Шлегель, Иоганн Генрих

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Иоганн Генрих Шлегель
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Иоганн Генрих Шлегель (24 ноября 1724, Мейсен — 18 октября 1780, Копенгаген[1]) — немецкий историк, юрист и библиотекарь, брат Иоганна Элиаса Шлегеля и Иоганна Адольфа Шлегеля.

Находился на датской государственной службе: с 1757 года был секретарём королевской канцелярии, в 1760 году был назначен профессором истории в Копенгагене и королевским историографом, в 1770 году — королевским библиотекарем[2].

Шлегель — автор «Geschichte der Könige von Dänemark aus dem Oldenburgischen Stamm» (Копенгаген и Лейпциг, 1777), «Sammlungen zur dänischen Geschichte etc.» (1771—1776, 2 тома) и других сочинений. Известен также как издатель собрания сочинений своего брата Иоганна Элиаса и как переводчик с английского (перевёл ряд английских драм и «Историю Кристина IV»). Свои работы писал на немецком языке.

Напишите отзыв о статье "Шлегель, Иоганн Генрих"



Примечания

  1. [books.google.ru/books?id=cJPPAAAAMAAJ&pg=PA135&lpg=PA135&dq=schlegel+johann+heinrich+1724%E2%80%941780&source=bl&ots=9mLcMY7fD3&sig=5l4438QvhhjVQYsEERk1rd6N1Wk&hl=ru&sa=X&ei=e-buUbjeI4Wl4ATSjIG4Dw&ved=0CCcQ6AEwADgK#v=onepage&q=schlegel%20johann%20heinrich%201724%E2%80%941780&f=false Literarisches Handwörterbuch der verstorbenen deutscher Dichter]
  2. Meyers Großes Konversations-Lexikon.
При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).
К:Википедия:Изолированные статьи (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Шлегель, Иоганн Генрих

Он смотрел на нее, не шевелясь, и видел, что ей нужно было после своего движения вздохнуть во всю грудь, но она не решалась этого сделать и осторожно переводила дыханье.
В Троицкой лавре они говорили о прошедшем, и он сказал ей, что, ежели бы он был жив, он бы благодарил вечно бога за свою рану, которая свела его опять с нею; но с тех пор они никогда не говорили о будущем.
«Могло или не могло это быть? – думал он теперь, глядя на нее и прислушиваясь к легкому стальному звуку спиц. – Неужели только затем так странно свела меня с нею судьба, чтобы мне умереть?.. Неужели мне открылась истина жизни только для того, чтобы я жил во лжи? Я люблю ее больше всего в мире. Но что же делать мне, ежели я люблю ее?» – сказал он, и он вдруг невольно застонал, по привычке, которую он приобрел во время своих страданий.
Услыхав этот звук, Наташа положила чулок, перегнулась ближе к нему и вдруг, заметив его светящиеся глаза, подошла к нему легким шагом и нагнулась.
– Вы не спите?
– Нет, я давно смотрю на вас; я почувствовал, когда вы вошли. Никто, как вы, но дает мне той мягкой тишины… того света. Мне так и хочется плакать от радости.