Гагарин (мультфильм)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гагарин
Gagarin
Тип мультфильма

рисованный

Режиссёр

Алексей Харитиди

Автор сценария

Алексей Харитиди

Оператор

Сергей Решетников

Звукооператор

Владимир Орёл

Студия

студия Pilot («Second Frog» animation group)
Cinema Technologies Group

Страна

Россия Россия

Длительность

3 мин. 25 сек.

Премьера

1994

IMDb

ID 0113138

BCdb

[www.bcdb.com/bcdb/cartoon.cgi?film=39014-Gagarin подробнее]

Аниматор.ру

[www.animator.ru/db/?p=show_film&fid=1990 ID 1990]

«Гага́рин» — мультфильм студии Pilot («Second Frog» animation group) режиссёра Алексея Харитиди.
Название мультфильма придумано Эдуардом Назаровым после первого просмотра (тогда мультфильм был ещё безымянный)К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4833 дня].





Сюжет

Забавная история о том, как маленькая гусеничка, мечтавшая о полёте и глядевшая с завистью на птиц и бабочек, неожиданно оказалась в воланчике, в котором она смогла раньше времени полетать. Но этот полёт так разочаровал её, что когда она стала красивой бабочкой — летать бывшей гусеничке уже не хотелось.

Премии

  • 1994 — Премия «Ника», номинация в категории анимационных фильмов.
  • 1994 — Первый приз; МКФ «Золотой рыцарь», Тирасполь (Молдавия).
  • 1995 — Премия за лучший дебют, Премия зрительских симпатий, Премия Министерства природы Франции и Премия за самый смешной фильм; МФ фильмов-дебютов «Молодость», Киев.
  • 1995 — Премия в категории анимационных фильмов, Премия за лучший анимационный фильм; МКФ «Послание к человеку», Петербург.
  • 1995 — «Золотая пальмовая ветвь» на фестивале в Каннах в номинации короткометражных фильмов.
  • 1995 — Премия за лучший дебют, Международный фестиваль анимационных фильмов в Аннеси.
  • 1996 — номинация на премию «Оскар».
  • 1996 — лента участвовала в Тарусе.

См. также

  • Kiwi! — мультфильм о птице Киви, мечтающей летать.

Напишите отзыв о статье "Гагарин (мультфильм)"

Ссылки

  • «Гагарин» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.animator.ru/db/?p=show_film&fid=1990 «Гагарин»] на «Аниматор.ру»
  • [2011.russiancinema.ru/index.php?e_dept_id=2&e_movie_id=1262 «Гагарин»] на сайте «Энциклопедия отечественного кино»
  • [www.nashfilm.ru/multfilms/2035.html Гагарин: рожденный ползать рано или поздно полетит] Рецензия на мультфильм — Наталия Руденко, сайт nashfilm.ru
  • [www.animator.ru/articles/article.phtml?id=21 Анимационное кино повышенной духовности]


Отрывок, характеризующий Гагарин (мультфильм)

Диспозиция, составленная Вейротером в Аустерлицком сражении, была образец совершенства в сочинениях этого рода, но ее все таки осудили, осудили за ее совершенство, за слишком большую подробность.
Наполеон в Бородинском сражении исполнял свое дело представителя власти так же хорошо, и еще лучше, чем в других сражениях. Он не сделал ничего вредного для хода сражения; он склонялся на мнения более благоразумные; он не путал, не противоречил сам себе, не испугался и не убежал с поля сражения, а с своим большим тактом и опытом войны спокойно и достойно исполнял свою роль кажущегося начальствованья.


Вернувшись после второй озабоченной поездки по линии, Наполеон сказал:
– Шахматы поставлены, игра начнется завтра.
Велев подать себе пуншу и призвав Боссе, он начал с ним разговор о Париже, о некоторых изменениях, которые он намерен был сделать в maison de l'imperatrice [в придворном штате императрицы], удивляя префекта своею памятливостью ко всем мелким подробностям придворных отношений.
Он интересовался пустяками, шутил о любви к путешествиям Боссе и небрежно болтал так, как это делает знаменитый, уверенный и знающий свое дело оператор, в то время как он засучивает рукава и надевает фартук, а больного привязывают к койке: «Дело все в моих руках и в голове, ясно и определенно. Когда надо будет приступить к делу, я сделаю его, как никто другой, а теперь могу шутить, и чем больше я шучу и спокоен, тем больше вы должны быть уверены, спокойны и удивлены моему гению».
Окончив свой второй стакан пунша, Наполеон пошел отдохнуть пред серьезным делом, которое, как ему казалось, предстояло ему назавтра.
Он так интересовался этим предстоящим ему делом, что не мог спать и, несмотря на усилившийся от вечерней сырости насморк, в три часа ночи, громко сморкаясь, вышел в большое отделение палатки. Он спросил о том, не ушли ли русские? Ему отвечали, что неприятельские огни всё на тех же местах. Он одобрительно кивнул головой.
Дежурный адъютант вошел в палатку.
– Eh bien, Rapp, croyez vous, que nous ferons do bonnes affaires aujourd'hui? [Ну, Рапп, как вы думаете: хороши ли будут нынче наши дела?] – обратился он к нему.
– Sans aucun doute, Sire, [Без всякого сомнения, государь,] – отвечал Рапп.
Наполеон посмотрел на него.
– Vous rappelez vous, Sire, ce que vous m'avez fait l'honneur de dire a Smolensk, – сказал Рапп, – le vin est tire, il faut le boire. [Вы помните ли, сударь, те слова, которые вы изволили сказать мне в Смоленске, вино откупорено, надо его пить.]