Жмиховская, Габриэлла Нарциза
Габриэлла Нарциза Жмиховская | |
польск. Narcyza Żmichowska | |
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: | |
Дата смерти: |
24 декабря 1876 (57 лет) |
Место смерти: | |
Род деятельности: | |
Язык произведений: |
польский |
Габриэлла Нарциза Жмиховская (польск. Narcyza Żmichowska; 4 марта 1819, Варшава — 24 декабря 1876, Варшава) — польская писательница и поэтесса. Считается за одной из зачинательниц феминизма в Польше.
Яркая представительница, так называемых, «варшавских энтузиасток», проповедывавших культ энтузиазма, любви, искусства и т. п. С особой силой эта полная романтической экзальтации настроенность выразилась в произведении Г. Жмиховской «Poganki» (Язычницы), где писательница восхваляет всё выходящее за «пределы предельного». Сходные настроения окрашивают и другую её вещь «Księzka Pamiatek» («Памятная книжка», 1877).
В 1845 издала в Познани первый сборник своих стихотворений и рассказов: «Wolne chwile». Собрание её произведений вышло в 1864. («Pisma Gabryelli»). Её последние произведения: «Rozmowa przy Kominku» («Разговор у камина») и «Czy to powiesc?» («Повесть ли это?»).
Также писала по вопросам педагогики.
Участница национально-освободительного движения. В 1849 году арестована, два года была под следствием.
Это заготовка статьи о писателе. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Напишите отзыв о статье "Жмиховская, Габриэлла Нарциза"
Отрывок, характеризующий Жмиховская, Габриэлла Нарциза
«Вот что значит уметь делать знакомства, подумал Берг, вот что значит уметь держать себя!»– Только пожалуйста, когда я занимаю гостей, – сказала Вера, – ты не перебивай меня, потому что я знаю чем занять каждого, и в каком обществе что надо говорить.
Берг тоже улыбнулся.
– Нельзя же: иногда с мужчинами мужской разговор должен быть, – сказал он.
Пьер был принят в новенькой гостиной, в которой нигде сесть нельзя было, не нарушив симметрии, чистоты и порядка, и потому весьма понятно было и не странно, что Берг великодушно предлагал разрушить симметрию кресла, или дивана для дорогого гостя, и видимо находясь сам в этом отношении в болезненной нерешительности, предложил решение этого вопроса выбору гостя. Пьер расстроил симметрию, подвинув себе стул, и тотчас же Берг и Вера начали вечер, перебивая один другого и занимая гостя.
Вера, решив в своем уме, что Пьера надо занимать разговором о французском посольстве, тотчас же начала этот разговор. Берг, решив, что надобен и мужской разговор, перебил речь жены, затрогивая вопрос о войне с Австриею и невольно с общего разговора соскочил на личные соображения о тех предложениях, которые ему были деланы для участия в австрийском походе, и о тех причинах, почему он не принял их. Несмотря на то, что разговор был очень нескладный, и что Вера сердилась за вмешательство мужского элемента, оба супруга с удовольствием чувствовали, что, несмотря на то, что был только один гость, вечер был начат очень хорошо, и что вечер был, как две капли воды похож на всякий другой вечер с разговорами, чаем и зажженными свечами.