Герцог Болтон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Герцог Болтон (англ. Duke of Bolton) — английский пэрский титул, существовавший в 1689—1794 годах. Его носили представители дома Паулетов. Младшими титулами при нём были титулы маркиза Уинчестера, графа Уилтшира и барона Сент-Джона из Бейзинга.





История титула

Титул был создан в 1689 году для Чарльза Паулета (ок. 1630 — 27 февраля 1699), 6-го маркиза Уинчестера. Этот титул существовал до 1794 года, когда умер Гарри Паулет, 6-й герцог Болтон и 11-й маркиз Уинчестер. Детей он не оставил, титул герцога Болтона угас, а титул маркиза Уинчестера унаследовал Джордж Паулет (ум. 22 апреля 1800), 12-й маркиз Уинчестер, праправнук Генри Паулета, младшего сына 4-го маркиза Уинчестера.

Герцоги Болтон

  • 16751699: Чарльз Паулет (ок. 1630 — 27 февраля 1699), лорд Сент-Джон из Бейзинга с ок. 1630 до 1675, 6-й маркиз Уинчестер, 6-й граф Уилтшир и 6-й барон Сент-Джон из Бейзинга с 1675, 1-й герцог Болтон с 1689, сын предыдущего[1]
  • 16991722: Чарльз Паулет (1661 — 21 января 1722), граф Уилтшир в 1675—1689, маркиз Уинчестер в 1689—1699, 2-й герцог Болтон, 7-й маркиз Уинчестер, 7-й граф Уилтшир и 7-й барон Сент-Джон из Бейзинга с 1699, сын предыдущего[2]
  • 17221754: Чарльз Паулет (3 сентября 1685 — 26 августа 1754), граф Уилтшир в 1689—1699, маркиз Уинчестер в 1699—1722, 1-й барон Паулет из Бейзинга с 1717, 3-й герцог Болтон, 8-й маркиз Уинчестер, 8-й граф Уилтшир и 8-й барон Сент-Джон из Бейзинга с 1722, сын предыдущего[3]
  • 17541759: Гарри Паулет (24 июля 1691 — 9 октября 1759), лорд Паулет в 1691—1754, 4-й герцог Болтон, 9-й маркиз Уинчестер, 9-й граф Уилтшир и 9-й барон Сент-Джон из Бейзинга с 1754, брат предыдущего[4]
  • 17591765: Чарльз Паулет (ок. 1718 — 5 июля 1765), маркиз Уинчестер в 1754—1759, 5-й герцог Болтон, 10-й маркиз Уинчестер, 10-й граф Уилтшир и 10-й барон Сент-Джон из Бейзинга с 1759, сын предыдущего[5]
  • 17651794: Гарри Паулет (6 ноября 1720 — 25 декабря 1794), 6-й герцог Болтон, 11-й маркиз Уинчестер, 11-й граф Уилтшир и 11-й барон Сент-Джон из Бейзинга с 1765, брат предыдущего[6]

См. также

Напишите отзыв о статье "Герцог Болтон"

Примечания

  1. [www.thepeerage.com/p1245.htm#i12445 Charles Powlett, 1st Duke of Bolton]. thePeerage.com. Проверено 3 августа 2014.
  2. [www.thepeerage.com/p2386.htm#i23855 Sir Charles Powlett, 2nd Duke of Bolton]. thePeerage.com. Проверено 3 августа 2014.
  3. [www.thepeerage.com/p2537.htm#i25363 Lt.-Gen. Sir Charles Paulett, 3rd Duke of Bolton]. thePeerage.com. Проверено 3 августа 2014.
  4. [www.thepeerage.com/p2537.htm#i25364 Harry Powlett, 4th Duke of Bolton]. thePeerage.com. Проверено 3 августа 2014.
  5. [www.thepeerage.com/p2538.htm#i25379 Sir Charles Powlett, 5th Duke of Bolton]. thePeerage.com. Проверено 3 августа 2014.
  6. [www.thepeerage.com/p1774.htm#i17733 Admiral Harry Powlett, 6th Duke of Bolton]. thePeerage.com. Проверено 3 августа 2014.

Ссылки

  • [www.thepeerage.com/i395.htm#s5178 Bolton]. thePeerage.com. Проверено 3 августа 2014.

Отрывок, характеризующий Герцог Болтон

– Я тебе пг'иказывал не пускать их жг'ать этот ког'ень, машкин какой то! – кричал Денисов. – Ведь я сам видел, Лазаг'чук с поля тащил.
– Я приказывал, ваше высокоблагородие, не слушают, – отвечал вахмистр.
Ростов опять лег на свою кровать и с удовольствием подумал: «пускай его теперь возится, хлопочет, я свое дело отделал и лежу – отлично!» Из за стенки он слышал, что, кроме вахмистра, еще говорил Лаврушка, этот бойкий плутоватый лакей Денисова. Лаврушка что то рассказывал о каких то подводах, сухарях и быках, которых он видел, ездивши за провизией.
За балаганом послышался опять удаляющийся крик Денисова и слова: «Седлай! Второй взвод!»
«Куда это собрались?» подумал Ростов.
Через пять минут Денисов вошел в балаган, влез с грязными ногами на кровать, сердито выкурил трубку, раскидал все свои вещи, надел нагайку и саблю и стал выходить из землянки. На вопрос Ростова, куда? он сердито и неопределенно отвечал, что есть дело.
– Суди меня там Бог и великий государь! – сказал Денисов, выходя; и Ростов услыхал, как за балаганом зашлепали по грязи ноги нескольких лошадей. Ростов не позаботился даже узнать, куда поехал Денисов. Угревшись в своем угле, он заснул и перед вечером только вышел из балагана. Денисов еще не возвращался. Вечер разгулялся; около соседней землянки два офицера с юнкером играли в свайку, с смехом засаживая редьки в рыхлую грязную землю. Ростов присоединился к ним. В середине игры офицеры увидали подъезжавшие к ним повозки: человек 15 гусар на худых лошадях следовали за ними. Повозки, конвоируемые гусарами, подъехали к коновязям, и толпа гусар окружила их.
– Ну вот Денисов всё тужил, – сказал Ростов, – вот и провиант прибыл.
– И то! – сказали офицеры. – То то радешеньки солдаты! – Немного позади гусар ехал Денисов, сопутствуемый двумя пехотными офицерами, с которыми он о чем то разговаривал. Ростов пошел к нему навстречу.
– Я вас предупреждаю, ротмистр, – говорил один из офицеров, худой, маленький ростом и видимо озлобленный.
– Ведь сказал, что не отдам, – отвечал Денисов.
– Вы будете отвечать, ротмистр, это буйство, – у своих транспорты отбивать! Наши два дня не ели.
– А мои две недели не ели, – отвечал Денисов.
– Это разбой, ответите, милостивый государь! – возвышая голос, повторил пехотный офицер.
– Да вы что ко мне пристали? А? – крикнул Денисов, вдруг разгорячась, – отвечать буду я, а не вы, а вы тут не жужжите, пока целы. Марш! – крикнул он на офицеров.
– Хорошо же! – не робея и не отъезжая, кричал маленький офицер, – разбойничать, так я вам…
– К чог'ту марш скорым шагом, пока цел. – И Денисов повернул лошадь к офицеру.
– Хорошо, хорошо, – проговорил офицер с угрозой, и, повернув лошадь, поехал прочь рысью, трясясь на седле.
– Собака на забог'е, живая собака на забог'е, – сказал Денисов ему вслед – высшую насмешку кавалериста над верховым пехотным, и, подъехав к Ростову, расхохотался.
– Отбил у пехоты, отбил силой транспорт! – сказал он. – Что ж, не с голоду же издыхать людям?
Повозки, которые подъехали к гусарам были назначены в пехотный полк, но, известившись через Лаврушку, что этот транспорт идет один, Денисов с гусарами силой отбил его. Солдатам раздали сухарей в волю, поделились даже с другими эскадронами.