Бурачок голоножковый

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Бурачок голоножковый
Научная классификация
Международное научное название

Alyssum gymnopodum P.A.Smirn.

Синонимы
Alyssum cretaceum (Kotov) Kotov, nom. illeg.

Систематика
на Викивидах

Поиск изображений
на Викискладе
</tr>
IPNI  [www.ipni.org/ipni/simplePlantNameSearch.do?find_wholeName=Alyssum+gymnopodum&output_format=normal&query_type=by_query&back_page=query_ipni.html ???]
TPL  [www.theplantlist.org/tpl1.1/search?q=Alyssum+gymnopodum ???]
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Бурачо́к голоно́жковый (лат. Alýssum gymnopódum) — вид трав из рода Бурачок семейства Капустные (Brassicaceae).





Ареал и среда обитания

Волго-Донской эндемик. Произрастает на юго-востоке европейской части России и соседней Украины. В России встречается в Самарской, Курской, Воронежской, Саратовской, Ростовской и Волгоградской областях. На Украине в Донецкой области.

Встречается в каменистых меловых степях по склонам южной экспозиции на меловом рухляке.

Описание

Многолетнее растение. Представляет собой полукустарник. Цветок — актиноморфный в соцветии. Цветет в мае. Плод — стручок[2].

Охрана

В России включен в Красные Книги Ростовской области и Ульяновской области, так же включен в Красную Книгу Украины и Красную Книгу Донецкой области[3].

Напишите отзыв о статье "Бурачок голоножковый"

Примечания

  1. Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
  2. [www.simbir-flora.narod.ru/doc/kk7.htm Описание вида в Красной Книге Ульяновской области]
  3. [www.plantarium.ru/page/view/item/2469.html Alyssum gymnopodum P.A. Smirn. Описание таксона]

Литература

  • Червона кныха Украïний, Том 2 Страница 581. Издательство — «Украïнська енцыклопедия» им. М. П. Бажана, 1996

Ссылки

  • [old.doncomeco.ru/redbook/catalogue/div2/div82/424.html Описание вида в Красной Книге Ростовской Области]


Отрывок, характеризующий Бурачок голоножковый

У Ростовых были именинницы Натальи, мать и меньшая дочь. С утра, не переставая, подъезжали и отъезжали цуги, подвозившие поздравителей к большому, всей Москве известному дому графини Ростовой на Поварской. Графиня с красивой старшею дочерью и гостями, не перестававшими сменять один другого, сидели в гостиной.
Графиня была женщина с восточным типом худого лица, лет сорока пяти, видимо изнуренная детьми, которых у ней было двенадцать человек. Медлительность ее движений и говора, происходившая от слабости сил, придавала ей значительный вид, внушавший уважение. Княгиня Анна Михайловна Друбецкая, как домашний человек, сидела тут же, помогая в деле принимания и занимания разговором гостей. Молодежь была в задних комнатах, не находя нужным участвовать в приеме визитов. Граф встречал и провожал гостей, приглашая всех к обеду.
«Очень, очень вам благодарен, ma chere или mon cher [моя дорогая или мой дорогой] (ma сherе или mon cher он говорил всем без исключения, без малейших оттенков как выше, так и ниже его стоявшим людям) за себя и за дорогих именинниц. Смотрите же, приезжайте обедать. Вы меня обидите, mon cher. Душевно прошу вас от всего семейства, ma chere». Эти слова с одинаковым выражением на полном веселом и чисто выбритом лице и с одинаково крепким пожатием руки и повторяемыми короткими поклонами говорил он всем без исключения и изменения. Проводив одного гостя, граф возвращался к тому или той, которые еще были в гостиной; придвинув кресла и с видом человека, любящего и умеющего пожить, молодецки расставив ноги и положив на колена руки, он значительно покачивался, предлагал догадки о погоде, советовался о здоровье, иногда на русском, иногда на очень дурном, но самоуверенном французском языке, и снова с видом усталого, но твердого в исполнении обязанности человека шел провожать, оправляя редкие седые волосы на лысине, и опять звал обедать. Иногда, возвращаясь из передней, он заходил через цветочную и официантскую в большую мраморную залу, где накрывали стол на восемьдесят кувертов, и, глядя на официантов, носивших серебро и фарфор, расставлявших столы и развертывавших камчатные скатерти, подзывал к себе Дмитрия Васильевича, дворянина, занимавшегося всеми его делами, и говорил: «Ну, ну, Митенька, смотри, чтоб всё было хорошо. Так, так, – говорил он, с удовольствием оглядывая огромный раздвинутый стол. – Главное – сервировка. То то…» И он уходил, самодовольно вздыхая, опять в гостиную.