Дом под глобусом

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Достопримечательность
Дом под глобусом
Dom Pod Globusem
Страна Польша
Малопольское воеводство Краков, ул. Длуга, 1
Строительство 19041906 годы
Координаты: 50°03′59″ с. ш. 19°56′21″ в. д. / 50.0664306° с. ш. 19.9392194° в. д. / 50.0664306; 19.9392194 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=50.0664306&mlon=19.9392194&zoom=12 (O)] (Я)

Дом под глобусом (польск. Dom Pod Globusem) — историческое здание, историческо-архитектурный памятник, находящийся в Кракове на перекрёстке улиц Длуга и Баштова. Здание внесено в реестр охраняемых памятников Малопольского воеводства.

Здание в стиле модернизма было построено в 1906 году по проекту польских архитекторов Францишка Мончинского и Тадеуша Стрыенского для правления Торгово-Промышленного Дома.

Трёхэтажной кирпичное здание является образцом раннего модернизма. На угловой башне, которую венчает ажурный шпиль с символическим металлическим глобусом, находятся часы с подсветкой. Входной портал со стороны улицы Длуга декорирован барельефами, символически изображающими Торговлю и Промышленность авторства скульптора Константы Лящки. В верхней части фасада находится эмблема Торгово-Промышленного Дома, изготовленная излитого металла в 1905 году. Холл и лестница украшены лепниной и витражами, изображающими символы технического прогресса и промышленности: локомотив, телеграфный столб и фабрика, которые изготовил Францишек Мончинский в в мастерской «Krakowski Zakład Witrażów S.G. Żeleński».

В 1926—1928 годах здание находилось в реставрации под управлением Юзефа Мехоффера. После Второй мировой войны в здании располагался сигаретный магазин. В 1950 году после ликвидации Торгово-Промышленного Дома здание занимал повятовый комитет ПОРП и бакалейная лавка. В 1953 году первый этаж сделали сквозным для прохода пешеходов.

3 августа 1966 года здание было внесено в реестр памятников культуры Малопольского воеводства (№А-318[1]).

В настоящее время здание занимает издательство «Wydawnictwo Literackie». С 1986 по 1990 год здание находилось в реставрации. С апреля 2006 года в бывшем сигаретном магазине открылся книжный магазин под названием «Księgarnię Pod Globusem».

Напишите отзыв о статье "Дом под глобусом"



Примечания

  1. [www.nid.pl/pl/Informacje_ogolne/Zabytki_w_Polsce/rejestr-zabytkow/zestawienia-zabytkow-nieruchomych/MAL-rej.pdf Narodowy Instytut Dziedzictwa: Rejestr zabytków nieruchomych — województwo małopolskie]

Литература

  • Encyklopedia Krakowa red. Antoni Henryk Stachowski, PWN 2000, ISBN 83-01-13325-2
  • J. Adamczewski, Kraków od A do Z, Krajowa Agencja Wydawnicza, Kraków 1992, стр. 293—294.
  • Fabiański M., Purchla J., 2001, Historia architektury Krakowa w zarysie, Wydawnictwo Literackie Kraków, s. 275—276.

— praca zbiorowa, 2000, Encyklopedia Krakowa, Wydawnictwo Naukowe PWN Warszawa — Kraków, s. 159

  • Beiersdorf Z., Purchla J., 1997, Dom pod Globusem, Wydawnictwo Literackie Kraków, 90-165.

Ссылки

  • [www.krakow4u.pl/Dom_pod_Globusem_w_Krakowie.html Информация]  (польск.)

Отрывок, характеризующий Дом под глобусом

– Да я не знаю… mon pere.
– Нечего говорить! Ему велят, он не только на тебе, на ком хочешь женится; а ты свободна выбирать… Поди к себе, обдумай и через час приди ко мне и при нем скажи: да или нет. Я знаю, ты станешь молиться. Ну, пожалуй, молись. Только лучше подумай. Ступай. Да или нет, да или нет, да или нет! – кричал он еще в то время, как княжна, как в тумане, шатаясь, уже вышла из кабинета.
Судьба ее решилась и решилась счастливо. Но что отец сказал о m lle Bourienne, – этот намек был ужасен. Неправда, положим, но всё таки это было ужасно, она не могла не думать об этом. Она шла прямо перед собой через зимний сад, ничего не видя и не слыша, как вдруг знакомый шопот m lle Bourienne разбудил ее. Она подняла глаза и в двух шагах от себя увидала Анатоля, который обнимал француженку и что то шептал ей. Анатоль с страшным выражением на красивом лице оглянулся на княжну Марью и не выпустил в первую секунду талию m lle Bourienne, которая не видала ее.
«Кто тут? Зачем? Подождите!» как будто говорило лицо Анатоля. Княжна Марья молча глядела на них. Она не могла понять этого. Наконец, m lle Bourienne вскрикнула и убежала, а Анатоль с веселой улыбкой поклонился княжне Марье, как будто приглашая ее посмеяться над этим странным случаем, и, пожав плечами, прошел в дверь, ведшую на его половину.
Через час Тихон пришел звать княжну Марью. Он звал ее к князю и прибавил, что и князь Василий Сергеич там. Княжна, в то время как пришел Тихон, сидела на диване в своей комнате и держала в своих объятиях плачущую m lla Bourienne. Княжна Марья тихо гладила ее по голове. Прекрасные глаза княжны, со всем своим прежним спокойствием и лучистостью, смотрели с нежной любовью и сожалением на хорошенькое личико m lle Bourienne.
– Non, princesse, je suis perdue pour toujours dans votre coeur, [Нет, княжна, я навсегда утратила ваше расположение,] – говорила m lle Bourienne.
– Pourquoi? Je vous aime plus, que jamais, – говорила княжна Марья, – et je tacherai de faire tout ce qui est en mon pouvoir pour votre bonheur. [Почему же? Я вас люблю больше, чем когда либо, и постараюсь сделать для вашего счастия всё, что в моей власти.]
– Mais vous me meprisez, vous si pure, vous ne comprendrez jamais cet egarement de la passion. Ah, ce n'est que ma pauvre mere… [Но вы так чисты, вы презираете меня; вы никогда не поймете этого увлечения страсти. Ах, моя бедная мать…]
– Je comprends tout, [Я всё понимаю,] – отвечала княжна Марья, грустно улыбаясь. – Успокойтесь, мой друг. Я пойду к отцу, – сказала она и вышла.
Князь Василий, загнув высоко ногу, с табакеркой в руках и как бы расчувствованный донельзя, как бы сам сожалея и смеясь над своей чувствительностью, сидел с улыбкой умиления на лице, когда вошла княжна Марья. Он поспешно поднес щепоть табаку к носу.
– Ah, ma bonne, ma bonne, [Ах, милая, милая.] – сказал он, вставая и взяв ее за обе руки. Он вздохнул и прибавил: – Le sort de mon fils est en vos mains. Decidez, ma bonne, ma chere, ma douee Marieie qui j'ai toujours aimee, comme ma fille. [Судьба моего сына в ваших руках. Решите, моя милая, моя дорогая, моя кроткая Мари, которую я всегда любил, как дочь.]