Зеебах, Карл

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Карл Зеебах
нем. Karl Seebach
Научная сфера:

математика

Место работы:

Мюнхенский университет Людвига-Максимилиана

Учёная степень:

доктор философии (PhD) по математике

Учёное звание:

профессор

Альма-матер:

Мюнхенский университет Людвига-Максимилиана

Научный руководитель:

Г. Ф. Ф. Титце (англ.), А. И. В. Зоммерфельд

Карл Зеебах (19122007) — немецкий математик.

Защитил диссертацию в 1938 по теме «О расширении области определения дифференцируемых функций»[1] под руководством Титце и Зоммерфельда. Преподавал математику в гимназии Марии-Терезии и в педагогическом колледже Мюнхена[2]. С 1977 по 1981 был заведующим кафедрой математической дидактики в Мюнхенском университете[3]. В декабре 1995 получил статус почётного ординарного профессора (нем. emeritierter Ordinarius)[4], который имел до самой смерти в июле 2007[5].

Зеебах был автором книг и учебных пособий по математике для гимназий:

  • Josef Breuer, Paul Knabe, Josef Lauter, Karl Seebach, and Klaus Wigand Handbuch der Schulmatematik: Band 2 Algebra (Hermann Schroedel)
  • Johannes Blume, Gerhard Frey, Heinrich Gall, Paul Knabe, Paul Mönnig, Karl Seebach, and Klaus Wigand Handbuch der Schulmathematik: Band 5 Einzelfragen der Mathematik (Hermann Schroedel)
  • Ludwig Schecher and Karl Seebach Einführung in die Mathematik. Bd. 1 (Schmidt, 1950)
  • Karl Seebach and Reinhold Federle Vorschläge zum Aufbau der Analytischen Geometrie in vektorieller Behandlung (Ehrenwirth, 1965)
  • Friedrich Barth, Karl Seebach, and Ernst Winkler Vorschläge zur Behandlung der geometrischen Abbildungen in der Ebene (Ehrenwirth, 1968)
  • Karl Seebach and Edmund Kösel Arbeitsblätter zum Lehrerkolleg. Hauptschule. Schuljahr 9. H. 3. Mathematik, Physik, Chemie (TR-Verlagsunion, 1969)


Источники

  1. [genealogy.math.ndsu.nodak.edu/id.php?id=62146 Mathematics Genealogy Project].
  2. [www.mathematik.uni-muenchen.de/~fritsch/homage.pdf Homage to Prof. em. Dr. rer. nat. Dr. h. c. Herbert Zeitler on the occasion of his 80th birthday].
  3. [www.mathematik.uni-muenchen.de/festschrift/node134.html Links: Karl Seebach, Prof Dr., geb. 28.6.1912, 1977-81 Inhaber des Lehrstuhls für Didaktik der Mathematik].
  4. [did.mat.uni-bayreuth.de/didaktik/kolloqium_1995_gast.html Gäste des Lehrstuhls Mathematik und ihre Didaktik im Mathematischen Kolloquium der Universität Bayreuth im Jahr 1995].
  5. [web.archive.org/web/20070707122624/www.mathematik.uni-muenchen.de/personen/professoren.php Professoren — Mathematik Univ. München], версия от 7 июля 2007.
К:Википедия:Изолированные статьи (тип: не указан)

Напишите отзыв о статье "Зеебах, Карл"

Отрывок, характеризующий Зеебах, Карл

– Je suis un homme fini, [Я человек конченный,] – сказал князь Андрей. – Что обо мне говорить? Давай говорить о тебе, – сказал он, помолчав и улыбнувшись своим утешительным мыслям.
Улыбка эта в то же мгновение отразилась на лице Пьера.
– А обо мне что говорить? – сказал Пьер, распуская свой рот в беззаботную, веселую улыбку. – Что я такое? Je suis un batard [Я незаконный сын!] – И он вдруг багрово покраснел. Видно было, что он сделал большое усилие, чтобы сказать это. – Sans nom, sans fortune… [Без имени, без состояния…] И что ж, право… – Но он не сказал, что право . – Я cвободен пока, и мне хорошо. Я только никак не знаю, что мне начать. Я хотел серьезно посоветоваться с вами.
Князь Андрей добрыми глазами смотрел на него. Но во взгляде его, дружеском, ласковом, всё таки выражалось сознание своего превосходства.
– Ты мне дорог, особенно потому, что ты один живой человек среди всего нашего света. Тебе хорошо. Выбери, что хочешь; это всё равно. Ты везде будешь хорош, но одно: перестань ты ездить к этим Курагиным, вести эту жизнь. Так это не идет тебе: все эти кутежи, и гусарство, и всё…
– Que voulez vous, mon cher, – сказал Пьер, пожимая плечами, – les femmes, mon cher, les femmes! [Что вы хотите, дорогой мой, женщины, дорогой мой, женщины!]
– Не понимаю, – отвечал Андрей. – Les femmes comme il faut, [Порядочные женщины,] это другое дело; но les femmes Курагина, les femmes et le vin, [женщины Курагина, женщины и вино,] не понимаю!
Пьер жил y князя Василия Курагина и участвовал в разгульной жизни его сына Анатоля, того самого, которого для исправления собирались женить на сестре князя Андрея.
– Знаете что, – сказал Пьер, как будто ему пришла неожиданно счастливая мысль, – серьезно, я давно это думал. С этою жизнью я ничего не могу ни решить, ни обдумать. Голова болит, денег нет. Нынче он меня звал, я не поеду.
– Дай мне честное слово, что ты не будешь ездить?
– Честное слово!


Уже был второй час ночи, когда Пьер вышел oт своего друга. Ночь была июньская, петербургская, бессумрачная ночь. Пьер сел в извозчичью коляску с намерением ехать домой. Но чем ближе он подъезжал, тем более он чувствовал невозможность заснуть в эту ночь, походившую более на вечер или на утро. Далеко было видно по пустым улицам. Дорогой Пьер вспомнил, что у Анатоля Курагина нынче вечером должно было собраться обычное игорное общество, после которого обыкновенно шла попойка, кончавшаяся одним из любимых увеселений Пьера.