Западная область (Уганда)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Западная область
англ. Western Region
Страна

Уганда

Статус

регион

Включает

26 округа

Административный центр

Мбарара

Население (2002)

6 417 449 (2-е место)

Плотность

129,39 чел./км² (3-е место)

Площадь

49 599 км²
(2-е место)

Часовой пояс

UTC+3

Код ISO 3166-2

UG-W

Западная область (Западный регион, англ. Western Region) — административная область (регион) Уганды. (См. Western Region, Uganda). Площадь — 49 599 км². Численность населения — 6 417 449 человек (2002 г.). Административный центр — город Мбарара.



Административное деление

Область на момент проведения переписи населения 2002 года включала 19 округов (districts). По состоянию на июль 2010 г. в Западной области входило 26 округов (из 111 по стране).[1]

На территории области частично располагается озеро Эдуард.

№ на карте Округ enDistrict Население,
чел. (2002 г.)
10 Булиса Bulisa 63 363
11 Бундибугио Bundibugyo 158 909
12 Бушеньи Bushenyi 205 671
18 Хоима Hoima 343 618
19 Ибанда Ibanda 198 635
26 Исингиро Isingiro 316 025
23 Кабале Kabale 458 318
24 Кабароле Kabarole 356 914
31 Камвенге Kamwenge 263 730
32 Канунгу Kanungu 204 732
34 Касеке Kasese 523 033
37 Кибале Kibale 405 882
40 Кирухура Kiruhura 212 219
41 Кисоро Kisoro 220 312
46 Кьенжожо Kyenjojo 110 925
52 Масинди Masindi 208 420
55 Мбарара Mbarara 361 477
66 Нтунгамо Ntungamo 379 987
71 Рукунгири Rukungiri 275 162
81 Бувейу Buhweju 82 881
92 Кирьандонго Kiryandongo 187 707
96 Кьегегва Kyegegwa 110 925
102 Митоома Mitooma 160 802
106 Нтороко Ntoroko 51 069
109 Рубиризи Rubirizi 101 804
111 Шеема Sheema 180 234

См.: Districts of Uganda

Крупные города:

  • Мбарара — 69 208 чел. (2002 г.), 90 104 чел. (2008 г.) — округ Мбарара
  • Касере — 53 446 чел. (2002 г.), 84 930 (2008 г.) — округ Касере
  • Кабале — 45 757 чел. (2002 г.), 56 357 (2008 г.) — округ Кабале
  • Хоима — 31 630 чел. (2002 г.), 49 015 (2008 г.) — округ Хоима
  • Форт-Портал — 40 605 чел. (2002 г.), 44 591 (2008 г.) — округ Кабароле

Напишите отзыв о статье "Западная область (Уганда)"

Ссылки

[molg.go.ug/2010/08/04/latest-map-of-uganda-july-2010/ Административная карта Уганды по состоянию на июль 2010 года (Ministry of Local Government. Latest Map of Uganda July 2010)]

Примечания

  1. [molg.go.ug/2010/11/05/list-of-districts-municipalities-and-town-councils-in-uganda-as-of-july-2010/ List of Districts, Municipalities and Town Councils in Uganda as of July 2010]

Отрывок, характеризующий Западная область (Уганда)

Противно своей привычке опаздывать, Пьер в этот день вместо восьми без 10 ти минут, приехал к Бергам в восемь часов без четверти.
Берги, припася, что нужно было для вечера, уже готовы были к приему гостей.
В новом, чистом, светлом, убранном бюстиками и картинками и новой мебелью, кабинете сидел Берг с женою. Берг, в новеньком, застегнутом мундире сидел возле жены, объясняя ей, что всегда можно и должно иметь знакомства людей, которые выше себя, потому что тогда только есть приятность от знакомств. – «Переймешь что нибудь, можешь попросить о чем нибудь. Вот посмотри, как я жил с первых чинов (Берг жизнь свою считал не годами, а высочайшими наградами). Мои товарищи теперь еще ничто, а я на ваканции полкового командира, я имею счастье быть вашим мужем (он встал и поцеловал руку Веры, но по пути к ней отогнул угол заворотившегося ковра). И чем я приобрел всё это? Главное умением выбирать свои знакомства. Само собой разумеется, что надо быть добродетельным и аккуратным».
Берг улыбнулся с сознанием своего превосходства над слабой женщиной и замолчал, подумав, что всё таки эта милая жена его есть слабая женщина, которая не может постигнуть всего того, что составляет достоинство мужчины, – ein Mann zu sein [быть мужчиной]. Вера в то же время также улыбнулась с сознанием своего превосходства над добродетельным, хорошим мужем, но который всё таки ошибочно, как и все мужчины, по понятию Веры, понимал жизнь. Берг, судя по своей жене, считал всех женщин слабыми и глупыми. Вера, судя по одному своему мужу и распространяя это замечание, полагала, что все мужчины приписывают только себе разум, а вместе с тем ничего не понимают, горды и эгоисты.
Берг встал и, обняв свою жену осторожно, чтобы не измять кружевную пелеринку, за которую он дорого заплатил, поцеловал ее в середину губ.
– Одно только, чтобы у нас не было так скоро детей, – сказал он по бессознательной для себя филиации идей.
– Да, – отвечала Вера, – я совсем этого не желаю. Надо жить для общества.
– Точно такая была на княгине Юсуповой, – сказал Берг, с счастливой и доброй улыбкой, указывая на пелеринку.
В это время доложили о приезде графа Безухого. Оба супруга переглянулись самодовольной улыбкой, каждый себе приписывая честь этого посещения.
«Вот что значит уметь делать знакомства, подумал Берг, вот что значит уметь держать себя!»
– Только пожалуйста, когда я занимаю гостей, – сказала Вера, – ты не перебивай меня, потому что я знаю чем занять каждого, и в каком обществе что надо говорить.
Берг тоже улыбнулся.
– Нельзя же: иногда с мужчинами мужской разговор должен быть, – сказал он.
Пьер был принят в новенькой гостиной, в которой нигде сесть нельзя было, не нарушив симметрии, чистоты и порядка, и потому весьма понятно было и не странно, что Берг великодушно предлагал разрушить симметрию кресла, или дивана для дорогого гостя, и видимо находясь сам в этом отношении в болезненной нерешительности, предложил решение этого вопроса выбору гостя. Пьер расстроил симметрию, подвинув себе стул, и тотчас же Берг и Вера начали вечер, перебивая один другого и занимая гостя.
Вера, решив в своем уме, что Пьера надо занимать разговором о французском посольстве, тотчас же начала этот разговор. Берг, решив, что надобен и мужской разговор, перебил речь жены, затрогивая вопрос о войне с Австриею и невольно с общего разговора соскочил на личные соображения о тех предложениях, которые ему были деланы для участия в австрийском походе, и о тех причинах, почему он не принял их. Несмотря на то, что разговор был очень нескладный, и что Вера сердилась за вмешательство мужского элемента, оба супруга с удовольствием чувствовали, что, несмотря на то, что был только один гость, вечер был начат очень хорошо, и что вечер был, как две капли воды похож на всякий другой вечер с разговорами, чаем и зажженными свечами.
Вскоре приехал Борис, старый товарищ Берга. Он с некоторым оттенком превосходства и покровительства обращался с Бергом и Верой. За Борисом приехала дама с полковником, потом сам генерал, потом Ростовы, и вечер уже совершенно, несомненно стал похож на все вечера. Берг с Верой не могли удерживать радостной улыбки при виде этого движения по гостиной, при звуке этого бессвязного говора, шуршанья платьев и поклонов. Всё было, как и у всех, особенно похож был генерал, похваливший квартиру, потрепавший по плечу Берга, и с отеческим самоуправством распорядившийся постановкой бостонного стола. Генерал подсел к графу Илье Андреичу, как к самому знатному из гостей после себя. Старички с старичками, молодые с молодыми, хозяйка у чайного стола, на котором были точно такие же печенья в серебряной корзинке, какие были у Паниных на вечере, всё было совершенно так же, как у других.