перемещением опять заводила равномерную, приличную разговорную машину. Но среди этих забот всё виден был в ней особенный страх за Пьера. Она заботливо поглядывала на него в то время, как он подошел послушать то, что говорилось около Мортемара, и отошел к другому кружку, где говорил аббат. Для Пьера, воспитанного за границей, этот вечер Анны Павловны был первый, который он видел в России. Он знал, что тут собрана вся интеллигенция Петербурга, и у него, как у ребенка в игрушечной лавке, разбегались глаза. Он всё боялся пропустить умные разговоры, которые он может услыхать. Глядя на уверенные и изящные выражения лиц, собранных здесь, он всё ждал чего нибудь особенно умного. Наконец, он подошел к Морио. Разговор показался ему интересен, и он остановился, ожидая случая высказать свои мысли, как это любят молодые люди.