Hamamatsu Photonics

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Hamamatsu Photonics
Тип

кабусики-гайся

Основание

29 сентября 1953

Расположение

Япония Япония: Хамамацу

Ключевые фигуры

Акира Хирума

Отрасль

Оптика и электронная промышленность

Оборот

85108000000 иен (650 млн. €) (сентябрь 2012 г.) [1]

Число сотрудников

3045 (сентябрь 2012 г.) [1]

Сайт

[www.hamamatsu.com amatsu.com]

К:Компании, основанные в 1953 году

Hamamatsu Photonics (яп. 浜松ホトニクス株式会社 Хамамацу Фотоникс кабусики-гайся) — японская компания, производящая оптоэлектронные датчики, источники света и оптико-электронные компоненты и системы.





История

В 1953 году Хэйхатиро Хориути, бывший ученик основоположника японского телевидения Кэндзиро Такаянаги, основал компанию Hamamatsu TV Co., Ltd.[2] С 1983 года компания изменила своё название и известна и по сей день под названием Hamamatsu Photonics[3];

Компания начинала в 1950-х годах с производства фотоэлементов и фотоэлектронных умножителей (ФЭУ). В 1960-е Хамамацу расширила ассортимент своей продукции, начав производство видиконов, а позднее в конце 1970-х фотодиодов и позиционно-чувствительных детекторов. В 1973 году было основано дочернее предприятие в Германии.[4] Сегодня, Хамамацу Фотоникс является одним из ведущих производителей оптоэлектронных датчиков с глобальной долей рынка 60 % (по состоянию на 2007 г.) [5]


Помимо прочего, Хамамацу Фотоникс разработали в начале 1980-х крупнейший из когда-либо созданных ФЭУ R1449 около 50 см в диаметре. К маю 1982 года компания поставила 1050 единиц этого ФЭУ для эксперимента Kamioka Nucleon Decay. В 1990-х для проекта нейтринного детектора SuperKamiokande было поставлено 11200 единиц ФЭУ модели R3600-05.[6] Хамамацу Фотоникс является одним из поставщиков для детекторов (ATLAS , CMS , LHCb и ALICE) Большого адронного коллайдера в Европейском центре ядерных исследований CERN в Женеве.[7] В 2003 году за совместную разработку и производство лавинных фотодиодов (140 000 единиц [7]), а также в 2005 году стрип детекторов (22 000 единиц [7]) для детектора CMS компания была награждена ЦЕРН премией CMS Crystal Award.[8]

Продукты

  • Сенсоры: фотодетекторы на внешнем фотоэффекте включают в себя ФЭУ, микроканальные пластины и ЭОПы . Фотоприемники на основе внутреннего фотоэффекта включают в себя ПЗС и КМОП сенсоры , PIN фотодиоды, лавинные фотодиоды и позиционно-чувствительные детекторы (ПЧД). А также полупроводниковые детекторы для рентгеновского и инфракрасного диапазонов.[9]
  • Источники света: газоразрядные трубки, лампы с полым катодом, полупроводниковые лазеры и светодиоды.[10]
  • Оптико-электронные приборы: к ним относятся спектрометры, а также ПЗС, КМОП, EM-CCD и стрик камеры .[11][12]

Напишите отзыв о статье "Hamamatsu Photonics"

Литература

  • Sachi Hatakenaka: Optoelectronics in Hamamatsu: In search of a photon valley. In: MIT IPC Working Paper Series. IPC-04-004, Cambridge 2004 ([web.mit.edu/ipc/publications/pdf/04-004.pdf PDF-файл], 30 May 2013).
  • Ikujiro Nonaka, Vesa Peltokorpi, Hisao Tomae: Strategic knowledge creation: the case of Hamamatsu Photonics. In: International Journal of Technology Management. Vol. 30, Nummer 3-4, April 2005, S. 248–264 ([kcp-research.wikispaces.com/file/view/Strategic+knowledge+creation_The+case+of+H.Pptonoics.pdf PDF-файл], 1 June 2013).

Примечания и ссылки

  1. 1 2 [www.hamamatsu.com/us/en/hamamatsu/overview/profile/index.html Corporate profile.] Hamamatsu Photonics K.K., 20 Desember 2012
  2. [www.hamamatsu.com/us/en/hamamatsu/overview/pace/1950s.html Company History 1950s.] Hamamatsu Photonics K.K., 26 May 2013.
  3. [www.hamamatsu.com/us/en/hamamatsu/overview/pace/1980s.html Company History 1980s.] Hamamatsu Photonics K.K., 26 May 2013.
  4. [www.hamamatsu.com/us/en/hamamatsu/overview/pace/1970s.html Company History 1970s.] Hamamatsu Photonics K.K., 26 May 2013.
  5. Rika Takahashi: [newsline.linearcollider.org/readmore_20070607_atw2.html ‘Yara-maika’: Hamamatsu pulls the spirits of Japanese industry.] ILC NewsLine, Linear Collider Collaboration, 7. Juni 2007 26 May 2013.
  6. [www.hamamatsu.com/jp/en/technology/projects/20inch_pmt/index.html Development of 20-inch PMT.] Major research projects - Hamamatsu Photonics K.K., 26 May 2013
  7. 1 2 3 Hamamatsu Photonics K.K.: Si detectors for high energy particles (Chapter 09). In: OPTO-SEMICONDUCTOR HANDBOOK. S. 226 ([www.hamamatsu.com/resources/pdf/ssd/e09_handbook_high_energy_particles.pdf 6.1 Particle collision experiments.] PDF-Datei, 29 May 2013).
  8. Eleanor Rusack:[cms.web.cern.ch/content/crystal-awards CMS Crystal Awards.] CERN CMS Collaboration, 7. Desember 2011 (29 May 2013).
  9. [www.hamamatsu.com/us/en/product/category/3100/index.html Products - Optical sensors.] Hamamatsu Photonics K.K., abgerufen am 26 May 2013.
  10. [www.hamamatsu.com/us/en/product/category/3100/index.html Products - Light sources.] Hamamatsu Photonics K.K., 26 May 2013.
  11. [www.hamamatsu.com/us/en/product/category/5001/index.html Products - Photometry systems.] Hamamatsu Photonics K.K., 26 May 2013.
  12. [www.hamamatsu.com/jp/en/product/category/5000/5005/index.html Products - Cameras.] Hamamatsu Photonics K.K., 26 May 2013.
К:Википедия:Изолированные статьи (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Hamamatsu Photonics

– Ежели бы не было великодушничанья на войне, то мы шли бы только тогда, когда стоит того идти на верную смерть, как теперь. Тогда не было бы войны за то, что Павел Иваныч обидел Михаила Иваныча. А ежели война как теперь, так война. И тогда интенсивность войск была бы не та, как теперь. Тогда бы все эти вестфальцы и гессенцы, которых ведет Наполеон, не пошли бы за ним в Россию, и мы бы не ходили драться в Австрию и в Пруссию, сами не зная зачем. Война не любезность, а самое гадкое дело в жизни, и надо понимать это и не играть в войну. Надо принимать строго и серьезно эту страшную необходимость. Всё в этом: откинуть ложь, и война так война, а не игрушка. А то война – это любимая забава праздных и легкомысленных людей… Военное сословие самое почетное. А что такое война, что нужно для успеха в военном деле, какие нравы военного общества? Цель войны – убийство, орудия войны – шпионство, измена и поощрение ее, разорение жителей, ограбление их или воровство для продовольствия армии; обман и ложь, называемые военными хитростями; нравы военного сословия – отсутствие свободы, то есть дисциплина, праздность, невежество, жестокость, разврат, пьянство. И несмотря на то – это высшее сословие, почитаемое всеми. Все цари, кроме китайского, носят военный мундир, и тому, кто больше убил народа, дают большую награду… Сойдутся, как завтра, на убийство друг друга, перебьют, перекалечат десятки тысяч людей, а потом будут служить благодарственные молебны за то, что побили много люден (которых число еще прибавляют), и провозглашают победу, полагая, что чем больше побито людей, тем больше заслуга. Как бог оттуда смотрит и слушает их! – тонким, пискливым голосом прокричал князь Андрей. – Ах, душа моя, последнее время мне стало тяжело жить. Я вижу, что стал понимать слишком много. А не годится человеку вкушать от древа познания добра и зла… Ну, да не надолго! – прибавил он. – Однако ты спишь, да и мне пера, поезжай в Горки, – вдруг сказал князь Андрей.
– О нет! – отвечал Пьер, испуганно соболезнующими глазами глядя на князя Андрея.
– Поезжай, поезжай: перед сраженьем нужно выспаться, – повторил князь Андрей. Он быстро подошел к Пьеру, обнял его и поцеловал. – Прощай, ступай, – прокричал он. – Увидимся ли, нет… – и он, поспешно повернувшись, ушел в сарай.
Было уже темно, и Пьер не мог разобрать того выражения, которое было на лице князя Андрея, было ли оно злобно или нежно.
Пьер постоял несколько времени молча, раздумывая, пойти ли за ним или ехать домой. «Нет, ему не нужно! – решил сам собой Пьер, – и я знаю, что это наше последнее свидание». Он тяжело вздохнул и поехал назад в Горки.
Князь Андрей, вернувшись в сарай, лег на ковер, но не мог спать.
Он закрыл глаза. Одни образы сменялись другими. На одном он долго, радостно остановился. Он живо вспомнил один вечер в Петербурге. Наташа с оживленным, взволнованным лицом рассказывала ему, как она в прошлое лето, ходя за грибами, заблудилась в большом лесу. Она несвязно описывала ему и глушь леса, и свои чувства, и разговоры с пчельником, которого она встретила, и, всякую минуту прерываясь в своем рассказе, говорила: «Нет, не могу, я не так рассказываю; нет, вы не понимаете», – несмотря на то, что князь Андрей успокоивал ее, говоря, что он понимает, и действительно понимал все, что она хотела сказать. Наташа была недовольна своими словами, – она чувствовала, что не выходило то страстно поэтическое ощущение, которое она испытала в этот день и которое она хотела выворотить наружу. «Это такая прелесть был этот старик, и темно так в лесу… и такие добрые у него… нет, я не умею рассказать», – говорила она, краснея и волнуясь. Князь Андрей улыбнулся теперь той же радостной улыбкой, которой он улыбался тогда, глядя ей в глаза. «Я понимал ее, – думал князь Андрей. – Не только понимал, но эту то душевную силу, эту искренность, эту открытость душевную, эту то душу ее, которую как будто связывало тело, эту то душу я и любил в ней… так сильно, так счастливо любил…» И вдруг он вспомнил о том, чем кончилась его любовь. «Ему ничего этого не нужно было. Он ничего этого не видел и не понимал. Он видел в ней хорошенькую и свеженькую девочку, с которой он не удостоил связать свою судьбу. А я? И до сих пор он жив и весел».