Школа гостиничного менеджмента Лозанны

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Школа гостиничного менеджмента Лозанны
(EHL)
Международное название

École hôtelière de Lausanne

Год основания

1893

Тип

Обучение гостиничному управлению

Студенты

2000 чел. [1]

Расположение

Швейцария Швейцария, Лозанна

Сайт

[www.ehl.edu .edu]

Координаты: 46°33′38″ с. ш. 6°40′57″ в. д. / 46.56056° с. ш. 6.68250° в. д. / 46.56056; 6.68250 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=46.56056&mlon=6.68250&zoom=17 (O)] (Я)К:Учебные заведения, основанные в 1893 году

École hôtelière de Lausanne – университет менеджмента в сфере гостеприимства в Швейцарии. Этот университет длительное время считается лучшим учебным заведением в сфере гостеприимства в мире. Здесь учатся студенты, желающие сделать карьеру менеджера в ресторанно-гостиничной индустрии, а также в других индустриях, связанных с гостеприимством (индустрия люкса, консалтинг, банки, недвижимость и т.д).[2][3][4][5][6][7]

Университет расположен в Le Chalet-à-Gobet, в восьми километрах от центра города Лозанна. Сегодня здесь учатся 2 600 студентов из 107 стран.[8][9]

EHL является частью EHL Group, созданной в 2015 году, деятельность этой группы направлена на образование в сфере гостиничного менеджмента. Такая реорганизация была проведена для обеспечения прозрачности менеджмента и укрепления международного партнерства.[10]





История

Ecole hôtelière de Lausanne была создана в1893 году Жаком Чуми (Jacques Tschumi), это старейшая и первая школа отельного бизнеса в мире. Она была открыта во время бума туризма в Швейцарии в конце 19 века, чтобы удовлетворить высокую потребность в квалифицированных и опытных кадрах.[11][12]

С 2001 года EHL предлагает программу EMBA (исполнительный магистр гостиничного менеджмента), высшее образование в управлении отелями совместно с Университетом прикладных науки и искусств Западной Швейцарии (HES-SO).[13]

Образование

Среди профессионалов EHL считается лучшим университетом мира по подготовке руководящего состава отелей.[14][15]

Отсюда выпускаются специалисты по четырем направлениям, готовые занять руководящие позиции в международных отелях:[16]

• Бакалавр наук международного менеджмента в гостиничной сфере (обучение на английском или французском), с прохождением подготовительного года погружения в отельную индустрию, трех лет постижения вопросов управления, двух шестимесячных периодов стажировки (часто за рубежом) и 10-недельного консультирования.[17][18] • Магистр международного отельного бизнеса, программа состоит из трех семестров, реализуется в партнерстве с Политехническим университетом Гонконга и Университетом Хьюстона, с прохождением курсов в Лозанне (Швейцарии), Гонконге (Китай) и Хьюстоне (США).[19] • Исполнительный магистр гостиничного менеджмента, 12-месячная программа последипломного образования в сфере менеджмента гостиничной индустрии[20][21][22] • Мастер-класс кулинарного искусства, сертификат об шестимесячном изучении глубинных аспектов кулинарии, таких как международная кухня, гастрономия и выпечные изделия.[23][24]

EHL предлагает финансовую помощь талантливым ученикам, которые не могут поступить в школу из-за финансовых трудностей.[25]

Ученики, преподаватели и другие сотрудники следуют фирменному дресскоду EHL, считается, что это помогает развивать потенциал учащихся.[26]

Студенческий городок

Студенческий городок EHL включает в себя несколько опытных ресторанов, где студенты проходят обучение в течение предварительного года, в том числе, Berceau des Sens, гастрономический ресторан, открытый для публики и включенный в гид Gault Millau.[27] Также здесь несколько баров, 48 учебных кабинетов, аудитории, библиотека, классы для выполнения заданий, винный дегустационный зал, кафе, историческое помещение, зоны для занятий спортом, спальни.[28]

В EHL следуют важным природоохранным инициативам, среди которых система переработки мусора, огород для выращивания овощей, система регенерации тепла для холодного хранения, солнечные панели, два университетских электромобиля.[29][30][31]

В 2013 году EHL запустила проект по дальнейшему развитию университета через обмен идеями между 385 студентами со всего мира, изучающими архитектору и ландшафтный дизайн.[32] Подготовительная работа должна начаться осенью 2016 года, проект будет действовать в течение четырех лет. Стоимость проекта составит около 226 миллионов швейцарских франков.[33][34]

Студенческая жизнь

Студенты EHL создали и активно участвуют в работе комитетов по интересам, включающим спорт, фотографию, кулинарию, искусство, благотворительность, учебную практику и развитие карьеры.[35]

Прием

Кандидаты в программу бакалавриата отбираются после рассмотрения их документов и онлайн-аттестации, включающей аналитические и количественные тесты, тесты на выявление способностей к работе в гостиничной индустрии, онлайн интервью.Прошедшие предварительный отбор абитуриенты приглашаются на финальный отбор на кампусе университета, включающий экскурсию по университету, интервью с преподавателями, сотрудниками и студентами, а также групповое занятие.[36][37]

Аккредитация

Университет Ecole hôtelière de Lausanne – признанное учебное заведение высшего образования. Аккредитация выдана Ассоциацией школ и колледжей в Новой Англии (New England Association of Schools and Colleges, NEASC, США).[38] Эта аккредитация подтверждает, что учреждение соответствует международным стандартам высшего образования, поддерживает признание результатов учебного процесса при смене места обучения и достигнутых степеней американских учебных заведений.[39]

В Швейцарии – это единственная школа гостиничного бизнеса, предлагающая обучение совместно с Университетом прикладных наук и искусств Западной Швейцарии (HES-SO), известным высоким качеством обучения и выдачей учебных дипломов, защищенных законом Швейцарии.[40][41]

Исполнительный магистр гостиничного бизнеса – программа отельного администрирования, которая была признана Швейцарским центром аккредитации и гарантии качества в высшем образовании (AAQ) как соответствующая их стандартам качества.[42]

Рейтинг

На основании исследования, проведенного TNS Sofres в 2007, 2010 и 2013 годах, среди международных менеджеров и рекрутеров сферы гостеприимства школа EHL считается лучшей в мире в аспекте направления на работу в международный отельный бизнес после обучения.[43][44][45]

В 2013 и 2014 школа EHL была названа лучшей школой руководящих кадров для отельно-ресторанной сферы на международном конкурсе Worldwide Hospitality Awards.[46][47]

Обучение и исследования

С 2014 года исследовательский центр EHL в партнерстве с STR старается стать главным источником исследований в сфере международного гостеприимства.[48][49] Кафедра продуктов и напитков EHL при поддержке группы Saviva, занятой производством продуктов питания и маркетингом, изучает изменения и задачи рынка ресторанной индустрии с 2010 года.[50] Кафедра METRO Innovation занята исследованиями и инновациями в области гостеприимства и ресторанов.[51]

Здесь преподают многие эксперты в области гастрономии, включая нескольких Meilleurs Ouvriers de France (MOF), лучших шеф-поваров Франции.[52][53]

Сотрудничество с индустрией

EHL следует тенденциям рынка и новым технологиям, работая в тесном сотрудничестве с профильными компаниями. Студенческие бизнес-проекты позволяют компаниям привлекать студенческие группы к полноценной работе над реальными практическими задачами, требующими решения.[54][55]

Каждый год студенты участвуют в ярмарке вакансий университета, где они могут встретить потенциального работодателя для прохождения практики или постоянной занятости.[56][57]

Бизнес-инкубатор был открыт в 2012 году, чтобы поддерживать стартапы в ресторанно-гостиничной сфере.[58][59]

В школе EHL открыт Международный консультационный центр, в работе которого принимают международные лидеры гостеприимства и образования, этот центр дает школе доступ к мнению и опыту лучших специалистов индустрии.[60][61]

Партнерство

Через свою дочернюю компанию, Lausanne Hospitality Consulting (LHC), EHL Group осуществляет консультационные услуги и обучение менеджеров в своих офисах в Швейцарии, Китае и Индии.[62][63] Компания LHC имеет развитую сеть сертифицированных школ, получивших всемирную известность.[64] На сегодняшний день EHL сертифицирует деятельность следующих школ:[65] • Escola de Hotelaria Universidade Estácio de Sá, Бразилия • Beijing Hospitality Institute, Китай • Hanyang University Hospitality Academy, Южная Корея • Ecole Hoteliere Lavasa, Индия • Université La Sagesse, Кафедра госпитального менеджмента, Ливан • Centro de Estudios Superiores de San Ángel, Мексика • Dusit Thani College, Таиланд • Emirates Academy of Hospitality Management, ОАЭ • King Abdulaziz University Tourism Institute, Саудовская Аравия

В ноябре 2013 EHL приобрела Швейцарскую школу туризма и гостеприимства (SSTH) в Пассуге, Швейцария. В этой школе изучают туризм, гастрономию и гостеприимство.[66][67]

Выпускники

Ассоциация выпускников EHL (AEHL) была создана в 1926 году.[68][69] Около 500 бывших студентов вступили в нее в первый год существования. Среди них были директора престижных отелей в Швейцарии и за границей.[70] Сегодня AEHL – сеть из 25 000 активных участников в 120 странах.[71]

Знаменитые выпускники:[72][73] • Bernhard Bohnenberger (1986), президент, отели, курорты и спа Six Senses • Peter C. Borer (1975), главный производственный директор в The Peninsula Hotels и исполнительный директор в The Hongkong и Shanghai Hotels Limited • Christopher W. Norton (1980), президент, глобальный продукт и операции в отелях и курортах Four Seasons • Georges Plassat (1972), генеральный директор Carrefour Group • Kurt Eduard Ritter (1970), генеральный директор группы отелей The Rezidor • Hans Wiedemann (1978), управляющий директор и член совета правления в отеле Badrutt's Palace • Christian Clerc (1992), президент по операциям отеля в Европе, на Среднем Востоке и в Африке, отели и курорты Four Seasons • Nathalie Seiler-Hayez (1995), управляющий директор Beau-Rivage Palace, Лозанна • Jacky Lorenzetti (1969), основатель Fonica Group и президент Racing Métro 92 Rugby • Philippe Durand-Daguin (1965), основатель Eurent Group • François Dussart (1990), управляющий директор Beau-Rivage Palace SA • Philippe Peverelli (1985), генеральный директор Montres Tudor SA (группа Rolex) • Alain Delamuraz (1988), вице-президент и директор по маркетингу Blancpain SA • Lorenzo Stoll (1996), генеральный директор Suisse Romande, Switzerland • Mathieu Jaton (1999), генеральный директор Джазового фестиваля в Монтрё • Arnaud Bertrand (2008), основатель Housetrip • Dominique Seiler (1990), Head of Talent Acquisition, UBS Switzerland • Flo Sander (2001), управляющий директор консалтинговой группы iThink • Alain Kropf (1990), генеральный менеджер, отель Royal Savoy, Лозанна • Tomas Feier (1992), генеральный менеджер Disneyland Hotel, Ассоциация менеджеров европейских отелей • Christophe Laure (1990), генеральный менеджер, InterContinental Le Grand Hotel, Париж • Michel Jauslin (1972), региональный вице-президент, Hyatt Hotels & Resorts • Simon Rusconi (1990), вице-президент по операциям группы отелей Morgans • Claude Membrez (1990), генеральный менеджер Palexpo • Andreas Bergmann (1997), генеральный директор TGV Lyria

Напишите отзыв о статье "Школа гостиничного менеджмента Лозанны"

Примечания

  1. [www.ehl.edu/eng/About-us ETH webpage].
  2. [Les écoles hôtelières suisses s'accrochent pour rester les meilleures www.bilan.ch/economie/ecoles-hotelieres-suisses-saccrochent-rester-meilleures]
  3. [L'Ecole hôtelière de Lausanne au top www.migrosmagazine.ch/societe/reportage/article/le-top-des-coles-hotelieres]
  4. [Quelles sont les meilleures écoles de management hôtelier du monde ? www.digischool.fr/hotellerie-restauration/meilleures-ecoles-management-hotelier-18472.php]
  5. [Top 10 Hotel Management Schools in the World www.hoteliermiddleeast.com/15073-top-10-hotel-management-schools-in-the-world/#.U0eoYxaFs18]
  6. [Les nouvelles stratégies des écoles hôtelières suisses www.swissinfo.ch/fre/pour-attirer-les-%25C3%25A9tudiants-%25C3%25A9trangers_les-nouvelles-strat%25C3%25A9gies-des-%25C3%25A9coles-h%25C3%25B4teli%25C3%25A8res-suisses-/41308812]
  7. [360 nouveaux futurs managers de l'école hôtelière de Lausanne viennent renforcer le leadership mondial de l'école dans les métiers de l'hôtellerie et de l'accueil www.monde-economique.ch/fr/posts/view/360-nouveaux-futurs-managers-de-lecole-hoteliere-de-lausanne-viennent-renforcer-le-leadership-mondial-de-lecole-dans-les-metiers-de-lhotellerie-et-de-laccueil]
  8. [Concours international pour l’essor de l’Ecole hôtelière de Lausanne www.letemps.ch/suisse/2013/07/02/concours-international-essor-ecole-hoteliere-lausanne]
  9. [Ecole hôtelière de Lausanne: les étudiants imaginent le futur campus www.lacote.ch/articles/regions/vaud/ecole-hoteliere-de-lausanne-les-etudiants-imaginent-le-futur-campus-279379]
  10. [L’Ecole hôtelière se réorganise pour mieux grandir www.24heures.ch/vaud-regions/ecole-hoteliere-reorganise-mieux-grandir/story/22017697 ]
  11. [Ecole Hôtelière de Lausanne: la recette d'un succès qui dure www.monde-economique.ch/fr/posts/view/ecole-hoteliere-de-lausanne-la-recette-d-un-succes-qui-dure]
  12. [Ecole hôtelière de Lausanne|périodique=Bibliothèque cantonale et universitaire BCU Lausanne dbserv1-bcu.unil.ch/dbbcu/editeurs/editvddomaine.php?Domaine=tourisme&Num=621]
  13. [www.ehl.edu/fre/Etudier-a-l-EHL/Master Etudier à l'EHL]
  14. [Les écoles hôtelières suisses sont au sommet www.bilan.ch/economie/les-ecoles-hotelieres-suisses-sont-au-sommet]
  15. [Le succès inaltérable des écoles hôtelières helvétiques www.largeur.com/?p=3960]
  16. [Emmanuel, étudiant à l'Ecole hôtelière de Lausanne www.reussirmavie.net/Emmanuel-etudiant-a-l-Ecole-hoteliere-de-Lausanne_a1070.html]
  17. [Bachelor Hospitality Management www.hes-so.ch/en/bachelor-hospitality-management-574.html]
  18. [Bachelor of Science in International Hospitality Management www.ssth.ch/en/programs/bachelor-international-hospitality-management]
  19. [Master Global Hospitality Business www.hes-so.ch/fr/master-global-hospitality-business-4802.html]
  20. [Executive MBA www.ehl.edu/fr/etudier/executive-mba]
  21. [MBA - Master of Business Administration in Hospitality Administration www.mastersportal.eu/studies/29103/mba-master-of-business-administration-in-hospitality-administration.html#tab:scholarship]
  22. [Ecole Hôtelière de Lausanne (EHL) www.searchmba.com/business-school/ecole-h-teli-re-de-lausanne-ehl/]
  23. [EHL launches new Master Class in Culinary Arts www.ehl.edu/en/news/ehl-launches-new-master-class-culinary-arts]
  24. [Ecole hôtelière de Lausanne (EHL) launches the Master Class in Culinary Arts, starting in September 2016 www.luxury-hospitality-daily.com/news-47545-EHL-Answers-Food-Beverage-Industry-Needs-with-a-New-Master-Class-in-Culinary-Arts.html ]
  25. [Rapport d'activité du fond de bourses www.ehl.edu/fr/file/4009/download]
  26. [Look irréprochable: attention aux abus www.bilan.ch/entreprises-les-plus-de-la-redaction/look-irreprochable-attention-aux-abus]
  27. [Le berceau des sens fait son entrée dans le guide Gault & Millau www.hes-so.ch/fr/berceau-sens-fait-entree-dans-guide-gault-millau-2927.html]
  28. [Campus www.ehl.edu/en/campus]
  29. [L'école hôtelière de Lausanne: Une école qui s'engage pour ses étudiants et pour l'environnement www.monde-economique.ch/fr/posts/view/l%E2%80%99%C3%A9cole-h%C3%B4teli%C3%A8re-de-lausanne-une-%C3%A9cole-qui-s%E2%80%99engage-pour-ses-%C3%A9tudiants-et-pour-l%E2%80%99environnement]
  30. [Jardins sacrés www.letemps.ch/societe/2012/09/12/jardins-sacres]
  31. [Développement durable à l'Ecole Hôtelière www.leregional.ch/N25530/developpement-durable-a-l-ecole-hoteliere.html]
  32. [L’Ecole Hôtelière idéale des étudiants en architecture www.bilan.ch/entreprises-les-plus-de-la-redaction/lecole-hoteliere-ideale-des-etudiants-en-architecture]
  33. [L’École Hôtelière de Lausanne dévoile les dessins de son futur campus www.hrimag.com/L-Ecole-Hoteliere-de-Lausanne]
  34. [Gros investissements à l'Ecole hôtelière de Lausanne www.letemps.ch/suisse/2015/10/28/gros-investissements-ecole-hoteliere-lausanne]
  35. [Comités étudiants : un foisonnement d'activités www.ehl.edu/fr/comit%C3%A9s-%C3%A9tudiants-un-foisonnement-dactivit%C3%A9s]
  36. [448 new students admitted to the Ecole hôtelière de Lausanne following a rigorous selection process www.hospitalitynet.org/news/4037696.html]
  37. [Processus de sélection www.ehl.edu/fr/etudier/bachelor-management/processus-selection]
  38. [Ecole hôtelière de Lausanne cihe.neasc.org/about-our-institutions/roster/ecole-h%C3%B4teli%C3%A8re-de-lausanne]
  39. [Accréditations & Relations Institutionnelles www.ehl.edu/fr/a-propos/organisation/accreditations-relations-institutionnelles ]
  40. [Ecole hôtelière de Lausanne (EHL) www.vd.ch/themes/formation/enseignement-superieur/liste-des-institutions/ehl/]
  41. [University of Applied Sciences and Arts Western Switzerland www.hes-so.ch/en/assurance-qualite-1450.html]
  42. [Evaluation EMBA in Hospitality Administration Ecole hôtelière de Lausanne (HES-SO) aaq.ch/download/verfahrensberichte/vb-evaluation/EMBA_Hospitality_Management.pdf]
  43. [Ecoles hôtelières: l'excellence de la filière suisse business-herald.com/enquete/ecole-hotelieres-lexcellence-de-la-filiere-suisse]
  44. [Les écoles hôtelières suisses sont au sommet www.24heures.ch/economie/Les-ecoles-hotelieres-suisses-sont-au-sommet-/story/13197137]
  45. [La Suisse grande gagnante du classement mondial 2013 des meilleures écoles hôtelières www.studyrama.com/formations/specialites/tourisme-loisirs/actualites/la-suisse-grande-gagnante-du-classement-mondial-2013-92787]
  46. [14ème édition des worldwide hospitality awards hospitalityawards.com/les-laureats/hospitality-school-awards/school-awards/]
  47. [Ecole Hôtelière de Lausanne hospitalityawards.com/les-laureats/hospitality-school-awards/2014/meilleure-ecole-de-management-hotelier-2014/ecole-hoteliere-de-lausanne/]
  48. [Ecole Hotelière de Lausanne, University of Applied Sciences and Arts Western Switzerland (HES-SO) www.hotelleriesuisse.ch/de/pub/services/know-how/forschung/ecole_hoteliere_de_lausanne_e.htm]
  49. [STR Global, EHL partner to create LHRC www.hotelnewsnow.com/articles/24797/STR-Global-EHL-partner-to-create-LHRC]
  50. [Partenariat entre l’Ecole Hôtelière de Lausanne et Saviva (Suisse) www.journaldespalaces.com/actualite-44038-Partenariat-entre-l-Ecole-Hoteliere-de-Lausanne-et-Saviva-.html]
  51. [L’Ecole hôtelière de Lausanne and METRO GROUP join forces to create the METRO Chair of Innovation www.hospitalitynet.org/news/4074304.html]
  52. [Les chefs alémaniques ne manquent pas de souffle www.24heures.ch/vivre/gastronomie/Les-chefs-alemaniques-ne-manquent-pas-de-souffle/story/15345835]
  53. [La Suisse croque bleu, blanc, rouge www.htr.ch/cahier-francais/la-suisse-croque-bleu-blanc-rouge-40409.html]
  54. [A new department of Entrepreneurship & Innovation was created at Ecole hôtelière de Lausanne who is in charge of the Student Business Projects (SBP) www.hospitalitynet.org/news/4062442.html ]
  55. [Nos services www.ehl.edu/fr/recruter/projets-etudiants-entreprise/nos-services]
  56. [Des employeurs nous expliquent pourquoi ils recrutent à l'EHL... www.pwc.ch/user_content/editor/files/interviews13/pwc_20130320_ehlite_vollenweider.pdf]
  57. [Forum des carrières www.ehl.edu/fr/recruter/forum-de-carrieres]
  58. [L’Ecole hôtelière de Lausanne crée son incubateur www.letemps.ch/suisse/2012/11/08/ecole-hoteliere-lausanne-cree-incubateur]
  59. [Créé en 2012, l'incubateur dédié au secteur de l'accueil vous souhaite la bienvenue www.ehl.edu/fr/a-propos/services-entreprises/incubateur-entreprises]
  60. [L'Ecole hôtelière de Lausanne renforce ses relations avec la profession hospitality-on.com/actualites/2013/03/12/lecole-hoteliere-de-lausanne-renforce-ses-relations-avec-la-profession/]
  61. [Conseil Consultatif International 2016 www.ehl.edu/fr/conseil-consultatif-international]
  62. [L’Ecole hôtelière se vend à l’international www.lausannecites.ch/lactualite/lausanne/lecole-hoteliere-se-vend-linternational]
  63. [Advisory Services www.lhcconsulting.com/services/advisory-services/]
  64. [Comment l'Ecole hôtelière parvient à conquérir le monde www.24heures.ch/vaud-regions/lausanne-region/ecole-hoteliere-parvient-conquerir-monde/story/16444624]
  65. [Ecoles certifiées www.ehl.edu/fr/a-propos/organisation/ecoles-certifiees]
  66. [L'Ecole hôtelière de Lausanne rachète une école grisonne www.bilan.ch/economie/lecole-hoteliere-de-lausanne-rachete-une-ecole-grisonne]
  67. [Ecoles supérieures Etudes post-diplôme www.metiershotelresto.ch/uploads/media/ecoles_superieures_01.pdf]
  68. [Infotellerie Vaudoise www.hotellerieromande.ch/files/pdf6/Infotellerie_No_38_juin_2004.pdf]
  69. [Historique alumni.ehl.edu/fre/historique]
  70. [Luxury Hospitality 2013 www.ehl.edu/file/868/download]
  71. [Le Réseau des Anciens de l'EHL – un réseau tout simplement exceptionnel www.hotelleriesuisse.ch/files/pdf8/Publi_EHL.pdf]
  72. [Hall of Fame www.ehl.edu/fr/etudier/bachelor-management/hall-of-fame]
  73. [Ecole Hôtelière de Lausanne www.linkedin.com/edu/notable?id=20508&trk=edu-up-nav-menu-notable]

Отрывок, характеризующий Школа гостиничного менеджмента Лозанны

Княжна пустила.
– И вы!
Анна Михайловна не послушалась его.
– Пустите, я вам говорю. Я беру всё на себя. Я пойду и спрошу его. Я… довольно вам этого.
– Mais, mon prince, [Но, князь,] – говорила Анна Михайловна, – после такого великого таинства дайте ему минуту покоя. Вот, Пьер, скажите ваше мнение, – обратилась она к молодому человеку, который, вплоть подойдя к ним, удивленно смотрел на озлобленное, потерявшее всё приличие лицо княжны и на перепрыгивающие щеки князя Василья.
– Помните, что вы будете отвечать за все последствия, – строго сказал князь Василий, – вы не знаете, что вы делаете.
– Мерзкая женщина! – вскрикнула княжна, неожиданно бросаясь на Анну Михайловну и вырывая портфель.
Князь Василий опустил голову и развел руками.
В эту минуту дверь, та страшная дверь, на которую так долго смотрел Пьер и которая так тихо отворялась, быстро, с шумом откинулась, стукнув об стену, и средняя княжна выбежала оттуда и всплеснула руками.
– Что вы делаете! – отчаянно проговорила она. – II s'en va et vous me laissez seule. [Он умирает, а вы меня оставляете одну.]
Старшая княжна выронила портфель. Анна Михайловна быстро нагнулась и, подхватив спорную вещь, побежала в спальню. Старшая княжна и князь Василий, опомнившись, пошли за ней. Через несколько минут первая вышла оттуда старшая княжна с бледным и сухим лицом и прикушенною нижнею губой. При виде Пьера лицо ее выразило неудержимую злобу.
– Да, радуйтесь теперь, – сказала она, – вы этого ждали.
И, зарыдав, она закрыла лицо платком и выбежала из комнаты.
За княжной вышел князь Василий. Он, шатаясь, дошел до дивана, на котором сидел Пьер, и упал на него, закрыв глаза рукой. Пьер заметил, что он был бледен и что нижняя челюсть его прыгала и тряслась, как в лихорадочной дрожи.
– Ах, мой друг! – сказал он, взяв Пьера за локоть; и в голосе его была искренность и слабость, которых Пьер никогда прежде не замечал в нем. – Сколько мы грешим, сколько мы обманываем, и всё для чего? Мне шестой десяток, мой друг… Ведь мне… Всё кончится смертью, всё. Смерть ужасна. – Он заплакал.
Анна Михайловна вышла последняя. Она подошла к Пьеру тихими, медленными шагами.
– Пьер!… – сказала она.
Пьер вопросительно смотрел на нее. Она поцеловала в лоб молодого человека, увлажая его слезами. Она помолчала.
– II n'est plus… [Его не стало…]
Пьер смотрел на нее через очки.
– Allons, je vous reconduirai. Tachez de pleurer. Rien ne soulage, comme les larmes. [Пойдемте, я вас провожу. Старайтесь плакать: ничто так не облегчает, как слезы.]
Она провела его в темную гостиную и Пьер рад был, что никто там не видел его лица. Анна Михайловна ушла от него, и когда она вернулась, он, подложив под голову руку, спал крепким сном.
На другое утро Анна Михайловна говорила Пьеру:
– Oui, mon cher, c'est une grande perte pour nous tous. Je ne parle pas de vous. Mais Dieu vous soutndra, vous etes jeune et vous voila a la tete d'une immense fortune, je l'espere. Le testament n'a pas ete encore ouvert. Je vous connais assez pour savoir que cela ne vous tourienera pas la tete, mais cela vous impose des devoirs, et il faut etre homme. [Да, мой друг, это великая потеря для всех нас, не говоря о вас. Но Бог вас поддержит, вы молоды, и вот вы теперь, надеюсь, обладатель огромного богатства. Завещание еще не вскрыто. Я довольно вас знаю и уверена, что это не вскружит вам голову; но это налагает на вас обязанности; и надо быть мужчиной.]
Пьер молчал.
– Peut etre plus tard je vous dirai, mon cher, que si je n'avais pas ete la, Dieu sait ce qui serait arrive. Vous savez, mon oncle avant hier encore me promettait de ne pas oublier Boris. Mais il n'a pas eu le temps. J'espere, mon cher ami, que vous remplirez le desir de votre pere. [После я, может быть, расскажу вам, что если б я не была там, то Бог знает, что бы случилось. Вы знаете, что дядюшка третьего дня обещал мне не забыть Бориса, но не успел. Надеюсь, мой друг, вы исполните желание отца.]
Пьер, ничего не понимая и молча, застенчиво краснея, смотрел на княгиню Анну Михайловну. Переговорив с Пьером, Анна Михайловна уехала к Ростовым и легла спать. Проснувшись утром, она рассказывала Ростовым и всем знакомым подробности смерти графа Безухого. Она говорила, что граф умер так, как и она желала бы умереть, что конец его был не только трогателен, но и назидателен; последнее же свидание отца с сыном было до того трогательно, что она не могла вспомнить его без слез, и что она не знает, – кто лучше вел себя в эти страшные минуты: отец ли, который так всё и всех вспомнил в последние минуты и такие трогательные слова сказал сыну, или Пьер, на которого жалко было смотреть, как он был убит и как, несмотря на это, старался скрыть свою печаль, чтобы не огорчить умирающего отца. «C'est penible, mais cela fait du bien; ca eleve l'ame de voir des hommes, comme le vieux comte et son digne fils», [Это тяжело, но это спасительно; душа возвышается, когда видишь таких людей, как старый граф и его достойный сын,] говорила она. О поступках княжны и князя Василья она, не одобряя их, тоже рассказывала, но под большим секретом и шопотом.


В Лысых Горах, имении князя Николая Андреевича Болконского, ожидали с каждым днем приезда молодого князя Андрея с княгиней; но ожидание не нарушало стройного порядка, по которому шла жизнь в доме старого князя. Генерал аншеф князь Николай Андреевич, по прозванию в обществе le roi de Prusse, [король прусский,] с того времени, как при Павле был сослан в деревню, жил безвыездно в своих Лысых Горах с дочерью, княжною Марьей, и при ней компаньонкой, m lle Bourienne. [мадмуазель Бурьен.] И в новое царствование, хотя ему и был разрешен въезд в столицы, он также продолжал безвыездно жить в деревне, говоря, что ежели кому его нужно, то тот и от Москвы полтораста верст доедет до Лысых Гор, а что ему никого и ничего не нужно. Он говорил, что есть только два источника людских пороков: праздность и суеверие, и что есть только две добродетели: деятельность и ум. Он сам занимался воспитанием своей дочери и, чтобы развивать в ней обе главные добродетели, до двадцати лет давал ей уроки алгебры и геометрии и распределял всю ее жизнь в беспрерывных занятиях. Сам он постоянно был занят то писанием своих мемуаров, то выкладками из высшей математики, то точением табакерок на станке, то работой в саду и наблюдением над постройками, которые не прекращались в его имении. Так как главное условие для деятельности есть порядок, то и порядок в его образе жизни был доведен до последней степени точности. Его выходы к столу совершались при одних и тех же неизменных условиях, и не только в один и тот же час, но и минуту. С людьми, окружавшими его, от дочери до слуг, князь был резок и неизменно требователен, и потому, не быв жестоким, он возбуждал к себе страх и почтительность, каких не легко мог бы добиться самый жестокий человек. Несмотря на то, что он был в отставке и не имел теперь никакого значения в государственных делах, каждый начальник той губернии, где было имение князя, считал своим долгом являться к нему и точно так же, как архитектор, садовник или княжна Марья, дожидался назначенного часа выхода князя в высокой официантской. И каждый в этой официантской испытывал то же чувство почтительности и даже страха, в то время как отворялась громадно высокая дверь кабинета и показывалась в напудренном парике невысокая фигурка старика, с маленькими сухими ручками и серыми висячими бровями, иногда, как он насупливался, застилавшими блеск умных и точно молодых блестящих глаз.
В день приезда молодых, утром, по обыкновению, княжна Марья в урочный час входила для утреннего приветствия в официантскую и со страхом крестилась и читала внутренно молитву. Каждый день она входила и каждый день молилась о том, чтобы это ежедневное свидание сошло благополучно.
Сидевший в официантской пудреный старик слуга тихим движением встал и шопотом доложил: «Пожалуйте».
Из за двери слышались равномерные звуки станка. Княжна робко потянула за легко и плавно отворяющуюся дверь и остановилась у входа. Князь работал за станком и, оглянувшись, продолжал свое дело.
Огромный кабинет был наполнен вещами, очевидно, беспрестанно употребляемыми. Большой стол, на котором лежали книги и планы, высокие стеклянные шкафы библиотеки с ключами в дверцах, высокий стол для писания в стоячем положении, на котором лежала открытая тетрадь, токарный станок, с разложенными инструментами и с рассыпанными кругом стружками, – всё выказывало постоянную, разнообразную и порядочную деятельность. По движениям небольшой ноги, обутой в татарский, шитый серебром, сапожок, по твердому налеганию жилистой, сухощавой руки видна была в князе еще упорная и много выдерживающая сила свежей старости. Сделав несколько кругов, он снял ногу с педали станка, обтер стамеску, кинул ее в кожаный карман, приделанный к станку, и, подойдя к столу, подозвал дочь. Он никогда не благословлял своих детей и только, подставив ей щетинистую, еще небритую нынче щеку, сказал, строго и вместе с тем внимательно нежно оглядев ее:
– Здорова?… ну, так садись!
Он взял тетрадь геометрии, писанную его рукой, и подвинул ногой свое кресло.
– На завтра! – сказал он, быстро отыскивая страницу и от параграфа до другого отмечая жестким ногтем.
Княжна пригнулась к столу над тетрадью.
– Постой, письмо тебе, – вдруг сказал старик, доставая из приделанного над столом кармана конверт, надписанный женскою рукой, и кидая его на стол.
Лицо княжны покрылось красными пятнами при виде письма. Она торопливо взяла его и пригнулась к нему.
– От Элоизы? – спросил князь, холодною улыбкой выказывая еще крепкие и желтоватые зубы.
– Да, от Жюли, – сказала княжна, робко взглядывая и робко улыбаясь.
– Еще два письма пропущу, а третье прочту, – строго сказал князь, – боюсь, много вздору пишете. Третье прочту.
– Прочтите хоть это, mon pere, [батюшка,] – отвечала княжна, краснея еще более и подавая ему письмо.
– Третье, я сказал, третье, – коротко крикнул князь, отталкивая письмо, и, облокотившись на стол, пододвинул тетрадь с чертежами геометрии.
– Ну, сударыня, – начал старик, пригнувшись близко к дочери над тетрадью и положив одну руку на спинку кресла, на котором сидела княжна, так что княжна чувствовала себя со всех сторон окруженною тем табачным и старчески едким запахом отца, который она так давно знала. – Ну, сударыня, треугольники эти подобны; изволишь видеть, угол abc…
Княжна испуганно взглядывала на близко от нее блестящие глаза отца; красные пятна переливались по ее лицу, и видно было, что она ничего не понимает и так боится, что страх помешает ей понять все дальнейшие толкования отца, как бы ясны они ни были. Виноват ли был учитель или виновата была ученица, но каждый день повторялось одно и то же: у княжны мутилось в глазах, она ничего не видела, не слышала, только чувствовала близко подле себя сухое лицо строгого отца, чувствовала его дыхание и запах и только думала о том, как бы ей уйти поскорее из кабинета и у себя на просторе понять задачу.
Старик выходил из себя: с грохотом отодвигал и придвигал кресло, на котором сам сидел, делал усилия над собой, чтобы не разгорячиться, и почти всякий раз горячился, бранился, а иногда швырял тетрадью.
Княжна ошиблась ответом.
– Ну, как же не дура! – крикнул князь, оттолкнув тетрадь и быстро отвернувшись, но тотчас же встал, прошелся, дотронулся руками до волос княжны и снова сел.
Он придвинулся и продолжал толкование.
– Нельзя, княжна, нельзя, – сказал он, когда княжна, взяв и закрыв тетрадь с заданными уроками, уже готовилась уходить, – математика великое дело, моя сударыня. А чтобы ты была похожа на наших глупых барынь, я не хочу. Стерпится слюбится. – Он потрепал ее рукой по щеке. – Дурь из головы выскочит.
Она хотела выйти, он остановил ее жестом и достал с высокого стола новую неразрезанную книгу.
– Вот еще какой то Ключ таинства тебе твоя Элоиза посылает. Религиозная. А я ни в чью веру не вмешиваюсь… Просмотрел. Возьми. Ну, ступай, ступай!
Он потрепал ее по плечу и сам запер за нею дверь.
Княжна Марья возвратилась в свою комнату с грустным, испуганным выражением, которое редко покидало ее и делало ее некрасивое, болезненное лицо еще более некрасивым, села за свой письменный стол, уставленный миниатюрными портретами и заваленный тетрадями и книгами. Княжна была столь же беспорядочная, как отец ее порядочен. Она положила тетрадь геометрии и нетерпеливо распечатала письмо. Письмо было от ближайшего с детства друга княжны; друг этот была та самая Жюли Карагина, которая была на именинах у Ростовых:
Жюли писала:
«Chere et excellente amie, quelle chose terrible et effrayante que l'absence! J'ai beau me dire que la moitie de mon existence et de mon bonheur est en vous, que malgre la distance qui nous separe, nos coeurs sont unis par des liens indissolubles; le mien se revolte contre la destinee, et je ne puis, malgre les plaisirs et les distractions qui m'entourent, vaincre une certaine tristesse cachee que je ressens au fond du coeur depuis notre separation. Pourquoi ne sommes nous pas reunies, comme cet ete dans votre grand cabinet sur le canape bleu, le canape a confidences? Pourquoi ne puis je, comme il y a trois mois, puiser de nouvelles forces morales dans votre regard si doux, si calme et si penetrant, regard que j'aimais tant et que je crois voir devant moi, quand je vous ecris».
[Милый и бесценный друг, какая страшная и ужасная вещь разлука! Сколько ни твержу себе, что половина моего существования и моего счастия в вас, что, несмотря на расстояние, которое нас разлучает, сердца наши соединены неразрывными узами, мое сердце возмущается против судьбы, и, несмотря на удовольствия и рассеяния, которые меня окружают, я не могу подавить некоторую скрытую грусть, которую испытываю в глубине сердца со времени нашей разлуки. Отчего мы не вместе, как в прошлое лето, в вашем большом кабинете, на голубом диване, на диване «признаний»? Отчего я не могу, как три месяца тому назад, почерпать новые нравственные силы в вашем взгляде, кротком, спокойном и проницательном, который я так любила и который я вижу перед собой в ту минуту, как пишу вам?]
Прочтя до этого места, княжна Марья вздохнула и оглянулась в трюмо, которое стояло направо от нее. Зеркало отразило некрасивое слабое тело и худое лицо. Глаза, всегда грустные, теперь особенно безнадежно смотрели на себя в зеркало. «Она мне льстит», подумала княжна, отвернулась и продолжала читать. Жюли, однако, не льстила своему другу: действительно, и глаза княжны, большие, глубокие и лучистые (как будто лучи теплого света иногда снопами выходили из них), были так хороши, что очень часто, несмотря на некрасивость всего лица, глаза эти делались привлекательнее красоты. Но княжна никогда не видала хорошего выражения своих глаз, того выражения, которое они принимали в те минуты, когда она не думала о себе. Как и у всех людей, лицо ее принимало натянуто неестественное, дурное выражение, как скоро она смотрелась в зеркало. Она продолжала читать: 211
«Tout Moscou ne parle que guerre. L'un de mes deux freres est deja a l'etranger, l'autre est avec la garde, qui se met en Marieche vers la frontiere. Notre cher еmpereur a quitte Petersbourg et, a ce qu'on pretend, compte lui meme exposer sa precieuse existence aux chances de la guerre. Du veuille que le monstre corsicain, qui detruit le repos de l'Europe, soit terrasse par l'ange que le Tout Рuissant, dans Sa misericorde, nous a donnee pour souverain. Sans parler de mes freres, cette guerre m'a privee d'une relation des plus cheres a mon coeur. Je parle du jeune Nicolas Rostoff, qui avec son enthousiasme n'a pu supporter l'inaction et a quitte l'universite pour aller s'enroler dans l'armee. Eh bien, chere Marieie, je vous avouerai, que, malgre son extreme jeunesse, son depart pour l'armee a ete un grand chagrin pour moi. Le jeune homme, dont je vous parlais cet ete, a tant de noblesse, de veritable jeunesse qu'on rencontre si rarement dans le siecle оu nous vivons parmi nos villards de vingt ans. Il a surtout tant de franchise et de coeur. Il est tellement pur et poetique, que mes relations avec lui, quelque passageres qu'elles fussent, ont ete l'une des plus douees jouissances de mon pauvre coeur, qui a deja tant souffert. Je vous raconterai un jour nos adieux et tout ce qui s'est dit en partant. Tout cela est encore trop frais. Ah! chere amie, vous etes heureuse de ne pas connaitre ces jouissances et ces peines si poignantes. Vous etes heureuse, puisque les derienieres sont ordinairement les plus fortes! Je sais fort bien, que le comte Nicolas est trop jeune pour pouvoir jamais devenir pour moi quelque chose de plus qu'un ami, mais cette douee amitie, ces relations si poetiques et si pures ont ete un besoin pour mon coeur. Mais n'en parlons plus. La grande nouvelle du jour qui occupe tout Moscou est la mort du vieux comte Безухой et son heritage. Figurez vous que les trois princesses n'ont recu que tres peu de chose, le prince Basile rien, est que c'est M. Pierre qui a tout herite, et qui par dessus le Marieche a ete reconnu pour fils legitime, par consequent comte Безухой est possesseur de la plus belle fortune de la Russie. On pretend que le prince Basile a joue un tres vilain role dans toute cette histoire et qu'il est reparti tout penaud pour Petersbourg.