Shut Up

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td></tr>

Shut Up
Студийный альбом LaFee
Дата выпуска

27 июня 2008

Записан

2008

Жанр

Альтернативный рок

Продюсер

Боб Арнц

Лейбл

EMI

Хронология LaFee
Jetzt erst recht
(2007)
Shut Up
(2008)
Ring Frei
(2008)
К:Альбомы 2008 года

Shut Up — третий студийный альбом немецкой певицы LaFee, выпущенный 27 июня 2008 года. Shut Up — первый англоязычный альбом певицы и содержит англоязычные версии песен с первых двух студийных альбомов «LaFee» и «Jetzt erst recht».



Список композиций

  1. «Midnight Strikes» (EN version of Mitternacht) — 4:46
  2. «Shut Up» (EN version of Heul doch) — 4:04
  3. «Now’s The Time» (EN version of Jetzt erst recht) — 4:07
  4. «On The First Night» (EN version of Das erste Mal) — 3:20
  5. «Come On» (EN version of Beweg dein Arsch) — 2:41
  6. «Set Me Free» (EN version of Lass mich frei) — 3:29
  7. «Tell Me Why» (EN version of Wer bin ich)- 4:28
  8. «Little Princess» (EN version of Prinzesschen) — 4:21
  9. «Scabies» (EN version of Virus) — 3:57
  10. «What’s Wrong With Me» (EN version of Was ist das) — 4:00
  11. «Lonely Tears» (EN version of Der Regen fällt) — 4:29
  12. «Hot» (EN version of Heiß) — 3:24

Чарты

Чарт (2006) Макс.
позиция [1]
Austrian Albums Chart 31
German Albums Chart 21

Напишите отзыв о статье "Shut Up"

Примечания

  1. [acharts.us/album/36660 "Shut Up" Chart Positions and Trajectories]. Проверено 27 сентября 2008. [www.webcitation.org/69RdbdmKb Архивировано из первоисточника 26 июля 2012].

Отрывок, характеризующий Shut Up

Он стал прислушиваться и услыхал звуки приближающегося топота лошадей и звуки голосов, говоривших по французски. Он раскрыл глаза. Над ним было опять всё то же высокое небо с еще выше поднявшимися плывущими облаками, сквозь которые виднелась синеющая бесконечность. Он не поворачивал головы и не видал тех, которые, судя по звуку копыт и голосов, подъехали к нему и остановились.
Подъехавшие верховые были Наполеон, сопутствуемый двумя адъютантами. Бонапарте, объезжая поле сражения, отдавал последние приказания об усилении батарей стреляющих по плотине Аугеста и рассматривал убитых и раненых, оставшихся на поле сражения.
– De beaux hommes! [Красавцы!] – сказал Наполеон, глядя на убитого русского гренадера, который с уткнутым в землю лицом и почернелым затылком лежал на животе, откинув далеко одну уже закоченевшую руку.
– Les munitions des pieces de position sont epuisees, sire! [Батарейных зарядов больше нет, ваше величество!] – сказал в это время адъютант, приехавший с батарей, стрелявших по Аугесту.
– Faites avancer celles de la reserve, [Велите привезти из резервов,] – сказал Наполеон, и, отъехав несколько шагов, он остановился над князем Андреем, лежавшим навзничь с брошенным подле него древком знамени (знамя уже, как трофей, было взято французами).