Инделикато, Марк
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка установлена 15 сентября 2013 года. |
Марк Инделикато | |
Mark Indelicato | |
Имя при рождении: |
Марк Инделика́то |
---|---|
Место рождения: | |
Профессия: | |
Карьера: |
2000 — настоящее время |
Марк Инделика́то (англ. Mark Indelicato, род. 16 июля 1994 в Филадельфии, Пенсильвания, США) — американский актёр и певец, наиболее известный по роли Джастина Суареза в популярном телесериале «Дурнушка».
Содержание
Биография
Инделикато на ¾ — итальянец и на ¼ — пуэрториканец[1]. Родился в Филадельфии, первый актёрский опыт получил тут же, в восемь лет играя в театре «Уолнат-стрит (англ. Walnut Street Theatre)» и снимаясь в коммерческой рекламе, а также в нескольких шоу.
В 12 лет начал сниматься в популярном американском телесериале «Дурнушка», последняя серия которого вышла 14 апреля 2010 года. В 2007 году исполнил роль в одной из серий сериала «Всё тип-топ, или Жизнь Зака и Коди» — Lip Synchin’ in the Rain, которая является отсылкой к популярному музыкальному фильму «Классный мюзикл» (Disney Channel). В настоящее время снимается в готовящемся к выходу сериале «Школа Мэдисон».
По своему заявлению в блоге на twitter, является пескетарианцем.
Фильмография
Год | Название | Роль | Примечание | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
2003 | Отчуждение | мальчик на велосипеде | короткометражный | ||||
2003 | Таксист (англ. Hack) | Берге | 1 серия | ||||
2004 | Шоу Шапелла (англ. Chappelle's Show) | мальчик в парке | 1 серия | ||||
2007 | Всё тип-топ, или Жизнь Зака и Коди | Антонио | 1 серия | ||||
2006—2010 | Дурнушка | Джастин Суарес | 85 серий | ||||
2010 | Красотки в Кливленде | Зак | 1 серия | ||||
2012 | Школьная битва Оиши (англ. Shut Up! Cartoons) | Обри | веб-сериал | ||||
2012 | Школа Мэдисон (англ. Madison High) | Харви Флинн | невышедший пилот | ||||
2014 | Белая птица в метели | Микки | 2016 - | Разгар лета (англ. Dead of summer) | Блэр Рамос |
Отрывок, характеризующий Инделикато, Марк
«Ну, еще, еще наддай!» – обращался он мысленно к этим звукам и опять пускался скакать по линии, всё дальше и дальше проникая в область войск, уже вступивших в дело.«Уж как это там будет, не знаю, а всё будет хорошо!» думал Ростов.
Проехав какие то австрийские войска, Ростов заметил, что следующая за тем часть линии (это была гвардия) уже вступила в дело.
«Тем лучше! посмотрю вблизи», подумал он.
Он поехал почти по передней линии. Несколько всадников скакали по направлению к нему. Это были наши лейб уланы, которые расстроенными рядами возвращались из атаки. Ростов миновал их, заметил невольно одного из них в крови и поскакал дальше.
«Мне до этого дела нет!» подумал он. Не успел он проехать нескольких сот шагов после этого, как влево от него, наперерез ему, показалась на всем протяжении поля огромная масса кавалеристов на вороных лошадях, в белых блестящих мундирах, которые рысью шли прямо на него. Ростов пустил лошадь во весь скок, для того чтоб уехать с дороги от этих кавалеристов, и он бы уехал от них, ежели бы они шли всё тем же аллюром, но они всё прибавляли хода, так что некоторые лошади уже скакали. Ростову всё слышнее и слышнее становился их топот и бряцание их оружия и виднее становились их лошади, фигуры и даже лица. Это были наши кавалергарды, шедшие в атаку на французскую кавалерию, подвигавшуюся им навстречу.
Кавалергарды скакали, но еще удерживая лошадей. Ростов уже видел их лица и услышал команду: «марш, марш!» произнесенную офицером, выпустившим во весь мах свою кровную лошадь. Ростов, опасаясь быть раздавленным или завлеченным в атаку на французов, скакал вдоль фронта, что было мочи у его лошади, и всё таки не успел миновать их.
Крайний кавалергард, огромный ростом рябой мужчина, злобно нахмурился, увидав перед собой Ростова, с которым он неминуемо должен был столкнуться. Этот кавалергард непременно сбил бы с ног Ростова с его Бедуином (Ростов сам себе казался таким маленьким и слабеньким в сравнении с этими громадными людьми и лошадьми), ежели бы он не догадался взмахнуть нагайкой в глаза кавалергардовой лошади. Вороная, тяжелая, пятивершковая лошадь шарахнулась, приложив уши; но рябой кавалергард всадил ей с размаху в бока огромные шпоры, и лошадь, взмахнув хвостом и вытянув шею, понеслась еще быстрее. Едва кавалергарды миновали Ростова, как он услыхал их крик: «Ура!» и оглянувшись увидал, что передние ряды их смешивались с чужими, вероятно французскими, кавалеристами в красных эполетах. Дальше нельзя было ничего видеть, потому что тотчас же после этого откуда то стали стрелять пушки, и всё застлалось дымом.