Вагнер, Роберт Фердинанд (старший)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Роберт Фердинанд Вагнер
 

Роберт Фердинанд Вагнер I (англ. Robert Ferdinand Wagner I; 8 июня 1877, Наштеттен, Германия4 мая 1953, Нью-Йорк) — американский политик. Сенатор-демократ от штата Нью-Йорк в 1927—1949 годах.

Эмигрировал с родителями из Германии в США в 1885 году.

Окончил Городской колледж Нью-Йорка (1898) и Нью-Йоркскую юридическую школу (1900).

Являлся членом команды Франклина Рузвельта.

Известен принятым в 1935 году Конгрессом США по его инициативе Законом Вагнера (Wagner Act, официально Национальный закон о трудовых отношениях (National Labor Relations Act)[1]), провозгласившим право рабочих на организацию профсоюзов и на заключение коллективных договоров, легализовавшим некоторые виды забастовок.

Являлся активным сторонником сионизма[2], возглавлял Американский комитет в пользу Палестины.

Напишите отзыв о статье "Вагнер, Роберт Фердинанд (старший)"



Примечания

  1. [www.megabook.ru/Article.asp?AID=632703 Закон Вагнера]
  2. hedir.openu.ac.il/kurs/american_jews/ganin.doc
Предшественник:
James Wadsworth
Сенатор от штата Нью-Йорк
19271949
Преемник:
Джон Даллес

Отрывок, характеризующий Вагнер, Роберт Фердинанд (старший)

– Ах, Боже мой! Боже мой! Как он плох! – восклицала мать.


Когда Анна Михайловна уехала с сыном к графу Кириллу Владимировичу Безухому, графиня Ростова долго сидела одна, прикладывая платок к глазам. Наконец, она позвонила.
– Что вы, милая, – сказала она сердито девушке, которая заставила себя ждать несколько минут. – Не хотите служить, что ли? Так я вам найду место.
Графиня была расстроена горем и унизительною бедностью своей подруги и поэтому была не в духе, что выражалось у нее всегда наименованием горничной «милая» и «вы».
– Виновата с, – сказала горничная.
– Попросите ко мне графа.
Граф, переваливаясь, подошел к жене с несколько виноватым видом, как и всегда.
– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!