Болонка

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Болонка — группа декоративных пород собак.





Происхождение слова

Слово болонка происходит от названия города Болонья в Италии. Французской болонкой в России называли породу болоньез (фр. Bolognese от итал. Bolognese — букв. болонская), так как она была завезена из Франции[1].

Впоследствии болонками стали называть и других собак того же типа. Согласно классификации FCI эта группа собак называется бишон (фр. Bichon[2], от bichonner — мелко завивать, наряжать, ухаживать).

Описание

Болонки — маленькие собачки, обычно не более 30 см. Они отличаются густой, длинной шелковистой шерстью, часто белого цвета. Болонки используются только как декоративные собачки. Уже с древних времён болонки были любимицами дам[3].

Виды болонок

Напишите отзыв о статье "Болонка"

Примечания

  1. [zoo-dom.com.ua/breed/367/66400442/66600494 Болонка французская]
  2. [fci.be/nomenclature.aspx Стандарты пород FCI, группа 9, секция 1: — Bichons and related breeds]
  3. Болонка // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.


Отрывок, характеризующий Болонка

Соня прошла в буфет с рюмкой через залу. Наташа взглянула на нее, на щель в буфетной двери и ей показалось, что она вспоминает то, что из буфетной двери в щель падал свет и что Соня прошла с рюмкой. «Да и это было точь в точь также», подумала Наташа. – Соня, что это? – крикнула Наташа, перебирая пальцами на толстой струне.
– Ах, ты тут! – вздрогнув, сказала Соня, подошла и прислушалась. – Не знаю. Буря? – сказала она робко, боясь ошибиться.
«Ну вот точно так же она вздрогнула, точно так же подошла и робко улыбнулась тогда, когда это уж было», подумала Наташа, «и точно так же… я подумала, что в ней чего то недостает».
– Нет, это хор из Водоноса, слышишь! – И Наташа допела мотив хора, чтобы дать его понять Соне.
– Ты куда ходила? – спросила Наташа.
– Воду в рюмке переменить. Я сейчас дорисую узор.
– Ты всегда занята, а я вот не умею, – сказала Наташа. – А Николай где?
– Спит, кажется.
– Соня, ты поди разбуди его, – сказала Наташа. – Скажи, что я его зову петь. – Она посидела, подумала о том, что это значит, что всё это было, и, не разрешив этого вопроса и нисколько не сожалея о том, опять в воображении своем перенеслась к тому времени, когда она была с ним вместе, и он влюбленными глазами смотрел на нее.
«Ах, поскорее бы он приехал. Я так боюсь, что этого не будет! А главное: я стареюсь, вот что! Уже не будет того, что теперь есть во мне. А может быть, он нынче приедет, сейчас приедет. Может быть приехал и сидит там в гостиной. Может быть, он вчера еще приехал и я забыла». Она встала, положила гитару и пошла в гостиную. Все домашние, учителя, гувернантки и гости сидели уж за чайным столом. Люди стояли вокруг стола, – а князя Андрея не было, и была всё прежняя жизнь.