Зодиак (календарь Мухи)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Альфонс Муха
Зодиак. 1896—1897
Zodiac
цветная литография. 65,7 × 48,2 см

«Зодиак» — календарь для журнала «Перо» (фр. «La Plume»), выполненный чешским художником Альфонсом Мухой техникой цветной литографии в 18961897 гг.

В этом крупноформатном календаре Муха проявил всю свою богатую орнаментальную фантазию. Знаки зодиака окружают прекрасный и строгий профиль женщины, облачённой в королевский наряд, искусно выполненные драгоценности и роскошный головной убор. Всё это вместе с отчуждённой и величественной внешностью придаёт женщине вид жрицы неизвестного таинственного культа. Центральная фигура и зодиакальный круг обрамлены декоративными элементами византийского, мавританского и скифского происхождения.

«Зодиак» является одним из самых популярных произведений Мухи. Известно как минимум девять вариантов литографии, как с текстом, так и без него. Позже Альфонс Муха использовал мотив женщины с этого календаря как основу для своей скульптуры «Природа».

Напишите отзыв о статье "Зодиак (календарь Мухи)"



Литература

  • Renate Ulmer. Alfons Mucha. — Köln: Benedikt Taschen, 1994. — 96 с. — ISBN 3-8228-9314-5.

Ссылки

  • [www.muchafoundation.org/mucha/showimage.php?imid=36 «Зодиак» на сайте фонда А. Мухи] (англ.)
  • [staratel.com/pictures/modern_/mucha/pic5.htm «Зодиак»]

Отрывок, характеризующий Зодиак (календарь Мухи)

«Стыдно бежать от опасности; только трусы бегут из Москвы», – говорили им. Растопчин в своих афишках внушал им, что уезжать из Москвы было позорно. Им совестно было получать наименование трусов, совестно было ехать, но они все таки ехали, зная, что так надо было. Зачем они ехали? Нельзя предположить, чтобы Растопчин напугал их ужасами, которые производил Наполеон в покоренных землях. Уезжали, и первые уехали богатые, образованные люди, знавшие очень хорошо, что Вена и Берлин остались целы и что там, во время занятия их Наполеоном, жители весело проводили время с обворожительными французами, которых так любили тогда русские мужчины и в особенности дамы.
Они ехали потому, что для русских людей не могло быть вопроса: хорошо ли или дурно будет под управлением французов в Москве. Под управлением французов нельзя было быть: это было хуже всего. Они уезжали и до Бородинского сражения, и еще быстрее после Бородинского сражения, невзирая на воззвания к защите, несмотря на заявления главнокомандующего Москвы о намерении его поднять Иверскую и идти драться, и на воздушные шары, которые должны были погубить французов, и несмотря на весь тот вздор, о котором нисал Растопчин в своих афишах. Они знали, что войско должно драться, и что ежели оно не может, то с барышнями и дворовыми людьми нельзя идти на Три Горы воевать с Наполеоном, а что надо уезжать, как ни жалко оставлять на погибель свое имущество. Они уезжали и не думали о величественном значении этой громадной, богатой столицы, оставленной жителями и, очевидно, сожженной (большой покинутый деревянный город необходимо должен был сгореть); они уезжали каждый для себя, а вместе с тем только вследствие того, что они уехали, и совершилось то величественное событие, которое навсегда останется лучшей славой русского народа. Та барыня, которая еще в июне месяце с своими арапами и шутихами поднималась из Москвы в саратовскую деревню, с смутным сознанием того, что она Бонапарту не слуга, и со страхом, чтобы ее не остановили по приказанию графа Растопчина, делала просто и истинно то великое дело, которое спасло Россию. Граф же Растопчин, который то стыдил тех, которые уезжали, то вывозил присутственные места, то выдавал никуда не годное оружие пьяному сброду, то поднимал образа, то запрещал Августину вывозить мощи и иконы, то захватывал все частные подводы, бывшие в Москве, то на ста тридцати шести подводах увозил делаемый Леппихом воздушный шар, то намекал на то, что он сожжет Москву, то рассказывал, как он сжег свой дом и написал прокламацию французам, где торжественно упрекал их, что они разорили его детский приют; то принимал славу сожжения Москвы, то отрекался от нее, то приказывал народу ловить всех шпионов и приводить к нему, то упрекал за это народ, то высылал всех французов из Москвы, то оставлял в городе г жу Обер Шальме, составлявшую центр всего французского московского населения, а без особой вины приказывал схватить и увезти в ссылку старого почтенного почт директора Ключарева; то сбирал народ на Три Горы, чтобы драться с французами, то, чтобы отделаться от этого народа, отдавал ему на убийство человека и сам уезжал в задние ворота; то говорил, что он не переживет несчастия Москвы, то писал в альбомы по французски стихи о своем участии в этом деле, – этот человек не понимал значения совершающегося события, а хотел только что то сделать сам, удивить кого то, что то совершить патриотически геройское и, как мальчик, резвился над величавым и неизбежным событием оставления и сожжения Москвы и старался своей маленькой рукой то поощрять, то задерживать течение громадного, уносившего его вместе с собой, народного потока.