Бекизова, Лейла Абубекировна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Лейла Абубекировна Бекизова
Дата рождения:

29 мая 1929(1929-05-29) (94 года)

Место рождения:

Псауче-Дахе, КЧР

Гражданство:

СССР СССР
Россия Россия

Род деятельности:

литературовед

Лейла Абубекировна Бекизова (род. 29 мая 1929, аул Клычевский, ЧАО (ныне аул Псауче-Дахе, КЧР)) — учёный-литературовед, общественный деятель.





Биография

1957 год — окончила филологический факультет Ленинградского государственного университета.

С 1957 года — научный сотрудник Карачаево-Черкесского НИИ истории, филологии и экономики (ныне КЧИГИ[1]), заведующий сектором литературы и фольклора, заведующий отделом литературы народов КЧР.[2]

1973 год — защитила диссертацию на соискание ученой степени доктора филологических наук на тему «Национальные художественные традиции и развитие повествовательных жанров адыгских литератур».[3]

С 1985 года — профессор.

Вице-президент и академик Адыгской международной академии наук (АМАН)[4]. Член Союза писателей РФ, член Европейского общества кавказоведов, член ученых и диссертационных советов.

Имеет около 200 научных работ по проблемам становления и развития черкесской и других генетически близких литератур Карачаево-Черкесии и Северного Кавказа, принимает участие в фундаментальных исследованиях. Занимается сбором, публикацией и исследованием фольклора адыгов-черкесов.

Заслуженный деятель наук Карачаево-Черкесии, Кабардино-Балкарии и Адыгеи[5]. Лауреат Международной Кандуровской премии. Награждена медалями и Орденом Дружбы народов.

Библиография

  1. Бекизова Л. А. Ответственность слова : Лит.-критич. статьи разных лет. — Черкесск : Ставроп. кн. изд-во Карачаево-Черкес. отд-ние, 1981. — 282 с.[6]
  2. Бекизова Л. А. Слово о ногайской литературе. — Черкесск : Ставроп. кн. изд-во. Карачаево-Черкес. отд-ние, 1971. — 168 с.[7]
  3. Бекизова Л. А. Черкесский поэт Хусин Гашоков. — Черкесск : Карачаево-Черкес. кн. изд-во, 1962. — 50 с.[8]
  4. Бекизова Л. А. Черкесская советская литература : (Становление и развитие) / Науч. ред. канд. филол. наук И. В. Тресков; Карачаево-Черкес. науч.-исслед. ин-т истории, языка и литературы. — Ставрополь : Кн. изд-во, 1964. — 199 с.[9]
  5. Бекизова Л. А. Жизнь, герой, литература : [О прозе писателей Карачаево-Черкесии] / Л. А. Бекизова, А. И. Караева, В. Б. Тугов. — Черкесск : Ставроп. кн. изд-во. Карачаево-Черкес. отд-ние, 1978. — 213 с.[10]
  6. Бекизова Л. А. От богатырского эпоса к роману : Нац. худож. традиции и развитие повествоват. жанров адыг. литератур /Карачаево-черкес. науч.-исслед. ин-т экономики, истории, яз. и литературы. — Черкесск : Ставроп. кн. изд-во. Карачаево-Черкес. отд-ние, 1974. — 288 с.[11]
  7. Бекизова Л. А. Страницы из истории черкесской литературы / Карачаево-Черкес. науч.-исслед. ин-т истории, языка и литературы. — Черкесск : Карачаево-Черкес. кн. изд-во, 1961. — 40 с.[12]
  8. Литература в потоке времени : литература черкесов-адыгов XX века [исследовательские и критические статьи сборник] /Лейла Бекизова; Карачаево-Черкесский Ин-т гуманит. исслед. Правительства Карачаево-Черкесской Респ. — Черкесск : Карачаево-Черкесское республиканское книжное изд-во, 2008. — 412 с.[13]

Напишите отзыв о статье "Бекизова, Лейла Абубекировна"

Примечания

  1. [www.kchigi.ru/index/0-2 КЧИГИ — История института]
  2. [www.kchigi.ru/#]
  3. [www.nlr.ru/e-case3/sc2.php/web_gak/lc/8400/11 Алфавитный каталог РНБ]
  4. Адыгская международная академия наук
  5. [www.yuga.ru/news/156083/ Заслуженный филолог трех северокавказских республик Лейла Бекизова отмечает юбилей]. Юга: портал Южного региона (29 мая 2009). Проверено 18 марта 2014.
  6. [www.nlr.ru/e-case3/sc2.php/web_gak/lc/8400/13 Алфавитный каталог РНБ]
  7. [www.nlr.ru/e-case3/sc2.php/web_gak/lc/8400/14 Алфавитный каталог РНБ]
  8. [www.nlr.ru/e-case3/sc2.php/web_gak/lc/8400/19 Алфавитный каталог РНБ]
  9. [www.nlr.ru/e-case3/sc2.php/web_gak/lc/8400/18 Алфавитный каталог РНБ]
  10. [www.nlr.ru/e-case3/sc2.php/web_gak/lc/8400/9 Алфавитный каталог РНБ]
  11. [www.nlr.ru/e-case3/sc2.php/web_gak/lc/8400/12 Алфавитный каталог РНБ]
  12. [www.nlr.ru/e-case3/sc2.php/web_gak/lc/8400/17 Алфавитный каталог РНБ]
  13. [primo.nlr.ru/primo_library/libweb/action/display.do?tabs=detailsTab&ct=display&fn=search&doc=07NLR_LMS001307131&indx=4&recIds=07NLR_LMS001307131&recIdxs=3&elementId=3&renderMode=poppedOut&displayMode=full&frbrVersion=&dscnt=0&scp.scps=scope:(07NLR)&frbg=&tab=default_tab&dstmp=1394560837786&srt=rank&mode=Basic&&dum=true&vl(freeText0)=Бекизова,%20Лейла%20Абубекировна&vid=07NLR_VU1 Электронный каталог РНБ]

Ссылки

  • [adygi.ru/index.php?newsid=10180 Бекизова Л. А. на портале Aдыги.ru]
  • [www.eastview.com/list_simple_book_old.asp?f_string1=Бекизова,+Лейла+Абубекировна&f_start_value=1&groupID=&f_ml=2&browse_order=pages&browse_order_asc=desc&f_locale=&f_today= Произведения Л. А. Бекизовой на информационном сайте «east-view»]
  • [webirbis.spsl.nsc.ru/irbis64r_01/cgi/cgiirbis_64.exe?Z21ID=&I21DBN=CAT&P21DBN=CAT&S21STN=1&S21REF=5&S21FMT=fullwebr&C21COM=S&S21CNR=10&S21P01=0&S21P02=1&S21P03=A=&S21STR=Бекизова,%20Лейла%20Абубекировна Произведения Л. А. Бекизовой в электронном каталоге Государственной публичной научно-технической библиотеки СО РАН]

Отрывок, характеризующий Бекизова, Лейла Абубекировна

… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.


Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.
И Кутузов улыбнулся с таким выражением, как будто он говорил: «Вы имеете полное право не верить мне, и даже мне совершенно всё равно, верите ли вы мне или нет, но вы не имеете повода сказать мне это. И в этом то всё дело».
Австрийский генерал имел недовольный вид, но не мог не в том же тоне отвечать Кутузову.
– Напротив, – сказал он ворчливым и сердитым тоном, так противоречившим лестному значению произносимых слов, – напротив, участие вашего превосходительства в общем деле высоко ценится его величеством; но мы полагаем, что настоящее замедление лишает славные русские войска и их главнокомандующих тех лавров, которые они привыкли пожинать в битвах, – закончил он видимо приготовленную фразу.
Кутузов поклонился, не изменяя улыбки.
– А я так убежден и, основываясь на последнем письме, которым почтил меня его высочество эрцгерцог Фердинанд, предполагаю, что австрийские войска, под начальством столь искусного помощника, каков генерал Мак, теперь уже одержали решительную победу и не нуждаются более в нашей помощи, – сказал Кутузов.
Генерал нахмурился. Хотя и не было положительных известий о поражении австрийцев, но было слишком много обстоятельств, подтверждавших общие невыгодные слухи; и потому предположение Кутузова о победе австрийцев было весьма похоже на насмешку. Но Кутузов кротко улыбался, всё с тем же выражением, которое говорило, что он имеет право предполагать это. Действительно, последнее письмо, полученное им из армии Мака, извещало его о победе и о самом выгодном стратегическом положении армии.
– Дай ка сюда это письмо, – сказал Кутузов, обращаясь к князю Андрею. – Вот изволите видеть. – И Кутузов, с насмешливою улыбкой на концах губ, прочел по немецки австрийскому генералу следующее место из письма эрцгерцога Фердинанда: «Wir haben vollkommen zusammengehaltene Krafte, nahe an 70 000 Mann, um den Feind, wenn er den Lech passirte, angreifen und schlagen zu konnen. Wir konnen, da wir Meister von Ulm sind, den Vortheil, auch von beiden Uferien der Donau Meister zu bleiben, nicht verlieren; mithin auch jeden Augenblick, wenn der Feind den Lech nicht passirte, die Donau ubersetzen, uns auf seine Communikations Linie werfen, die Donau unterhalb repassiren und dem Feinde, wenn er sich gegen unsere treue Allirte mit ganzer Macht wenden wollte, seine Absicht alabald vereitelien. Wir werden auf solche Weise den Zeitpunkt, wo die Kaiserlich Ruseische Armee ausgerustet sein wird, muthig entgegenharren, und sodann leicht gemeinschaftlich die Moglichkeit finden, dem Feinde das Schicksal zuzubereiten, so er verdient». [Мы имеем вполне сосредоточенные силы, около 70 000 человек, так что мы можем атаковать и разбить неприятеля в случае переправы его через Лех. Так как мы уже владеем Ульмом, то мы можем удерживать за собою выгоду командования обоими берегами Дуная, стало быть, ежеминутно, в случае если неприятель не перейдет через Лех, переправиться через Дунай, броситься на его коммуникационную линию, ниже перейти обратно Дунай и неприятелю, если он вздумает обратить всю свою силу на наших верных союзников, не дать исполнить его намерение. Таким образом мы будем бодро ожидать времени, когда императорская российская армия совсем изготовится, и затем вместе легко найдем возможность уготовить неприятелю участь, коей он заслуживает».]
Кутузов тяжело вздохнул, окончив этот период, и внимательно и ласково посмотрел на члена гофкригсрата.