D Киля

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
</tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr>

</table>Координаты [www.wikisky.org?locale=ru&ra=00+00+00,0&de=±00+00+00,0&zoom=6&show_box=1 08ч 00м 20,0с -63° 34′ 03″]К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан) D Киля (D Car) — звезда в созвездии Киля. Это бело-голубая карликовая звезда спектрального класса В с видимым блеском +4,81, она удалена от Земли на 542 световых года. Радиус звезды в четыре раза больше солнечного[1].

Напишите отзыв о статье "D Киля"



Примечания

  1. Fitzpatrick, E. L. & Massa, D. (2005), "[dx.doi.org/10.1086%2F427855 Determining the Physical Properties of the B Stars. II. Calibration of Synthetic Photometry]", The Astronomical Journal Т. 129 (3): 1642–1662, DOI 10.1086/427855 
D Киля
Звезда
Наблюдательные данные
(Эпоха J2000.0)</th></tr>
Прямое восхождение</th>

[www.wikisky.org?locale=ru&ra=08%3Csup%3E%D1%87%3C%2Fsup%3E%26nbsp%3B00%3Csup%3E%D0%BC%3C%2Fsup%3E%26nbsp%3B20%2C0%3Csup%3E%D1%81%3C%2Fsup%3E&de=-63%C2%B0%26nbsp%3B34%26prime%3B%26nbsp%3B03%26Prime%3B&zoom=9&show_box=1 08ч 00м 20,0с]

Склонение</th>

[www.wikisky.org?locale=ru&ra=08%3Csup%3E%D1%87%3C%2Fsup%3E%26nbsp%3B00%3Csup%3E%D0%BC%3C%2Fsup%3E%26nbsp%3B20%2C0%3Csup%3E%D1%81%3C%2Fsup%3E&de=-63%C2%B0%26nbsp%3B34%26prime%3B%26nbsp%3B03%26Prime%3B&zoom=9&show_box=1 -63° 34′ 03″]

Расстояние</th>

542 ± 44 св. года (166 ± 14 пк)

Видимая звёздная величина (V)</th>

+4.81

Созвездие</th>

Киль

Характеристики</th></tr>
Спектральный класс</th>

B3V

Информация в Викиданных

Отрывок, характеризующий D Киля

– Qui etes vous? [Кто вы такой?]
Пьер молчал оттого, что не в силах был выговорить слова. Даву для Пьера не был просто французский генерал; для Пьера Даву был известный своей жестокостью человек. Глядя на холодное лицо Даву, который, как строгий учитель, соглашался до времени иметь терпение и ждать ответа, Пьер чувствовал, что всякая секунда промедления могла стоить ему жизни; но он не знал, что сказать. Сказать то же, что он говорил на первом допросе, он не решался; открыть свое звание и положение было и опасно и стыдно. Пьер молчал. Но прежде чем Пьер успел на что нибудь решиться, Даву приподнял голову, приподнял очки на лоб, прищурил глаза и пристально посмотрел на Пьера.
– Я знаю этого человека, – мерным, холодным голосом, очевидно рассчитанным для того, чтобы испугать Пьера, сказал он. Холод, пробежавший прежде по спине Пьера, охватил его голову, как тисками.
– Mon general, vous ne pouvez pas me connaitre, je ne vous ai jamais vu… [Вы не могли меня знать, генерал, я никогда не видал вас.]
– C'est un espion russe, [Это русский шпион,] – перебил его Даву, обращаясь к другому генералу, бывшему в комнате и которого не заметил Пьер. И Даву отвернулся. С неожиданным раскатом в голосе Пьер вдруг быстро заговорил.
– Non, Monseigneur, – сказал он, неожиданно вспомнив, что Даву был герцог. – Non, Monseigneur, vous n'avez pas pu me connaitre. Je suis un officier militionnaire et je n'ai pas quitte Moscou. [Нет, ваше высочество… Нет, ваше высочество, вы не могли меня знать. Я офицер милиции, и я не выезжал из Москвы.]
– Votre nom? [Ваше имя?] – повторил Даву.
– Besouhof. [Безухов.]
– Qu'est ce qui me prouvera que vous ne mentez pas? [Кто мне докажет, что вы не лжете?]
– Monseigneur! [Ваше высочество!] – вскрикнул Пьер не обиженным, но умоляющим голосом.