Виноградов, Алексей Иванович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Алексей Иванович Виноградов
Дата рождения

12 февраля 1899(1899-02-12)

Место рождения

д. Жегалово, Осташковский уезд, Тверская губерния, Российская империя

Дата смерти

11 января 1940(1940-01-11) (40 лет)

Место смерти

неизвестнo

Принадлежность

СССР СССР

Род войск

пехота

Звание

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Командовал

44-й Киевской Краснознамённой стрелковой дивизией

Сражения/войны

Советско-финская война

Награды и премии

Алексе́й Ива́нович Виногра́дов (12 февраля 1899 — 11 января 1940) — командир 44-й стрелковой дивизии в период Советско-финской войны (1939—1940).
Командовал 44-й стрелковой дивизией в Битве при Суомуссалми, которая проходила с 7 декабря 1939 года по 8 января 1940 года, в ходе советско-финской войны 1939—1940 годов, при попытке разблокировать попавшую в окружение под Суомуссалми 163-ю дивизию. Попытка окончилась катастрофой: на Раатской дороге дивизия была окружена и понесла тяжёлые потери. Вышедшего из окружения Виноградова отдали под трибунал и вскоре расстреляли перед строем дивизии.



Биография

Родился в деревне Жегалово (ныне Залучьенское сельское поселение Тверской области).

В 1922 году окончил пехотные курсы на Украине, в 1924 году — высшие химические курсы.

Во второй половине 1930-х годов командовал строевыми подразделениями РККА — майор (1936 год), полковник (февраль 1938 года), комбриг (1939 год).

С июня 1937 по февраль 1938 — командир 143-го стрелкового полка 48-й стрелковой дивизии; с января 1939 года — командир 44-й стрелковой дивизии.

20 декабря 1939 года передовые отряды 44-й дивизии, усиленной бронетанковой бригадой, вступили с территории СССР на Раатскую дорогу и стали продвигаться в направлении Суомуссалми, где находилась окружённая 163-я дивизия.

Имея в своём составе более 15 тыс. человек, более 40 танков, 120 полевых орудий, сотни грузовиков и 4,5 тыс. лошадей, дивизия, продвигаясь по дороге шириной всего 3,5 метра без организации разведки и охранения, растянулась на 20 км и была атакована с флангов многочисленными маневренными отрядами финской армии. В итоге, дивизионная колонна была расчленена на отдельные очаги сопротивления, окружена и к 6 января 1940 года разгромлена.

Дивизия, имея значительное техническое преимущество, не сумела его реализовать из-за характера местности (бездорожье) и погодных условий (снежных заносов и мороза до −40 °С). Получив приказ из штаба 9-й армии отступить, сохранив боевую технику, командир дивизии А. И. Виноградов не смог его выполнить, вышел из окружения с большими потерями боевой техники и личного состава. На поле боя остались 37 танков, более трёхсот пулемётов, нескольких тысяч винтовок, до 150 автомашин, все радиостанции и обозы.

Более тысячи человек личного состава из числа вышедших из окружения были ранены или обморожены, часть раненых попала в плен.

Командир дивизии Виноградов А. И., начальник штаба полковник Волков О. И. и начальник политотдела полковой комиссар Пахоменко И. Т. 11 января 1940 года осуждены военным трибуналом 9-й армии и расстреляны перед строем дивизии.

17 ноября 1990 года решением военного суда Ленинградского военного округа А. И. Виноградов был реабилитирован.

Напишите отзыв о статье "Виноградов, Алексей Иванович"

Литература

  • [books.google.ru/books?ei=aphVTPaaL8aQOPbhmZ4O&ct=result&id=pqcmAAAAMAAJ&dq=%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B1%D1%80%D0%B8%D0%B3+%D0%B0.%D0%B8.%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D0%B2&q=+%D0%B0.%D0%B8.%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D0%B2 Принимай нас, Суоми-красавица: Сборник документов и фотоматериалов стр.248]
  • [books.google.ru/books?id=lEYqAQAAIAAJ&q=%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B1%D1%80%D0%B8%D0%B3+%D0%B0.%D0%B8.%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D0%B2&dq=%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B1%D1%80%D0%B8%D0%B3+%D0%B0.%D0%B8.%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D0%B2&hl=ru&ei=9JlVTOD9HMGTON7PjJ4O&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=4&ved=0CDYQ6AEwAw Удар по своим. Красная Армия, 1938—1941]
  • [books.google.ru/books?ei=UppVTIehJcbuOfmQiZ8O&ct=result&id=LuYvAAAAMAAJ&dq=%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B1%D1%80%D0%B8%D0%B3+%D0%B0.%D0%B8.%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D0%B2&q=+%D0%B0.%D0%B8.%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D0%B2 Советско-финская война 1939—1940 гг.: хрестоматия]
  • [www.istor-44gsd.ru/Html/person_1.html#vinogr Биография Виноградова А. И. на Сайте памяти 44-й Киевской Краснознаменной горнострелковой дивизии им. Щорса]


Отрывок, характеризующий Виноградов, Алексей Иванович

– Свобода и равенство, – презрительно сказал виконт, как будто решившийся, наконец, серьезно доказать этому юноше всю глупость его речей, – всё громкие слова, которые уже давно компрометировались. Кто же не любит свободы и равенства? Еще Спаситель наш проповедывал свободу и равенство. Разве после революции люди стали счастливее? Напротив. Mы хотели свободы, а Бонапарте уничтожил ее.
Князь Андрей с улыбкой посматривал то на Пьера, то на виконта, то на хозяйку. В первую минуту выходки Пьера Анна Павловна ужаснулась, несмотря на свою привычку к свету; но когда она увидела, что, несмотря на произнесенные Пьером святотатственные речи, виконт не выходил из себя, и когда она убедилась, что замять этих речей уже нельзя, она собралась с силами и, присоединившись к виконту, напала на оратора.
– Mais, mon cher m r Pierre, [Но, мой милый Пьер,] – сказала Анна Павловна, – как же вы объясняете великого человека, который мог казнить герцога, наконец, просто человека, без суда и без вины?
– Я бы спросил, – сказал виконт, – как monsieur объясняет 18 брюмера. Разве это не обман? C'est un escamotage, qui ne ressemble nullement a la maniere d'agir d'un grand homme. [Это шулерство, вовсе не похожее на образ действий великого человека.]
– А пленные в Африке, которых он убил? – сказала маленькая княгиня. – Это ужасно! – И она пожала плечами.
– C'est un roturier, vous aurez beau dire, [Это проходимец, что бы вы ни говорили,] – сказал князь Ипполит.
Мсье Пьер не знал, кому отвечать, оглянул всех и улыбнулся. Улыбка у него была не такая, какая у других людей, сливающаяся с неулыбкой. У него, напротив, когда приходила улыбка, то вдруг, мгновенно исчезало серьезное и даже несколько угрюмое лицо и являлось другое – детское, доброе, даже глуповатое и как бы просящее прощения.
Виконту, который видел его в первый раз, стало ясно, что этот якобинец совсем не так страшен, как его слова. Все замолчали.
– Как вы хотите, чтобы он всем отвечал вдруг? – сказал князь Андрей. – Притом надо в поступках государственного человека различать поступки частного лица, полководца или императора. Мне так кажется.
– Да, да, разумеется, – подхватил Пьер, обрадованный выступавшею ему подмогой.
– Нельзя не сознаться, – продолжал князь Андрей, – Наполеон как человек велик на Аркольском мосту, в госпитале в Яффе, где он чумным подает руку, но… но есть другие поступки, которые трудно оправдать.
Князь Андрей, видимо желавший смягчить неловкость речи Пьера, приподнялся, сбираясь ехать и подавая знак жене.

Вдруг князь Ипполит поднялся и, знаками рук останавливая всех и прося присесть, заговорил:
– Ah! aujourd'hui on m'a raconte une anecdote moscovite, charmante: il faut que je vous en regale. Vous m'excusez, vicomte, il faut que je raconte en russe. Autrement on ne sentira pas le sel de l'histoire. [Сегодня мне рассказали прелестный московский анекдот; надо вас им поподчивать. Извините, виконт, я буду рассказывать по русски, иначе пропадет вся соль анекдота.]
И князь Ипполит начал говорить по русски таким выговором, каким говорят французы, пробывшие с год в России. Все приостановились: так оживленно, настоятельно требовал князь Ипполит внимания к своей истории.
– В Moscou есть одна барыня, une dame. И она очень скупа. Ей нужно было иметь два valets de pied [лакея] за карета. И очень большой ростом. Это было ее вкусу. И она имела une femme de chambre [горничную], еще большой росту. Она сказала…
Тут князь Ипполит задумался, видимо с трудом соображая.
– Она сказала… да, она сказала: «девушка (a la femme de chambre), надень livree [ливрею] и поедем со мной, за карета, faire des visites». [делать визиты.]
Тут князь Ипполит фыркнул и захохотал гораздо прежде своих слушателей, что произвело невыгодное для рассказчика впечатление. Однако многие, и в том числе пожилая дама и Анна Павловна, улыбнулись.
– Она поехала. Незапно сделался сильный ветер. Девушка потеряла шляпа, и длинны волоса расчесались…
Тут он не мог уже более держаться и стал отрывисто смеяться и сквозь этот смех проговорил:
– И весь свет узнал…
Тем анекдот и кончился. Хотя и непонятно было, для чего он его рассказывает и для чего его надо было рассказать непременно по русски, однако Анна Павловна и другие оценили светскую любезность князя Ипполита, так приятно закончившего неприятную и нелюбезную выходку мсье Пьера. Разговор после анекдота рассыпался на мелкие, незначительные толки о будущем и прошедшем бале, спектакле, о том, когда и где кто увидится.