JAXP

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

JAXP (англ. The Java API for XML Processing) — набор абстрактных API, упрощающих обработку XML данных с помощью программ, написанных на Java. Усиливает стандартные анализаторы SAX (Simple API for XML Parsing) и DOM (Document Object Model). Начиная с версии 1.1 поддерживает стандарт XSLT (XML Stylesheet Language Transformations). JAXP обеспечивает поддержку пространств имен (namespace), то есть имеется возможность работать с DTD. JAXP дает приложению возможность производить лексический разбор и модификацию документов XML независимо от конкретной реализации обработки XML.

JAXP — библиотека, предоставляющая доступ ко всем методам программной обработки XML-документов. Входит в базовую поставку Java SE. Включает в себя библиотеки из Apache XML Project — Xerces и Xalan. Это стандарт, под который достаточно просто найти уже написанный парсер, распространяемый свободно.

JAXP 1.1 Reference Implementation (доступно по адресу java.sun.com/xml) предоставляет XSLT-процессор Xanon и синтаксический анализатор Crimson, разработанные совместно Sun и организацией Apache Software Foundation, которая предоставляет программное обеспечение с открытым исходным кодом.

Начиная с самых ранних версий, JAXP-спецификации, так же, как и лежащие в их основе спецификации XML и XML Namespaces, были привязаны к конкретным версиям DOM и SAX для гарантии максимальной переносимости построенных на их основе приложений. За три года, прошедших с момента выпуска последней основной версии JAXP (JAXP 1.1), ни одна из этих спецификаций не оставалась статичной. JAXP1.3 основан на самых последних версиях каждой из этих спецификаций, позволяя им пройти свой путь к J2SE и J2EE.

Напишите отзыв о статье "JAXP"

Отрывок, характеризующий JAXP

– Да, я его видела, – сказала она.
– Как же? Как же? Стоит или лежит?
– Нет, я видела… То ничего не было, вдруг вижу, что он лежит.
– Андрей лежит? Он болен? – испуганно остановившимися глазами глядя на подругу, спрашивала Наташа.
– Нет, напротив, – напротив, веселое лицо, и он обернулся ко мне, – и в ту минуту как она говорила, ей самой казалось, что она видела то, что говорила.
– Ну а потом, Соня?…
– Тут я не рассмотрела, что то синее и красное…
– Соня! когда он вернется? Когда я увижу его! Боже мой, как я боюсь за него и за себя, и за всё мне страшно… – заговорила Наташа, и не отвечая ни слова на утешения Сони, легла в постель и долго после того, как потушили свечу, с открытыми глазами, неподвижно лежала на постели и смотрела на морозный, лунный свет сквозь замерзшие окна.


Вскоре после святок Николай объявил матери о своей любви к Соне и о твердом решении жениться на ней. Графиня, давно замечавшая то, что происходило между Соней и Николаем, и ожидавшая этого объяснения, молча выслушала его слова и сказала сыну, что он может жениться на ком хочет; но что ни она, ни отец не дадут ему благословения на такой брак. В первый раз Николай почувствовал, что мать недовольна им, что несмотря на всю свою любовь к нему, она не уступит ему. Она, холодно и не глядя на сына, послала за мужем; и, когда он пришел, графиня хотела коротко и холодно в присутствии Николая сообщить ему в чем дело, но не выдержала: заплакала слезами досады и вышла из комнаты. Старый граф стал нерешительно усовещивать Николая и просить его отказаться от своего намерения. Николай отвечал, что он не может изменить своему слову, и отец, вздохнув и очевидно смущенный, весьма скоро перервал свою речь и пошел к графине. При всех столкновениях с сыном, графа не оставляло сознание своей виноватости перед ним за расстройство дел, и потому он не мог сердиться на сына за отказ жениться на богатой невесте и за выбор бесприданной Сони, – он только при этом случае живее вспоминал то, что, ежели бы дела не были расстроены, нельзя было для Николая желать лучшей жены, чем Соня; и что виновен в расстройстве дел только один он с своим Митенькой и с своими непреодолимыми привычками.