Дельмот, Жиль
Поделись знанием:
Француз выставил грудь и сделал царский жест рукой.
– Vous m'avez sauve la vie. Vous etes Francais. Vous me demandez sa grace? Je vous l'accorde. Qu'on emmene cet homme, [Вы спасли мне жизнь. Вы француз. Вы хотите, чтоб я простил его? Я прощаю его. Увести этого человека,] – быстро и энергично проговорил французский офицер, взяв под руку произведенного им за спасение его жизни во французы Пьера, и пошел с ним в дом.
Солдаты, бывшие на дворе, услыхав выстрел, вошли в сени, спрашивая, что случилось, и изъявляя готовность наказать виновных; но офицер строго остановил их.
(перенаправлено с «Жиль Дельмот»)
Жиль Дельмот | |
Личная информация | |
---|---|
Пол |
мужской |
Оригинальное имя |
фр. Gilles Delmotte |
Гражданство | |
Специализация | |
Клуб |
Damier de Pelves, Heijmans Excelsior Rosmalen |
Жиль Дельмот (фр. Gilles Delmotte) — французский шашист. Национальный гроссмейстер. Мастер ФМЖД. Чемпион Франции (1992, 2004. Чемпион Франции среди юниоров 1987.
Участник двух чемпионатов мира (1992 (20 место), 2005 (9 место в группе D)).
Выстцпал за клубы Heijmans Excelsior Rosmalen (Нидерланды, Розмален), Damier de Pelves (Франция).
Семья
Брат Тьерри — тоже шашист, чемпион Франции
Напишите отзыв о статье "Дельмот, Жиль"
Ссылки
[www.ffjd.fr/CP/C_Joueur.php?Id=5600 профиль на сайте] FFJD
[fmjd.org/rating/pcard.php?id=10133 профиль на сайте] FMJD
- [toernooibase.kndb.nl/opvraag/liddetailp.php?SpId=3487&Id=f&taal=1 Профиль на сайте] KNDB
Примечания
Это заготовка статьи о шашисте. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Дельмот, Жиль
– Ти ти ти, a d'autres, [рассказывайте это другим,] – сказал француз, махая пальцем себе перед носом и улыбаясь. – Tout a l'heure vous allez me conter tout ca, – сказал он. – Charme de rencontrer un compatriote. Eh bien! qu'allons nous faire de cet homme? [Сейчас вы мне все это расскажете. Очень приятно встретить соотечественника. Ну! что же нам делать с этим человеком?] – прибавил он, обращаясь к Пьеру, уже как к своему брату. Ежели бы даже Пьер не был француз, получив раз это высшее в свете наименование, не мог же он отречься от него, говорило выражение лица и тон французского офицера. На последний вопрос Пьер еще раз объяснил, кто был Макар Алексеич, объяснил, что пред самым их приходом этот пьяный, безумный человек утащил заряженный пистолет, который не успели отнять у него, и просил оставить его поступок без наказания.Француз выставил грудь и сделал царский жест рукой.
– Vous m'avez sauve la vie. Vous etes Francais. Vous me demandez sa grace? Je vous l'accorde. Qu'on emmene cet homme, [Вы спасли мне жизнь. Вы француз. Вы хотите, чтоб я простил его? Я прощаю его. Увести этого человека,] – быстро и энергично проговорил французский офицер, взяв под руку произведенного им за спасение его жизни во французы Пьера, и пошел с ним в дом.
Солдаты, бывшие на дворе, услыхав выстрел, вошли в сени, спрашивая, что случилось, и изъявляя готовность наказать виновных; но офицер строго остановил их.