Ареальная классификация языков

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Ареальная (географическая,лингвогеографическая) классификация языков - деление языков на определенные классы на основе общих признаков, возникших благодаря длительному взаимодействию носителей данных языков, осуществляемое с учетом территориального распространения говорящих на этих языках народов. Данная классификация ставит своей целью определить ареал распространения отдельных языков или групп языков с учетом границ их языковых особенностей, а также изучить языковую картину мира и дать языковую характеристику разных стран. Распространяется не на все языки мира, охватывает только языки отдельных регионов (ареалов). Применима для идиомов внутри генеалогической классификации, для языков разной генетической принадлежности и в рамках одного языка по отношению к его диалектам.
Термин "ареальная классификация языков" является центральным понятием такого раздела языкознания, как ареальная лингвистика и лежит в основе науки лингвистическая география. Объединение языков, выделяемое при ареальной классификации, представляют собой языковой союз - группы языков (родственных и неродственных), распространенные на определенной территории и сформированные благодаря продолжительным контактам носителей этих языков. Наиболее изученными являются такие языковые союзы, как балканский языковой союз, поволжский (волго-камский) языковой союз, центрально-азиатский (гималайский) языковой союз.
При (скрещивании) нескольких языков возникает язык новый, содержащий в себе элементы входящих в его состав языков. Если при таком взаимодействии не происходит ассимиляции и растворения одного языка в другом, то есть если компоненты взаимодействующих языков в равной степени присутствуют в возникшем языке, то явление приобретает название адстрат. Если чужой язык становится доминирующим, а коренной язык растворяется в нем, то элементы подчиненного (коренного) языка называются субстрат. Если же в результате взаимодействия чужой язык не смог полностью ассимилировать язык коренного населения, но оказал на него влияние, то такое воздействие обозначается термином суперстрат.
Современная и историческая лингвистическая карта языков мира (синхронический и диахронический аспекты классификации) имеют в ареальной классификации языков существенные различия, так как многие языки, сформировавишись на одной территории, под влиянием ряда обстоятельств (в том числе и исторических) распространяются в совершенно иных областях планеты.



Исследования

  1. Э. Бенвенист "Классификация языков", 1980.
  2. Э. Нерознак "Языковые союзы", 1985.
  3. Н.Б. Мечковская "Социальная лингвистика", 1996.

Напишите отзыв о статье "Ареальная классификация языков"

Литература

  1. Немченко В.Н. Введение в языкознание: учебник для вузов. — М. :Дрофа, 2008. — 703 с. — ISBN 978-5-358-01193-9.
  2. Гируцкий А.А. Введение в языкознание: Учеб. пособие. — Минск: ТетраСистемс, 2003. — 288 с. — ISBN 985-470-090-9.
  3. Толстой Н.И. (отв. ред.) Ареальные исследования в языкознании и этнографии (язык и этнос): Сборник научных трудов. — Ленинград: Наука, 1983. — 250 с.

Отрывок, характеризующий Ареальная классификация языков

Нашествие бежит, возвращается назад, опять бежит, и все случайности постоянно теперь уже не за, а против него.
Совершается противодвижение с востока на запад с замечательным сходством с предшествовавшим движением с запада на восток. Те же попытки движения с востока на запад в 1805 – 1807 – 1809 годах предшествуют большому движению; то же сцепление и группу огромных размеров; то же приставание серединных народов к движению; то же колебание в середине пути и та же быстрота по мере приближения к цели.
Париж – крайняя цель достигнута. Наполеоновское правительство и войска разрушены. Сам Наполеон не имеет больше смысла; все действия его очевидно жалки и гадки; но опять совершается необъяснимая случайность: союзники ненавидят Наполеона, в котором они видят причину своих бедствий; лишенный силы и власти, изобличенный в злодействах и коварствах, он бы должен был представляться им таким, каким он представлялся им десять лет тому назад и год после, – разбойником вне закона. Но по какой то странной случайности никто не видит этого. Роль его еще не кончена. Человека, которого десять лет тому назад и год после считали разбойником вне закона, посылают в два дня переезда от Франции на остров, отдаваемый ему во владение с гвардией и миллионами, которые платят ему за что то.


Движение народов начинает укладываться в свои берега. Волны большого движения отхлынули, и на затихшем море образуются круги, по которым носятся дипломаты, воображая, что именно они производят затишье движения.
Но затихшее море вдруг поднимается. Дипломатам кажется, что они, их несогласия, причиной этого нового напора сил; они ждут войны между своими государями; положение им кажется неразрешимым. Но волна, подъем которой они чувствуют, несется не оттуда, откуда они ждут ее. Поднимается та же волна, с той же исходной точки движения – Парижа. Совершается последний отплеск движения с запада; отплеск, который должен разрешить кажущиеся неразрешимыми дипломатические затруднения и положить конец воинственному движению этого периода.
Человек, опустошивший Францию, один, без заговора, без солдат, приходит во Францию. Каждый сторож может взять его; но, по странной случайности, никто не только не берет, но все с восторгом встречают того человека, которого проклинали день тому назад и будут проклинать через месяц.
Человек этот нужен еще для оправдания последнего совокупного действия.
Действие совершено. Последняя роль сыграна. Актеру велено раздеться и смыть сурьму и румяны: он больше не понадобится.
И проходят несколько лет в том, что этот человек, в одиночестве на своем острове, играет сам перед собой жалкую комедию, мелочно интригует и лжет, оправдывая свои деяния, когда оправдание это уже не нужно, и показывает всему миру, что такое было то, что люди принимали за силу, когда невидимая рука водила им.