Электровоз 10КА

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
10КА
Основные данные
Страна постройки

Украина Украина

Годы постройки

20012013

Технические данные
Осевая формула

2O

Часовая мощность ТЭД

2х33/2х45 кВт

Сила тяги часового режима

18/22 кН

Скорость длительного режима

11,7 км/ч

Эксплуатация
Страны

Украина Украина,Россия Россия

Электровоз 10КА  — контактный электровоз для транспортировки по горным выработкам шахт и рудников грузовых вагонеток с полезным ископаемым, оборудованием, материалами и/или породой, а также для перевозки людей в специальных пассажирских вагонетках. Является модернизацией электровоза К-10.





Устройство электровоза

Электровоз 10КА представляет собой двухосный локомотив с одной концевой кабиной, из которой осуществляется управление. Кабина обеспечивает обзор в обе стороны движения и выход на обе стороны электровоза. Передние и задние окна кабины имеют ветровые стекла (триплекс). Входные проемы с обеих сторон закрываются дверями. Кабина оборудована откидными сидениями машиниста и стажера. Электровоз оборудован: • пневмосистемой, приводящей в действие механический тормоз и песочницу, а также управляющей автосцепками и приводом токоприемника;

• электродинамическим и пневмомеханическим тормозами;

• блокировочным устройством, исключающим возможность управления электровозом вне кабины;

• звуковым электрическим и пневмосигналом;

• системой освещения и световой сигнализации;

• песочницами с пневмоприводом;

• устройством сцепным со штыревой сцепкой;

• скоростемером.

На электровозе применена индивидуальная пружинная подвеска рамы, разъемная букса, усовершенствованные редуктор и тормозная система. Электровоз оснащен тяговыми двигателями повышенной мощности длительного режима, модернизированными токоприемником, блоком резисторов и стабилизатором напряжения. На электровозе предусмотрены места для установки домкрата, огнетушителя, аппаратуры управления стрелочными переводами.

Электрооборудование электровоза обеспечивает: • пуск и регулирование скорости движения;

• изменения направления движения;

• электродинамическое торможение;

• невозможность управления электровозом вне кабины;

• отключение электровоза при исчезновении напряжения в контактной сети и последующий пуск только с нулевой позиции рукоятки главного барабана контроллера;

• защиту от перегрузок и короткого замыкания;

• питание цепей освещения и сигнализации стабилизированным напряжением;

• управление освещением, световой и звуковой сигнализацией;

• управление мотор-компрессорной установкой;

• возможность подключения аппаратуры управления стрелочными переводами;

• защиту от поражения электрическим током в контактной сети;

• измерение и индикацию скорости движения;

• учет времени работы электровоза.

Кабина электровоза может быть укомплектована панелью управления, которая обеспечивает в реальном времени отображение скорости движения, пройденного пути, отработанных моточасов, потребляемого электродвигателями тока, их температурного режима, напряжения в контактной сети, давления в пневмосистеме.

Техническая характеристика электровоза

№ п/п Наименование Единица измерения Значение параметра*
1 Сцепная масса кг 10 000
2 Напряжение в сети В 250+75/-50
3 Параметры часового режима:

- скорость
- мощность электродвигателей
- сила тяги


км/час
кВт
кН


11,7
2х33/2х45
18/22

4 Ширина колеи мм 600/750, 900
5 Жесткая база мм 1200
6 Габаритные размеры мм 4900х1050/1350х1650
7 Клиренс мм 115
8 Наружный диаметр бандажа мм 680

Условия эксплуатации

Исполнение электровоза 10КА по ГОСТ 24754 – рудничное нормальное РН1. Электровоз рассчитан для работы в макроклиматических районах с умеренным (У) климатом с категорией размещения 5 по ГОСТ 15150 и может эксплуатироваться в условиях:

№ п/п Наименование Единица измерения Значение параметра*
1 Высота над уровнем моря м не более 1000
2 Коэффициент пульсаций в контактной сети постоянного тока  % не более 10
3 Напряжение на токоприемнике В 250-50+75
4 Высота подвески контактного провода от головки рельса мм 1800…2300
5 Радиус закругления рельсового пути, не менее м 12
6 Сечение горных выработок м2 по ГОСТ 21152

Напишите отзыв о статье "Электровоз 10КА"

Литература

  • Шахтный подземный транспорт: Справочное издание. Ю. Ф. Бутт
  • НПАОП 10.0-1.01-10 Правила безопасности в угольных шахтах.
  • Руководство по эксплуатации 10КА.00.00.000 РЭ

См. также

Примечания

Отрывок, характеризующий Электровоз 10КА

– Петр Кириллович.
– Ну, Петр Кириллович, пойдем, мы тебя отведем. В совершенной темноте солдаты вместе с Пьером пошли к Можайску.
Уже петухи пели, когда они дошли до Можайска и стали подниматься на крутую городскую гору. Пьер шел вместе с солдатами, совершенно забыв, что его постоялый двор был внизу под горою и что он уже прошел его. Он бы не вспомнил этого (в таком он находился состоянии потерянности), ежели бы с ним не столкнулся на половине горы его берейтор, ходивший его отыскивать по городу и возвращавшийся назад к своему постоялому двору. Берейтор узнал Пьера по его шляпе, белевшей в темноте.
– Ваше сиятельство, – проговорил он, – а уж мы отчаялись. Что ж вы пешком? Куда же вы, пожалуйте!
– Ах да, – сказал Пьер.
Солдаты приостановились.
– Ну что, нашел своих? – сказал один из них.
– Ну, прощавай! Петр Кириллович, кажись? Прощавай, Петр Кириллович! – сказали другие голоса.
– Прощайте, – сказал Пьер и направился с своим берейтором к постоялому двору.
«Надо дать им!» – подумал Пьер, взявшись за карман. – «Нет, не надо», – сказал ему какой то голос.
В горницах постоялого двора не было места: все были заняты. Пьер прошел на двор и, укрывшись с головой, лег в свою коляску.


Едва Пьер прилег головой на подушку, как он почувствовал, что засыпает; но вдруг с ясностью почти действительности послышались бум, бум, бум выстрелов, послышались стоны, крики, шлепанье снарядов, запахло кровью и порохом, и чувство ужаса, страха смерти охватило его. Он испуганно открыл глаза и поднял голову из под шинели. Все было тихо на дворе. Только в воротах, разговаривая с дворником и шлепая по грязи, шел какой то денщик. Над головой Пьера, под темной изнанкой тесового навеса, встрепенулись голубки от движения, которое он сделал, приподнимаясь. По всему двору был разлит мирный, радостный для Пьера в эту минуту, крепкий запах постоялого двора, запах сена, навоза и дегтя. Между двумя черными навесами виднелось чистое звездное небо.
«Слава богу, что этого нет больше, – подумал Пьер, опять закрываясь с головой. – О, как ужасен страх и как позорно я отдался ему! А они… они все время, до конца были тверды, спокойны… – подумал он. Они в понятии Пьера были солдаты – те, которые были на батарее, и те, которые кормили его, и те, которые молились на икону. Они – эти странные, неведомые ему доселе они, ясно и резко отделялись в его мысли от всех других людей.
«Солдатом быть, просто солдатом! – думал Пьер, засыпая. – Войти в эту общую жизнь всем существом, проникнуться тем, что делает их такими. Но как скинуть с себя все это лишнее, дьявольское, все бремя этого внешнего человека? Одно время я мог быть этим. Я мог бежать от отца, как я хотел. Я мог еще после дуэли с Долоховым быть послан солдатом». И в воображении Пьера мелькнул обед в клубе, на котором он вызвал Долохова, и благодетель в Торжке. И вот Пьеру представляется торжественная столовая ложа. Ложа эта происходит в Английском клубе. И кто то знакомый, близкий, дорогой, сидит в конце стола. Да это он! Это благодетель. «Да ведь он умер? – подумал Пьер. – Да, умер; но я не знал, что он жив. И как мне жаль, что он умер, и как я рад, что он жив опять!» С одной стороны стола сидели Анатоль, Долохов, Несвицкий, Денисов и другие такие же (категория этих людей так же ясно была во сне определена в душе Пьера, как и категория тех людей, которых он называл они), и эти люди, Анатоль, Долохов громко кричали, пели; но из за их крика слышен был голос благодетеля, неумолкаемо говоривший, и звук его слов был так же значителен и непрерывен, как гул поля сраженья, но он был приятен и утешителен. Пьер не понимал того, что говорил благодетель, но он знал (категория мыслей так же ясна была во сне), что благодетель говорил о добре, о возможности быть тем, чем были они. И они со всех сторон, с своими простыми, добрыми, твердыми лицами, окружали благодетеля. Но они хотя и были добры, они не смотрели на Пьера, не знали его. Пьер захотел обратить на себя их внимание и сказать. Он привстал, но в то же мгновенье ноги его похолодели и обнажились.
Ему стало стыдно, и он рукой закрыл свои ноги, с которых действительно свалилась шинель. На мгновение Пьер, поправляя шинель, открыл глаза и увидал те же навесы, столбы, двор, но все это было теперь синевато, светло и подернуто блестками росы или мороза.
«Рассветает, – подумал Пьер. – Но это не то. Мне надо дослушать и понять слова благодетеля». Он опять укрылся шинелью, но ни столовой ложи, ни благодетеля уже не было. Были только мысли, ясно выражаемые словами, мысли, которые кто то говорил или сам передумывал Пьер.