Дверь в полу

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Дверь в полу (фильм)»)
Перейти к: навигация, поиск
Дверь в полу
The Door in the Floor
Жанр

драма

Режиссёр

Тод «Кип» Уильямс

В главных
ролях

Ким Бейсингер
Джефф Бриджес

Длительность

111 мин.

Бюджет

$7,5 млн

Сборы

6,715,067 $[1]

Страна

США США

Язык

английский

Год

2004

IMDb

ID 0348593

К:Фильмы 2004 года

«Дверь в полу» (англ. The Door in the Floor) — драма Тода Уильямса. Сценарий фильма основан на произведении Джона Ирвинга «Мужчины не её жизни».





Сюжет

Художник в исполнении Джеффа Бриджеса переживает гибель в аварии двух сыновей. В результате этого он едва не сходит с ума. Он пытается заставить жену (Ким Бейсингер) развестись с ним. Он нанимает в секретари совсем юного парня, который похож на одного из его сыновей. Но вдруг между женой и секретарём завязывается роман. Найдут ли супруги выход из сложившихся обстоятельств?

В ролях

Отзывы

Фильм получил смешанные отзывы. На сайте Rotten Tomatoes имеет рейтинг 67 % со средним баллом 6,4[2].

Интересные факты

  • Слоган фильма: «The most dangerous secrets are the ones we’re afraid to tell ourselves».

Напишите отзыв о статье "Дверь в полу"

Примечания

  1. [www.boxofficemojo.com/movies/?id=doorinthefloor.htm The Door in the Floor]. Box Office Mojo.
  2. [www.rottentomatoes.com/m/door_in_the_floor/ The Door in the Floor (2004)].

Ссылки

Отрывок, характеризующий Дверь в полу

Холодный и строгий тон человека, которого Пьер видел почти всегда на балах с любезною улыбкою, в обществе самых блестящих женщин, поразил Пьера.
– Да, я желаю, – сказал Пьер.
Вилларский наклонил голову. – Еще один вопрос, граф, сказал он, на который я вас не как будущего масона, но как честного человека (galant homme) прошу со всею искренностью отвечать мне: отреклись ли вы от своих прежних убеждений, верите ли вы в Бога?
Пьер задумался. – Да… да, я верю в Бога, – сказал он.
– В таком случае… – начал Вилларский, но Пьер перебил его. – Да, я верю в Бога, – сказал он еще раз.
– В таком случае мы можем ехать, – сказал Вилларский. – Карета моя к вашим услугам.
Всю дорогу Вилларский молчал. На вопросы Пьера, что ему нужно делать и как отвечать, Вилларский сказал только, что братья, более его достойные, испытают его, и что Пьеру больше ничего не нужно, как говорить правду.
Въехав в ворота большого дома, где было помещение ложи, и пройдя по темной лестнице, они вошли в освещенную, небольшую прихожую, где без помощи прислуги, сняли шубы. Из передней они прошли в другую комнату. Какой то человек в странном одеянии показался у двери. Вилларский, выйдя к нему навстречу, что то тихо сказал ему по французски и подошел к небольшому шкафу, в котором Пьер заметил невиданные им одеяния. Взяв из шкафа платок, Вилларский наложил его на глаза Пьеру и завязал узлом сзади, больно захватив в узел его волоса. Потом он пригнул его к себе, поцеловал и, взяв за руку, повел куда то. Пьеру было больно от притянутых узлом волос, он морщился от боли и улыбался от стыда чего то. Огромная фигура его с опущенными руками, с сморщенной и улыбающейся физиономией, неверными робкими шагами подвигалась за Вилларским.