Гаэтанский залив

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

</tt> </tt>

</tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> К:Карточка на геокаре: исправить: Впадающие реки

Гаэтанский заливГаэтанский залив
Гаэтанский залив
итал. Golfo di Gaeta
41°06′ с. ш. 13°30′ в. д. / 41.100° с. ш. 13.500° в. д. / 41.100; 13.500 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=41.100&mlon=13.500&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 41°06′ с. ш. 13°30′ в. д. / 41.100° с. ш. 13.500° в. д. / 41.100; 13.500 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=41.100&mlon=13.500&zoom=9 (O)] (Я)
Вышестоящая акваторияТирренское море
СтранаИталия Италия
Типзалив
К:Водные объекты по алфавиту

Гаэтанский залив (итал. Golfo di Gaeta) — залив Тирренского моря на западном побережье Апеннинского полуострова. На севере ограничен мысом Цирцеи (итал.), на юге отделён островом Искья от Неаполитанского залива. На западе залива находятся Понцианские острова.

В Гаэтанский залив впадает река Вольтурно. На побережье залива расположен город Гаэта.

Напишите отзыв о статье "Гаэтанский залив"

Отрывок, характеризующий Гаэтанский залив

На другой день князь ни слова не сказал своей дочери; но она заметила, что за обедом он приказал подавать кушанье, начиная с m lle Bourienne. В конце обеда, когда буфетчик, по прежней привычке, опять подал кофе, начиная с княжны, князь вдруг пришел в бешенство, бросил костылем в Филиппа и тотчас же сделал распоряжение об отдаче его в солдаты. «Не слышат… два раза сказал!… не слышат!»
«Она – первый человек в этом доме; она – мой лучший друг, – кричал князь. – И ежели ты позволишь себе, – закричал он в гневе, в первый раз обращаясь к княжне Марье, – еще раз, как вчера ты осмелилась… забыться перед ней, то я тебе покажу, кто хозяин в доме. Вон! чтоб я не видал тебя; проси у ней прощенья!»
Княжна Марья просила прощенья у Амальи Евгеньевны и у отца за себя и за Филиппа буфетчика, который просил заступы.
В такие минуты в душе княжны Марьи собиралось чувство, похожее на гордость жертвы. И вдруг в такие то минуты, при ней, этот отец, которого она осуждала, или искал очки, ощупывая подле них и не видя, или забывал то, что сейчас было, или делал слабевшими ногами неверный шаг и оглядывался, не видал ли кто его слабости, или, что было хуже всего, он за обедом, когда не было гостей, возбуждавших его, вдруг задремывал, выпуская салфетку, и склонялся над тарелкой, трясущейся головой. «Он стар и слаб, а я смею осуждать его!» думала она с отвращением к самой себе в такие минуты.