Cookie (журнал)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
クッキー
Специализация:

манга

Периодичность:

ежемесячный

Язык:

японский

Издатель:

Shueisha

Страна:

Япония Япония

Дата основания:

1999

Тираж:

165,000 (2009)[1]

Веб-сайт:

[cookie.shueisha.co.jp/ cookie.shueisha.co.jp]

К:Печатные издания, возникшие в 1999 году

Cookie (яп. クッキー кукки:) — ежемесячный японский журнал сёдзё-манги, выпускаемый издательством Shueisha с 1999 года. По данным на 2009 год, его тираж составил 165 тыс. экземпляров.[1]

С 2000 года публикуется ежеквартальное приложение Cookie BOX. В Cookie BOX выходила такая манга, как Good Morning Call (グッドモーニング・キス), Ringo to Hachimitsu (林檎と蜂蜜), Tokimeki Midnight (ときめきミッドナイト).





История

Ribon Teens

В 1996 году редакционный отдел издательства Shueisha, ответственный за выпуск журнала Ribon, решил начать публикацию Ribon Teens, среди авторов которого были современные популярные мангаки (Ай Ядзава, Михо Обана, Михона Фудзии) и давно известные авторы, как Дзюн Хасэгава, Кои Икэно и Аой Хиираги. Ribon Teens выходил несколько раз в 1996—1997 году, а затем прекратил существование.

Cookie

В 1999 году Shueisha возродила журнал под новым названием — Cookie. Публикацию взял на себя редакционный отдел закрытого к марту 2000 года ежемесячного Bouquet (ぶ〜け).

Год 2004 [2] 2005 [2] 2006 [3] 2007 [4] 2009 [1]
Тираж 203,333 204,167 228,334 200,000 165,000

Напишите отзыв о статье "Cookie (журнал)"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.animenewsnetwork.com/news/2010-01-18/2009-japanese-manga-magazine-circulation-numbers 2009 Japanese Manga Magazine Circulation Numbers] (англ.). Anime News Network (18 января 2010 года). Проверено 13 октября 2010.
  2. 1 2 [comipedia.com/magazine/manga-anthology-circulations Manga Anthology Circulations] (англ.). ComiPedia. Проверено 11 ноября 2010. [www.webcitation.org/6182HXHbV Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  3. [comipress.com/article/2007/12/26/3040 Manga Anthology Circulations 2004—2006] (англ.). ComiPedia (27 декабря 2007 года). Проверено 11 ноября 2010. [www.webcitation.org/6182I3ptn Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  4. [www.j-magazine.or.jp/data_001/index.html Japan Magazine Publishers Association Magazine Data 2007].

Ссылки

На этой странице есть текст на японском языке. Без поддержки восточноазиатской письменности вы можете видеть знаки вопроса или другие знаки вместо японских символов.
  • [cookie.shueisha.co.jp shueisha.co.jp] — официальный сайт Cookie  (яп.)
  • [www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/manga.php?id=5237 Cookie]  (англ.) в энциклопедии сайта Anime News Network.

Отрывок, характеризующий Cookie (журнал)

– Поручите это мне, – сказала княжна Марья. – Я знаю…
Пьер смотрел в глаза княжне Марье.
– Ну, ну… – говорил он.
– Я знаю, что она любит… полюбит вас, – поправилась княжна Марья.
Не успела она сказать эти слова, как Пьер вскочил и с испуганным лицом схватил за руку княжну Марью.
– Отчего вы думаете? Вы думаете, что я могу надеяться? Вы думаете?!
– Да, думаю, – улыбаясь, сказала княжна Марья. – Напишите родителям. И поручите мне. Я скажу ей, когда будет можно. Я желаю этого. И сердце мое чувствует, что это будет.
– Нет, это не может быть! Как я счастлив! Но это не может быть… Как я счастлив! Нет, не может быть! – говорил Пьер, целуя руки княжны Марьи.
– Вы поезжайте в Петербург; это лучше. А я напишу вам, – сказала она.
– В Петербург? Ехать? Хорошо, да, ехать. Но завтра я могу приехать к вам?
На другой день Пьер приехал проститься. Наташа была менее оживлена, чем в прежние дни; но в этот день, иногда взглянув ей в глаза, Пьер чувствовал, что он исчезает, что ни его, ни ее нет больше, а есть одно чувство счастья. «Неужели? Нет, не может быть», – говорил он себе при каждом ее взгляде, жесте, слове, наполнявших его душу радостью.
Когда он, прощаясь с нею, взял ее тонкую, худую руку, он невольно несколько дольше удержал ее в своей.
«Неужели эта рука, это лицо, эти глаза, все это чуждое мне сокровище женской прелести, неужели это все будет вечно мое, привычное, такое же, каким я сам для себя? Нет, это невозможно!..»
– Прощайте, граф, – сказала она ему громко. – Я очень буду ждать вас, – прибавила она шепотом.
И эти простые слова, взгляд и выражение лица, сопровождавшие их, в продолжение двух месяцев составляли предмет неистощимых воспоминаний, объяснений и счастливых мечтаний Пьера. «Я очень буду ждать вас… Да, да, как она сказала? Да, я очень буду ждать вас. Ах, как я счастлив! Что ж это такое, как я счастлив!» – говорил себе Пьер.


В душе Пьера теперь не происходило ничего подобного тому, что происходило в ней в подобных же обстоятельствах во время его сватовства с Элен.
Он не повторял, как тогда, с болезненным стыдом слов, сказанных им, не говорил себе: «Ах, зачем я не сказал этого, и зачем, зачем я сказал тогда „je vous aime“?» [я люблю вас] Теперь, напротив, каждое слово ее, свое он повторял в своем воображении со всеми подробностями лица, улыбки и ничего не хотел ни убавить, ни прибавить: хотел только повторять. Сомнений в том, хорошо ли, или дурно то, что он предпринял, – теперь не было и тени. Одно только страшное сомнение иногда приходило ему в голову. Не во сне ли все это? Не ошиблась ли княжна Марья? Не слишком ли я горд и самонадеян? Я верю; а вдруг, что и должно случиться, княжна Марья скажет ей, а она улыбнется и ответит: «Как странно! Он, верно, ошибся. Разве он не знает, что он человек, просто человек, а я?.. Я совсем другое, высшее».