Юэн Фергюссон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Юэн Фергюссон
англ. Ewen Fergusson
Дата рождения:

28 октября 1932(1932-10-28) (91 год)

Награды и премии:

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Юэн Фергюссон (англ. Ewen Alastair John Fergusson; р. 28.10.1932) — бывший британский дипломат. Почётный доктор права (LLD) Абердинского университета.



Биография

Обучался в школе Рэгби и оксфордском Oriel-колледже. Получил степень магистра искусств[1].

После двух лет службы в Королевском стрелковом корпусе (англ.) в 1956 году поступил на дипломатическую службу.

В 1975—1978 годах старший личный секретарь министра иностранных дел Великобритании.

В 1982—1984 годах посол Великобритании в ЮАР. В 1984—1987 годах помощник заместителя министра иностранных дел Великобритании. В 1987—1992 годах посол Великобритании во Франции.

В 1993—1999 годах глава Coutts & Co. и в 1994—1998 годах одновременно возглавлял Savoy Hotel Group. Также с 1993 года являлся одним из директоров British Telecommunications[1].

В 1995—2002 годах председатель правления школы Рэгби. В 1995—2002 годах член правления Лондонской Национальной галереи.

В 1996—2007 годах служил главным герольдом (англ. King of Arms) ордена Святого Михаила и Святого Георгия.

Рыцарь Великого Креста ордена Святого Михаила и Святого Георгия (1993, рыцарь-командор 1987). Рыцарь Великого Креста Королевского Викторианского ордена (1992). Гранд-офицер ордена Почётного легиона.

Супруга (с 12.12.1959) Сара Кэролин Гордон-Леннокс (р. 12.05.1933), дочь бригадного генерала британской армии лорда Эсме Чарльза Гордон-Леннокс и его супруги Розамонд Л. Палмер, в свою очередь дочери вице-адмирала Нормана Крейга Палмера. Две дочери и сын.

Источники

  1. 1 2 www.instant-search.com/pdfs/comp_dir_and_shareholders.pdf с. 3
  • [www.thepeerage.com/p5785.htm#i57843]
  • [www.npg.org.uk/collections/search/portraitLarge/mw77700/Sir-Ewen-Alastair-John-Fergusson-with-his-secretary На фото с секретаршей, июнь 1993 года]

Напишите отзыв о статье "Юэн Фергюссон"

Отрывок, характеризующий Юэн Фергюссон

Все замолчали. Старый князь с улыбкой на лице смотрел на Ростопчина и одобрительно покачивал головой.
– Ну, прощайте, ваше сиятельство, не хворайте, – сказал Ростопчин, с свойственными ему быстрыми движениями поднимаясь и протягивая руку князю.
– Прощай, голубчик, – гусли, всегда заслушаюсь его! – сказал старый князь, удерживая его за руку и подставляя ему для поцелуя щеку. С Ростопчиным поднялись и другие.


Княжна Марья, сидя в гостиной и слушая эти толки и пересуды стариков, ничего не понимала из того, что она слышала; она думала только о том, не замечают ли все гости враждебных отношений ее отца к ней. Она даже не заметила особенного внимания и любезностей, которые ей во всё время этого обеда оказывал Друбецкой, уже третий раз бывший в их доме.
Княжна Марья с рассеянным, вопросительным взглядом обратилась к Пьеру, который последний из гостей, с шляпой в руке и с улыбкой на лице, подошел к ней после того, как князь вышел, и они одни оставались в гостиной.
– Можно еще посидеть? – сказал он, своим толстым телом валясь в кресло подле княжны Марьи.
– Ах да, – сказала она. «Вы ничего не заметили?» сказал ее взгляд.
Пьер находился в приятном, после обеденном состоянии духа. Он глядел перед собою и тихо улыбался.
– Давно вы знаете этого молодого человека, княжна? – сказал он.
– Какого?
– Друбецкого?
– Нет, недавно…
– Что он вам нравится?
– Да, он приятный молодой человек… Отчего вы меня это спрашиваете? – сказала княжна Марья, продолжая думать о своем утреннем разговоре с отцом.
– Оттого, что я сделал наблюдение, – молодой человек обыкновенно из Петербурга приезжает в Москву в отпуск только с целью жениться на богатой невесте.
– Вы сделали это наблюденье! – сказала княжна Марья.
– Да, – продолжал Пьер с улыбкой, – и этот молодой человек теперь себя так держит, что, где есть богатые невесты, – там и он. Я как по книге читаю в нем. Он теперь в нерешительности, кого ему атаковать: вас или mademoiselle Жюли Карагин. Il est tres assidu aupres d'elle. [Он очень к ней внимателен.]
– Он ездит к ним?
– Да, очень часто. И знаете вы новую манеру ухаживать? – с веселой улыбкой сказал Пьер, видимо находясь в том веселом духе добродушной насмешки, за который он так часто в дневнике упрекал себя.
– Нет, – сказала княжна Марья.
– Теперь чтобы понравиться московским девицам – il faut etre melancolique. Et il est tres melancolique aupres de m lle Карагин, [надо быть меланхоличным. И он очень меланхоличен с m elle Карагин,] – сказал Пьер.