Джейкобс, Марк

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Марк Джейкобс
Marc Jacobs
Род деятельности:

Модельер

Лейбл:

Marc Jacobs

Дата рождения:

9 апреля 1963(1963-04-09) (61 год)

Место рождения:

Нью-Йорк, США

Гражданство:

США США

Супруг:

Лоренцо Мартоне (в разводе с 2010 года)

Награды и премии:
Сайт:

[www.marcjacobs.com/ MarcJacobs.com]

Марк Дже́йкобс (англ. Marc Jacobs; род. 9 апреля 1963) — американский модельер, создатель собственной марки Marc Jacobs, в 1997—2013 годах занимал художественное руководство модного дома Louis Vuitton. Кавалер французского Ордена искусств и литературы (2010)[1].





Биография

Марк родился в Нью-Йорке, в еврейской семье. Жил в нью-йоркском пригороде Тинеке (округ Берген, Нью-Джерси) вместе с матерью, сестрой и младшим братом. Там же закончил математическую школу Teaneck High School.

Карьера

Началом карьеры Марка Джейкобс в модной индустрии стала его работа продавцом в авангардном нью-йоркском бутике одежды Charivari. Образование модельера получил в нью-йоркской Школе дизайна Парсонса[en]. Ещё будучи студентом, в 1984 году выиграл награды «Золотой напёрсток» модельеров Перри Эллиса и Честера Уэйнберга, а также получил премию за лучший студенческий дизайн года. Затем Джэйкобс создал и успешно реализовал свою первую линию связанных вручную свитеров под маркой The Sketchbook label, Reuben Thomas, Inc. После смерти модельера Перри Эллиса[en] в 1986 году был приглашён занять место главного дизайнера компании Perry Ellis[en]. Известность Джейкобсу принесла коллекция в стиле гранж, выполненная им для этой фирмы в 1993 году.

Совместно с Робертом Даффи модельер основал Jacobs Duffy Designs Inc., существующую и по сей день. В 1986 году при финансовой поддержке Onward Kashiyama USA, Inc. выпустил первую коллекцию под собственным именем, Marc Jacobs label.

В 1987 году стал самым молодым дизайнером, получившим премию Совета американских модельеров (Perry Ellis Award for New Fashion Talent). В 1989 году занял должность вице-президента Tristan Russo, компании, специализирующейся на выпуске женской одежды (Роберт Даффи стал её президентом. В 1992 году получил премию Совета американских модельеров «Модельер года» в номинации «женская коллекция». В 1994 году создал первую мужскую коллекцию.

В 1997 году занял должность главного дизайнера французской марки Louis Vuitton[2]. Привлекал к сотрудничеству над коллекциями таких художников, как Stephen Sprouse, Takashi Murakami, Richard Prince и рэпера Kanye West.

В 2006 году создал костюмы для балета Amoveo (хореограф Бенжамен Мильпье, Парижская опера).

Создал сумку, посвящённую канадской модели Джессике Стэм (Marc Jacobs Stam bag).

В 2013 году прекратил сотрудничество с Louis Vuitton, решив сосредоточиться на развитии собственного бренда.

Marc Jacobs

Компания имеет три линии: прет-а-порте The Marc Jacobs Collection, молодёжная Marc by Marc Jacobs и детская Little Marc. Также в его нью-йоркском бутике Marc by Marc Jacobs имеется собственный магазин канцелярских товаров Bookmarc.

Дизайнер утверждает, что его одежда не сексуальная, и не создана для удовольствия[3].

Критика

Американский модельер Оскар де ла Рента выразил недовольство тем, что Джэйкобс «скопировал» его ранний дизайн, однако модный критик газеты The New York Times Guy Trebay не согласился с этим утверждением, отметив, что Джэйкобс лишь интерпретировал элементы винтажной одежды[4].

В феврале 2008 года Марк был уличён в плагиате дизайна шарфа шведского модельера 1950-х годов Gösta Olofsson, что обнаружил журналист Esquire Роб Миллэн, случайно просматривая старые выпуски[5]. В результате фирма Джейкобса выплатила денежную компенсацию сыну шведа[6].

Рекламные кампании

Привлекал в качестве моделей для рекламы нестандартные лица, стремясь уйти от стереотипного облика моделей. В 2007 году перешил коллекцию до детского размера и заказал маленькие модели обуви для съёмок с юной Дакотой Феннинг. В 2008 году пригласил поп-дуэт t.A.T.u. стать лицом молодёжной линии Marc by Marc Jacobs.

В его рекламных кампаниях появлялись певец Майкл Стайп, Хлоя Севиньи, Виктория Бекхэм (фотограф Juergen Teller).

Несколько раз Марк Джейкобс сам снимался для рекламы, причём в обнаженном виде. В первый раз он обнажился для рекламы сумок Louis Vuitton, во второй раз — ради продвижения своего нового аромата для мужчин Bang.

Идея сделать Марка лицом новой рекламной кампании пришла бизнес-партнёру Джейкобса Роберту Даффи. «Роберт и я очень плотно работали с Coty над этим парфюмерным проектом, и однажды он сказал мне: „Марк, ты выглядишь сейчас настолько хорошо, что должен стать моделью нового аромата“. Сначала моя реакция была что-то вроде „Ну, я не знаю“. Но затем я понял, что в этом есть некий смысл. Аромат для мужчин, в отличие от женщин, — это что-то очень личное. Женщины меняют запахи, также как цвета макияжа, у мужчин всё по-другому», — рассказал Джейкобс.

Личная жизнь

Марк — открытый гомосексуал.[7]. В 2009 году он выпустил футболки, поддерживающие права геев свободно вступать в брак в США[8]. В марте того же года, через год после помолвки, вступил в брак с Лоренцо Мартоне (англ. Lorenzo Martone)[9]. Весной 2010 пара рассталась[justjared.buzznet.com/2010/07/25/marc-jacobs-lorenzo-martone-split/].

Признание и награды

  • 1984 — «Золотой напёрсток Перри Эллиса» (Perry Ellis Golden Thimble Award)
  • 1984 — «Золотой напёрсток Честера Уэйнберга» (Chester Weinberg Gold Thimble Award)
  • 1984 — премия лучшему студенту-дизайнеру (Design Student of the Year Award)
  • 1987 — премия Перри Эллиса[en] от Совета американских модельеров (Perry Ellis Award for New Fashion Talent)
  • 1992 — премия Совета американских модельеров «Модельер года» (за лучшую женскую коллекцию)
  • 1997 — премия Совета американских модельеров
  • 2007 — GLAAD Media Awards (в категории Outstanding Advertising — Print, Bear[10]
  • 2009 — международная премия Совета американских модельеров (за работу в Louis Vuitton)
  • 2010 — премия Совета американских модельеров «Модельер года» (за лучшую женскую коллекцию)
  • 22 января 2010 — кавалер Ордена искусств и литературы (Франция)

Напишите отзыв о статье "Джейкобс, Марк"

Примечания

  1. [www.fashiontime.ru/news/13149.html Марк Джейкобс стал французским кавалером] (RU) (27 Января 2010 г.). Проверено 9 февраля 2010. [www.webcitation.org/66N0WDSiI Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  2. [www.vogue.co.uk/whos_who/Marc_Jacobs/default.html# Who is who: Marc Jacobs] // Vogue
  3. Amy Larocca. [nymag.com/nymetro/shopping/fashion/fall2005/12544/ Lost and Found]. New York Magazine (August 21, 2005). [www.webcitation.org/66N0YoJqB Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  4. Guy Trebay. [query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9B06E3DE133BF93BA15756C0A9649C8B63 Familiar, but Not: Marc Jacobs and the Borrower's Art], The New York Times (May 28, 2002).
  5. [www.thelocal.se/10043/20080219/ The Local: 'Marc Jacobs plagiarized my dad’s scarf']
  6. [www.thelocal.se/10260/20080304/ The Local: US fashion designer makes 'plagiarized' scarf payout]
  7. [www.out.com/power50/covers.asp?category=15.%20Marc%20Jacobs Aaron Hicklin. The 3rd Annual Power 50] // Out, 26 мая 2009.
  8. [www.towleroad.com/2009/07/marc-jacobs-tshirts-demand-gay-rights-for-taxes.html Towel Road: Marc Jacobs T-Shirts Demand Gay Rights for Taxes]
  9. [stylenews.peoplestylewatch.com/2009/03/18/marc-jacobs-gets-engaged/ Marc Jacobs Gets Engaged!] // People.com, 18 марта 2009.
  10. GLAAD: [www.glaad.org/media/release_detail.php?id=3995 Patti LaBelle, Tom Ford, Kate Clinton Honored at 18th Annual GLAAD Media Awards in New York], 27. März 2007

Ссылки

  • [www.fashionmodeldirectory.com/designers/marc-jacobs/ Марк Джейкобс] (англ.). — FashionModelDirectory. Проверено 16 декабря 2010. [www.webcitation.org/66N0alMuw Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  • [www.marcjacobs.com/ Официальный сайт]
  • [pret-a-portal.by/tendenczii/persony/221-adonis-mark.html К. Ластовская. Адонис Марк]

Отрывок, характеризующий Джейкобс, Марк

– Перестаньте шутить, Билибин, – сказал Болконский.
– Я говорю вам искренно и дружески. Рассудите. Куда и для чего вы поедете теперь, когда вы можете оставаться здесь? Вас ожидает одно из двух (он собрал кожу над левым виском): или не доедете до армии и мир будет заключен, или поражение и срам со всею кутузовскою армией.
И Билибин распустил кожу, чувствуя, что дилемма его неопровержима.
– Этого я не могу рассудить, – холодно сказал князь Андрей, а подумал: «еду для того, чтобы спасти армию».
– Mon cher, vous etes un heros, [Мой дорогой, вы – герой,] – сказал Билибин.


В ту же ночь, откланявшись военному министру, Болконский ехал в армию, сам не зная, где он найдет ее, и опасаясь по дороге к Кремсу быть перехваченным французами.
В Брюнне всё придворное население укладывалось, и уже отправлялись тяжести в Ольмюц. Около Эцельсдорфа князь Андрей выехал на дорогу, по которой с величайшею поспешностью и в величайшем беспорядке двигалась русская армия. Дорога была так запружена повозками, что невозможно было ехать в экипаже. Взяв у казачьего начальника лошадь и казака, князь Андрей, голодный и усталый, обгоняя обозы, ехал отыскивать главнокомандующего и свою повозку. Самые зловещие слухи о положении армии доходили до него дорогой, и вид беспорядочно бегущей армии подтверждал эти слухи.
«Cette armee russe que l'or de l'Angleterre a transportee, des extremites de l'univers, nous allons lui faire eprouver le meme sort (le sort de l'armee d'Ulm)», [«Эта русская армия, которую английское золото перенесло сюда с конца света, испытает ту же участь (участь ульмской армии)».] вспоминал он слова приказа Бонапарта своей армии перед началом кампании, и слова эти одинаково возбуждали в нем удивление к гениальному герою, чувство оскорбленной гордости и надежду славы. «А ежели ничего не остается, кроме как умереть? думал он. Что же, коли нужно! Я сделаю это не хуже других».
Князь Андрей с презрением смотрел на эти бесконечные, мешавшиеся команды, повозки, парки, артиллерию и опять повозки, повозки и повозки всех возможных видов, обгонявшие одна другую и в три, в четыре ряда запружавшие грязную дорогу. Со всех сторон, назади и впереди, покуда хватал слух, слышались звуки колес, громыхание кузовов, телег и лафетов, лошадиный топот, удары кнутом, крики понуканий, ругательства солдат, денщиков и офицеров. По краям дороги видны были беспрестанно то павшие ободранные и неободранные лошади, то сломанные повозки, у которых, дожидаясь чего то, сидели одинокие солдаты, то отделившиеся от команд солдаты, которые толпами направлялись в соседние деревни или тащили из деревень кур, баранов, сено или мешки, чем то наполненные.
На спусках и подъемах толпы делались гуще, и стоял непрерывный стон криков. Солдаты, утопая по колена в грязи, на руках подхватывали орудия и фуры; бились кнуты, скользили копыта, лопались постромки и надрывались криками груди. Офицеры, заведывавшие движением, то вперед, то назад проезжали между обозами. Голоса их были слабо слышны посреди общего гула, и по лицам их видно было, что они отчаивались в возможности остановить этот беспорядок. «Voila le cher [„Вот дорогое] православное воинство“, подумал Болконский, вспоминая слова Билибина.
Желая спросить у кого нибудь из этих людей, где главнокомандующий, он подъехал к обозу. Прямо против него ехал странный, в одну лошадь, экипаж, видимо, устроенный домашними солдатскими средствами, представлявший середину между телегой, кабриолетом и коляской. В экипаже правил солдат и сидела под кожаным верхом за фартуком женщина, вся обвязанная платками. Князь Андрей подъехал и уже обратился с вопросом к солдату, когда его внимание обратили отчаянные крики женщины, сидевшей в кибиточке. Офицер, заведывавший обозом, бил солдата, сидевшего кучером в этой колясочке, за то, что он хотел объехать других, и плеть попадала по фартуку экипажа. Женщина пронзительно кричала. Увидав князя Андрея, она высунулась из под фартука и, махая худыми руками, выскочившими из под коврового платка, кричала:
– Адъютант! Господин адъютант!… Ради Бога… защитите… Что ж это будет?… Я лекарская жена 7 го егерского… не пускают; мы отстали, своих потеряли…
– В лепешку расшибу, заворачивай! – кричал озлобленный офицер на солдата, – заворачивай назад со шлюхой своею.
– Господин адъютант, защитите. Что ж это? – кричала лекарша.
– Извольте пропустить эту повозку. Разве вы не видите, что это женщина? – сказал князь Андрей, подъезжая к офицеру.
Офицер взглянул на него и, не отвечая, поворотился опять к солдату: – Я те объеду… Назад!…
– Пропустите, я вам говорю, – опять повторил, поджимая губы, князь Андрей.
– А ты кто такой? – вдруг с пьяным бешенством обратился к нему офицер. – Ты кто такой? Ты (он особенно упирал на ты ) начальник, что ль? Здесь я начальник, а не ты. Ты, назад, – повторил он, – в лепешку расшибу.
Это выражение, видимо, понравилось офицеру.
– Важно отбрил адъютантика, – послышался голос сзади.
Князь Андрей видел, что офицер находился в том пьяном припадке беспричинного бешенства, в котором люди не помнят, что говорят. Он видел, что его заступничество за лекарскую жену в кибиточке исполнено того, чего он боялся больше всего в мире, того, что называется ridicule [смешное], но инстинкт его говорил другое. Не успел офицер договорить последних слов, как князь Андрей с изуродованным от бешенства лицом подъехал к нему и поднял нагайку:
– Из воль те про пус тить!
Офицер махнул рукой и торопливо отъехал прочь.
– Всё от этих, от штабных, беспорядок весь, – проворчал он. – Делайте ж, как знаете.
Князь Андрей торопливо, не поднимая глаз, отъехал от лекарской жены, называвшей его спасителем, и, с отвращением вспоминая мельчайшие подробности этой унизи тельной сцены, поскакал дальше к той деревне, где, как ему сказали, находился главнокомандующий.
Въехав в деревню, он слез с лошади и пошел к первому дому с намерением отдохнуть хоть на минуту, съесть что нибудь и привесть в ясность все эти оскорбительные, мучившие его мысли. «Это толпа мерзавцев, а не войско», думал он, подходя к окну первого дома, когда знакомый ему голос назвал его по имени.
Он оглянулся. Из маленького окна высовывалось красивое лицо Несвицкого. Несвицкий, пережевывая что то сочным ртом и махая руками, звал его к себе.
– Болконский, Болконский! Не слышишь, что ли? Иди скорее, – кричал он.
Войдя в дом, князь Андрей увидал Несвицкого и еще другого адъютанта, закусывавших что то. Они поспешно обратились к Болконскому с вопросом, не знает ли он чего нового. На их столь знакомых ему лицах князь Андрей прочел выражение тревоги и беспокойства. Выражение это особенно заметно было на всегда смеющемся лице Несвицкого.
– Где главнокомандующий? – спросил Болконский.
– Здесь, в том доме, – отвечал адъютант.
– Ну, что ж, правда, что мир и капитуляция? – спрашивал Несвицкий.
– Я у вас спрашиваю. Я ничего не знаю, кроме того, что я насилу добрался до вас.
– А у нас, брат, что! Ужас! Винюсь, брат, над Маком смеялись, а самим еще хуже приходится, – сказал Несвицкий. – Да садись же, поешь чего нибудь.